Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «griechenland verzeichnet wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn in Frankreich und den Niederlanden gewisse Verbesserungen bei den konjunkturbereinigten Haushaltsdefiziten verzeichnet wurden, trat in Deutschland, Griechenland, Italien und Österreich eine weitere Verschlechterung der Lage ein.

Het conjunctuurgezuiverde begrotingstekort in Frankrijk en Nederland gaf weliswaar enige verbetering te zien, maar de situatie is verder verslechterd in Duitsland, Griekenland, Italië en Oostenrijk.


Griechenland verzeichnete 2015 mit mehr als 211 000 irregulären Migranten, die nach Griechenland gelangt sind (einschließlich etwa 28 000 irregulärer Migranten, die von den Behörden vor Ort registriert wurden, aber in den Frontex-Angaben noch bestätigt werden müssen), ebenfalls einen starken Anstieg.

Een sterke toename deed zich in 2015 voor in Griekenland, waar ruim 211 000 irreguliere migranten aankwamen (met inbegrip van circa 28 000 migranten die zijn geregistreerd door lokale autoriteiten, maar nog niet in de gegevens van Frontex zijn opgenomen).


In der EU hatten im Jahr 2001 64% der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter einen Arbeitsplatz. 2001 wurden in Dänemark, den Niederlanden, Portugal, Schweden und im Vereinigten Königreich Beschäftigungsquoten von mehr als 70 % verzeichnet, während die Beschäftigungsquoten in Italien und Griechenland weit unter 60 % lagen (Karte3-Beschäftigungsquote, 2001).

In 2001 had 64% van de bevolking in de werkende leeftijd in de Europese Unie een baan. Cijfers van meer dan 70% waren te vinden in Denemarken, Nederland, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk, terwijl de arbeidsparticipatie in Italië en Griekenland ver onder de 60% lag (kaart 3: arbeidsparticipatie, 2001).


Mit mehr als 211 000 irregulären Migranten verzeichnete Griechenland ebenfalls einen starken Anstieg (einschließlich etwa 28 000 irregulärer Migranten, die von den kommunalen Behörden registriert wurden, aber noch nicht in der Frontex-Datei erfasst sind).

Het aantal onregelmatige migranten dat in Griekenland aankwam, liep in 2015 sterk op, tot ruim 211 000 personen (waaronder circa 28 000 personen die al door lokale autoriteiten zijn geregistreerd, maar nog niet in de gegevens van Frontex zijn opgenomen).


– (EL) Ich habe heute für den Bericht des Europäischen Parlaments über die Bewirtschaftung von Elektronik-Abfall gestimmt. Dies ist besonders wichtig für Griechenland, wo 2010 über 150 000 Tonnen Elektronik-Abfall verzeichnet wurden.

– (EL) Ik heb vandaag voor het verslag van het Europees Parlement inzake het beheer van elektronisch afval gestemd. Dit verslag is ook voor Griekenland van bijzondere betekenis aangezien daar in 2010 meer dan 150 000 ton elektronisch afval is geregistreerd.


9. fordert die Erstellung spezifischer Schutzpläne für die Mitgliedstaaten im Mittelmeerraum, in denen ländliche Gemeinschaften von Waldgebieten umgeben sind, die Naturkatastrophen ausgesetzt sind, die denjenigen vergleichbar sind, die diesen Sommer in Griechenland verzeichnet wurden;

9. pleit voor de vaststelling van specifieke beschermingsplannen voor mediterrane lidstaten waar plattelandsgemeenschappen zijn omringd door bosgebieden die getroffen kunnen worden door natuurrampen zoals die welke deze zomer Griekenland hebben getroffen;


Auch wenn in Frankreich und den Niederlanden gewisse Verbesserungen bei den konjunkturbereinigten Haushaltsdefiziten verzeichnet wurden, trat in Deutschland, Griechenland, Italien und Österreich eine weitere Verschlechterung der Lage ein.

Het conjunctuurgezuiverde begrotingstekort in Frankrijk en Nederland gaf weliswaar enige verbetering te zien, maar de situatie is verder verslechterd in Duitsland, Griekenland, Italië en Oostenrijk.


In der EU hatten im Jahr 2001 64% der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter einen Arbeitsplatz. 2001 wurden in Dänemark, den Niederlanden, Portugal, Schweden und im Vereinigten Königreich Beschäftigungsquoten von mehr als 70 % verzeichnet, während die Beschäftigungsquoten in Italien und Griechenland weit unter 60 % lagen (Karte3-Beschäftigungsquote, 2001).

In 2001 had 64% van de bevolking in de werkende leeftijd in de Europese Unie een baan. Cijfers van meer dan 70% waren te vinden in Denemarken, Nederland, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk, terwijl de arbeidsparticipatie in Italië en Griekenland ver onder de 60% lag (kaart 3: arbeidsparticipatie, 2001).


w