Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Behörde der Europäischen Union
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EFSA
EU-Behörde
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Ersuchende Behörde
Ersuchte Behörde
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäisches Amt
Europäisches Zentrum
Für den Grenzschutz zuständige Behörde
Für die Strafverfolgung zuständige Behörde
Für die Verfolgung zuständige Behörde
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Gemischter Ausschuss
Gemischter Ausschuss EG-Palästinensische Behörde
Griechische Republik
Griechischer Zeichensatz
Griechisches Alphabet
Institutionelle Behörde EG
Mit dem Grenzschutz betraute Behörde

Traduction de «griechische behörde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


griechischer Zeichensatz | griechisches Alphabet

Grieks alfabet


mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)

met de grensbewaking belaste autoriteiten


für die Strafverfolgung zuständige Behörde | für die Verfolgung zuständige Behörde

de met vervolging belaste nationale autoriteit


Gemischter Ausschuss | Gemischter Ausschuss EG-Palästinensische Behörde | Gemischter Ausschuss für den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Palästinensischen Behörde

Gemengd Comité | Gemengd Comité voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Palestijnse Autoriteit




Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit [ EFSA ]

Europese Autoriteit voor voedselveiligheid [ EFSA ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allerdings möchte ich das Parlament daran erinnern – wie auch Sie es getan haben, Herr Kommissar –, dass Griechenland, beziehungsweise die aktuelle griechische Regierung, das Problem als Erstes erkannt hat und sofort radikale Maßnahmen zu dessen Behebung getroffen hat, erstens indem es das staatliche Amt für Statistik zu einer vollständig unabhängigen Behörde umgewandelt hat, die vom Parlament überwacht wird, und zweitens, indem es Schritte unternommen hat, um einen Untersuchungsausschuss einzurichten, der die Beteiligten in diesem in ...[+++]

Ik wil er echter aan herinneren – en u deed dat eerder ook al, commissaris – dat het Griekenland zelf was, dat wil zeggen de huidige Griekse regering, dat als eerste het probleem heeft erkend en onmiddellijk radicale beslissingen heeft genomen om dit te verhelpen, eerst en vooral door de nationale statistische dienst om te vormen tot een volledig onafhankelijke instelling onder het toezicht van het parlement, en ten tweede door een onderzoekscomité op te richten om deze onaanvaardbare procedure te onderzoeken en vast te stellen wie hiervoor verantwoordelijk was.


Ist kein griechischer Konsul in dem anderen Mitgliedstaat tätig, kann die jeweils zuständige lokale Behörde die Beglaubigung erteilen.

Is er geen Griekse consul in de andere lidstaat, dan mag de validering ook gebeuren door de bevoegde lokale autoriteiten.


Der Rat BEGRÜSST, dass die griechische Regierung eine Reihe von Maßnahmen zur Reform des nationalen statistischen Systems eingeleitet hat, durch welche die Unabhängigkeit der Statistik­behörde gewährleistet und das institutionelle Umfeld für die Erzeugung und Verbreitung von nationalen Daten im Allgemeinen verbessert wird.

De Raad IS INGENOMEN MET het feit dat de Griekse regering een aantal maatregelen heeft getroffen om het nationale statistische systeem te hervormen, door van het nationale bureau voor de statistiek een onafhankelijke instantie te maken en meer in het algemeen de institutionele opzet voor het opstellen en verspreiden van nationale gegevens te verbeteren.


Ferner weist die griechische Behörde darauf hin, dass sie stets die anderen für die Durchführung der Richtlinie zuständigen nationalen Behörden über die registrierten Diebstähle in ihrem Hoheitsgebiet unterrichtet.

Bovendien geeft de Griekse autoriteit aan dat zij de overige met de uitvoering van de richtlijn belaste nationale autoriteiten steeds informeert over de op haar grondgebied geconstateerde diefstallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner weist die griechische Behörde darauf hin, dass sie stets die anderen für die Durchführung der Richtlinie zuständigen nationalen Behörden über die registrierten Diebstähle in ihrem Hoheitsgebiet unterrichtet.

Bovendien geeft de Griekse autoriteit aan dat zij de overige met de uitvoering van de richtlijn belaste nationale autoriteiten steeds informeert over de op haar grondgebied geconstateerde diefstallen.


Nachdem die zuständige griechische Behörde festgestellt hat, dass die Erzeugergemeinschaft oder -organisation die Maßnahme zur qualitativen Verbesserung des Wein gemäß dem genehmigten Programm durchgeführt hat, zahlt sie die Beihilfe vor dem 1. April des Weinwirtschaftsjahres aus, für das die Beihilfe gewährt wird.

Nadat is geconstateerd dat de groepering of de organisatie van wijnbouwers de actie ter verbetering van de kwaliteit van de wijn heeft uitgevoerd in overeenstemming met het goedgekeurde programma, betaalt de bevoegde Griekse autoriteit de steun uit vóór 1 april van het wijnoogstjaar uit hoofde waarvan de steun wordt verleend.


Die zuständige griechische Behörde bestimmt je nach Art der Fördermaßnahme die für die Kontrollen erforderlichen Methoden und Mittel sowie die zu kontrollierenden Beihilfeempfänger.

De bevoegde Griekse autoriteit bepaalt naargelang van de aard van de steunmaatregel de voor de controle aan te wenden methoden en middelen, alsmede de te controleren begunstigden.


(1) Die zuständige griechische Behörde trifft alle erforderlichen Maßnahmen, um sich zu vergewissern, dass die Bedingungen für die Gewährung der in dieser Verordnung vorgesehenen Beihilfen erfuellt sind.

1. De bevoegde Griekse autoriteit treft de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de in deze verordening vastgestelde voorwaarden voor de toekenning van de steun worden in acht genomen.


Die zuständige griechische Behörde meldet der Kommission bis spätestens 30. April die Flächen, für die ein Beihilfeantrag vorliegt und für die effektiv eine Beihilfe gezahlt wurde.

De bevoegde Griekse autoriteit deelt de Commissie uiterlijk op 30 april de oppervlakten mede waarvoor een steunaanvraag is ingediend en waarvoor effectief steun is uitgekeerd.


w