Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «große aufmerksamkeit wird » (Allemand → Néerlandais) :

19. bedauert, dass der Jahresbericht weitgehend beschreibenden Charakter hat und einmaligen Maßnahmen eine zu große Aufmerksamkeit gewidmet wird; bekräftigt seine Forderung, dass der Bericht einen systematischeren Ansatz verfolgen sollte, zu dem auch die Verwendung von Indizes und Benchmarks für die einzelnen Länder zählt, und dass die Leistung anhand dieser Ziele im Jahresbericht analysiert wird, um eine begründete Bewertung der Leistung der Union zu ermöglichen;

19. betreurt de overwegend beschrijvende aard van het jaarverslag en de buitenmatige aandacht die wordt besteed aan eenmalige acties; herhaalt zijn verzoek om een meer systematische aanpak uit te werken, met inbegrip van het gebruik van indicatoren en criteria voor individuele landen, en om de prestaties in het licht van deze streefdoelen te analyseren in het jaarverslag, om een gemotiveerde beoordeling van de prestaties in de hand te werken;


Besonders große Aufmerksamkeit sollte der Entwicklung unternehmerischer Kompetenzen[5] gewidmet werden: Dadurch wird nicht nur die Gründung neuer Unternehmen gefördert, sondern auch die Beschäftigungsfähigkeit junger Menschen.

De aandacht moet vooral gericht zijn op de ontwikkeling van ondernemersvaardigheden[5], omdat zij niet alleen bijdragen tot het opstarten van nieuwe bedrijven, maar ook de inzetbaarheid van jongeren vergroten.


Große Aufmerksamkeit wird in dem Bericht dem Regulierungs- und Aufsichtsrahmen geschenkt, wobei hervorgehoben wird, dass die gegenwärtige Beaufsichtigung einiger komplexer neuer Produkte und ihrer Interaktionen und Auswirkungen auf makroökonomischer Ebene sich als unzureichend erweisen könnte.

In het verslag gaat veel aandacht uit naar structuren voor regelgeving en toezicht, waarbij wordt beklemtoond dat het inzicht in complexe nieuwe producten en de wisselwerking en gevolgen op macroniveau wellicht tekortschiet.


Große Aufmerksamkeit wird dem Regulierungs- und Aufsichtsrahmen geschenkt.

Uitvoerige aandacht wordt besteed aan de opzet van regelgeving en toezicht.


Große Aufmerksamkeit wird den Rechten von Kindern und Frauen, der Integration von legalen Einwanderern und der Bekämpfung von häuslicher Gewalt gewidmet.

Bijzondere aandacht wordt besteed aan de rechten van vrouwen en kinderen, de integratie van migranten die legaal in Kaapverdië verblijven en de strijd tegen huiselijk geweld.


Die Kommission wird diesem Sachverhalt große Aufmerksamkeit widmen.

De Commissie zal de ontwikkelingen op dit gebied nauwlettend volgen.


73. weist darauf hin, dass sein Präsidium und sein Generalsekretär bereits vor den Anschlägen vom 11. September 2001 der Sicherheitspolitik große Aufmerksamkeit widmeten; verweist in diesem Zusammenhang auf die Aufzeichnungen vom 14. September 2000 , 9. Mai 2001 , 18. September 2001 und 20. Februar 2002 ; unterstützt die geltenden Maßnahmen in Bezug auf eine bessere Zugangskontrolle und eine bessere Kontrolle der Besucherströme; drängt darauf, dass die Zusammenarbeit mit den nationalen Sicherheitsdiensten intensiviert wird, da dies für die Si ...[+++]

73. wijst erop dat het Bureau van het EP en de secretaris-generaal reeds voor de aanslagen van 11 september 2001 aandacht besteedden aan het veiligheidsbeleid; wijst terzake op de nota's van 14 september 2000 , 9 mei 2001 , 18 september 2001 en 20 februari 2002 ; stemt in met de vigerende maatregelen met betrekking tot een betere toegangscontrole en een betere controle van de bezoekersstromen; dringt er evenwel op aan dat de samenwerking met de nationale veiligheidsdiensten, die moeten instaan voor de beveiliging van de gebouwen in Brussel, Luxemburg en Straatsburg, wordt geïntensiveerd; betreurt dat de beveiliging van de gebouwen in ...[+++]


71. weist darauf hin, dass das Präsidium des EP und der Generalsekretär bereits vor den Anschlägen vom 11. September 2001 der Sicherheitspolitik große Aufmerksamkeit widmeten; verweist in diesem Zusammenhang auf die Aufzeichnungen vom 14. September 2000, 9. Mai 2001, 18. September 2001 und 20. Februar 2002; unterstützt die geltenden Maßnahmen in Bezug auf eine bessere Zugangskontrolle und eine bessere Kontrolle der Besucherströme; drängt darauf, dass die Zusammenarbeit mit den nationalen Sicherheitsdiensten intensiviert wird, da dies für die Si ...[+++]

71. wijst erop dat het Bureau van het EP en de secretaris-generaal reeds voor de aanslagen van 11 september 2001 aandacht besteedden aan het veiligheidsbeleid; wijst terzake op de nota's van 14 september 2000 , 9 mei 2001 , 18 september 2001 en 20 februari 2002 ; stemt in met de vigerende maatregelen met betrekking tot een betere toegangscontrole en een betere controle van de bezoekersstromen; dringt er evenwel op aan dat de samenwerking met de nationale veiligheidsdiensten, die moeten instaan voor de beveiliging van de gebouwen in Brussel, Luxemburg en Straatsburg, wordt geïntensiveerd; betreurt dat de beveiliging van de gebouwen in ...[+++]


Seit Einleitung der Initiative für hochverschuldete arme Länder (HIPC) im Jahr 1996 wird den HIPC-Ländern, die kurz zuvor von Konflikten betroffen waren, große Aufmerksamkeit gewidmet.

Sedert de invoering van het schuldeninitiatief voor arme landen met zware schuldenlast (HIPC) in 1996 is veel aandacht besteed aan de HIPC in een post-conflictsituatie.


Die Kommission wird diesem Aspekt auch künftig in ihrer täglichen Arbeit und generell bei der Überwachung der Anwendung des Gemeinschaftsrechts durch die Mitgliedstaaten große Aufmerksamkeit widmen.

De Commissie zal hieraan bij haar dagelijkse werkzaamheden en in het algemeen bij het toezicht op de toepassing van het communautair recht in de lidstaten veel aandacht besteden.


w