Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfall von groben Tierhaaren
Bremskraft von Zügen prüfen
Garn aus groben Tierhaaren
Management der Betriebssicherheit in Zügen durchführen
Reissspinnstoff aus groben Tierhaaren
Verfahren für die Abfahrt von Zügen
Wartung von Zügen sicherstellen

Vertaling van "groben zügen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Reissspinnstoff aus groben Tierhaaren

rafeling van grof haar




Verfahren für die Abfahrt von Zügen

vertrekprocedure van de treinen


Wartung von Zügen sicherstellen

zorgen voor onderhoud van treinen


Management der Betriebssicherheit in Zügen durchführen

operationele veiligheid op treinen beheren


Bremskraft von Zügen prüfen

remkracht van treinen testen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird eine wettbewerbsrechtliche Bekanntmachung veröffentlichen, in der die Möglichkeiten und Grenzen der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Zahlungskarten in groben Zügen dargelegt werden.

De Commissie zal een bekendmaking met betrekking tot de mededinging vaststellen, waarin in algemene termen de mogelijkheden en beperkingen van de samenwerking op het gebied van betaalkaarten worden geschetst.


Sie erläutert die im Lissabon-Programm der Gemeinschaft eingegangenen Verpflichtungen und gibt eine detaillierte Beschreibung der dort in groben Zügen umrissenen geplanten Maßnahmen zur Unterstützung von Forschung und Innovation.

Zij licht de verbintenissen die met het communautair Lissabon-programma zijn aangegaan, expliciet toe door gedetailleerde informatie te verstrekken over de maatregelen die ter ondersteuning van onderzoek en innovatie zullen worden genomen en die in het programma zelf maar in grote lijnen zijn beschreven.


Die in diesem Programm in groben Zügen dargestellten Aktionen gelten für eine erweiterte Europäische Union.

De in dit programma uiteengezette maatregelen gelden voor een uitgebreide Europese Unie.


Im Anschluss an die Debatte legten Vizepräsident Dombrovskis und Kommissarin Thyssen die Ergebnisse vor, anhand derer sie die europäische Säule sozialer Rechte in ersten, groben Zügen skizzierten und die Abhaltung einer breiten Konsultation zu diesem Thema ankündigten.

Tijdens een persbriefing na afloop van de discussie hebben vicevoorzitter Dombrovskis en commissaris Thyssen de eerste krachtlijnen van de Europese pijler van sociale rechten voorgesteld en hun voornemen kenbaar gemaakt om een brede raadpleging over het onderwerp te houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Verwirklichung dieser Ziele ist bei den Diskussionen der letzten Jahrzehnte ein weitgehender Konsens über die anzuwendenden Methoden zustande gekommen: 1. Vergrößerung des Maßstabs In groben Zügen ist die territoriale Struktur der Gerichte immer noch die gleiche wie bei der Entstehung Belgiens im Jahr 1830, ausgehend von der Philosophie, dass der Hauptort von überall her innerhalb eines Tages erreichbar sein sollte (35 bis 50 km).

Om deze doelstellingen te bereiken is uit de discussies van de voorbije decennia een vrij grote consensus gegroeid rond de te hanteren methodes : 1. Schaalvergroting In grote lijnen is de territoriale structuur van de rechtbanken nog altijd dezelfde als bij het ontstaan van België in 1830, in de filosofie dat de hoofdplaats van overal binnen één dag te paard bereikbaar moest zijn (35 à 50 km).


In der Mitteilung vom 5. Februar 1999 wurde die Initiative für ein Gemeinschafts patent angekündigt und in groben Zügen skizziert.

Dit initiatief betreffende het Gemeenschapsoctrooi werd in de mededeling van 5 februari 1999 aangekondigd en in grote lijnen uiteengezet.


Der in den zurückliegenden Monaten ausgehandelte NSRP skizziert in groben Zügen, wie die Niederlande die EU-Mittel in Höhe von 1,9 Mrd. EUR in den kommenden sieben Jahren verwenden werden, um Wachstum und Arbeitsplätze zu schaffen ( [http ...]

In zijn NSRK, waarover de afgelopen maanden is onderhandeld, zet Nederland in grote lijnen uiteen hoe het de 1,9 miljard euro aan EU-middelen die het in de komende zeven jaar zal ontvangen, wil uitgeven om groei en werkgelegenheid te stimuleren ( [http ...]


Die Kommission stellt bei den in groben Zügen für die kommenden fünf Jahre skizzierten Vorhaben (siehe SEK(2005) 641) vor allem auf die erste Realisierungsphase (2005-2007) ab, da nach Inkrafttreten der Verfassung eine Halbzeitüberprüfung angezeigt sein wird.

Hoewel in deze mededeling algemene vooruitzichten voor de komende 5 jaar zijn opgenomen (zie SEC(2005)641), ligt de nadruk toch op de eerste fase van tenuitvoerlegging (2005-2007), daar een tussentijdse herziening nodig zal zijn na de inwerkingtreding van de grondwet.


Dieser Prozeß wurde bereits durch die Bewertung des Verkehrsinfrastrukturbedarfs (TINA) in die Wege geleitet, die dazu beitragen soll, die notwendigen Maßnahmen zur Ausweitung der TEN nach Osten in groben Zügen zu ermitteln.

In dit verband is reeds een onderzoek naar de behoeften inzake vervoersinfrastructuur begonnen, met behulp waarvan in grote lijnen de nodige maatregelen zullen worden geïdentificeerd om de TEN's in oostelijke richting uit te breiden.


Den EU- Außenministern wurde das Konzept der Kommission am 18. Juli in der Mitteilung "Die Europa-Abkommen und die Zeit danach: Eine Strategie zur Vorbereitung des Beitritts der Länder Mittel- und Osteuropas" in groben Zügen vorgestellt.

Op 18 juli werd aan de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU een algemeen overzicht van de aanpak voorgelegd in een document getiteld "De Europa-Overeenkomsten en daarna : een strategie om de landen in Midden- en Oost-Europa voor te bereiden op toetreding".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groben zügen' ->

Date index: 2022-04-13
w