Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «griechenland unternehmen muss » (Allemand → Néerlandais) :

Die Empfehlung der Kommission ist ein Fahrplan, der die Schritte enthält, die Griechenland unternehmen muss, damit sein Asylsystem reibungslos funktioniert und das Land die Vorgaben des europäischen Dublin-Systems voll erfüllt.

De aanbeveling van de Commissie is een stappenplan waarin de maatregelen zijn opgenomen die Griekenland moet nemen om over een goed functionerend asielstelsel te beschikken en ten volle deel uit te maken van het Europese Dublinsysteem.


In der heute angenommenen Empfehlung werden die konkreten Schritte aufgezeigt, die Griechenland unternehmen muss, um wieder zum Dublin-System zurückzukehren.

De vandaag aangenomen aanbeveling bevat de concrete maatregelen die Griekenland moet treffen om weer in het Dublinsysteem te worden opgenomen, waarbij de nadruk prioritair ligt op:


Eine zweite Begründung für diese Notwendigkeit ist, dass die Anstrengungen, die Griechenland unternehmen wird – unternehmen muss und verpflichtet ist, zu unternehmen – einem Zweck dienen müssen.

Een tweede reden waarom dit noodzakelijk is, is dat de inspanningen die de Grieken gaan doen – moeten doen, verplicht zijn te doen – ergens toe moeten dienen.


Eine zweite Begründung für diese Notwendigkeit ist, dass die Anstrengungen, die Griechenland unternehmen wird – unternehmen muss und verpflichtet ist, zu unternehmen – einem Zweck dienen müssen.

Een tweede reden waarom dit noodzakelijk is, is dat de inspanningen die de Grieken gaan doen – moeten doen, verplicht zijn te doen – ergens toe moeten dienen.


Griechenland muss einen Teil der Anstrengungen selbst unternehmen, denn ein Land kann nicht ewig mit so einem hohen Schuldenstand leben.

Griekenland moet zelf ook moeite doen, want geen enkel land kan met zo'n hoge schuld blijven doorgaan.


Dazu muss Griechenland detaillierte Belege dazu einreichen — einschließlich der Bescheinigung eines unabhängigen Unternehmens, das die Buchführung kontrolliert —, dass die Rückzahlung ausschließlich vom Zivilbereich der HSY finanziert wurde.

Op dit punt dient Griekenland uitgebreid bewijsmateriaal te overleggen — inclusief een bevestiging van een onafhankelijk accountantskantoor — dat de terugvordering uitsluitend door het civiele gedeelte van HSY is gefinancierd.


die Unternehmen als Wachstumsmotor einzusetzen – das unternehmerische Umfeld muss dringend reformiert werden, damit inländische und ausländische Anleger wieder Vertrauen in den Standort Griechenland fassen und dort investieren, so dass neue Arbeitsplätze entstehen.

het bedrijfsleven de ruimte geven om als groeimotor te fungeren – een ingrijpende hervorming van het ondernemingsklimaat is dringend noodzakelijk om ervoor te zorgen dat investeerders weer voldoende vertrouwen in Griekenland krijgen om er te investeren en banen te scheppen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griechenland unternehmen muss' ->

Date index: 2023-09-19
w