Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «griechenland immer noch » (Allemand → Néerlandais) :

Weitere Anstrengungen sind jedoch vonnöten, da in Griechenland immer noch 4800 Personen verweilen, die für eine Umverteilung in Frage kommen.

Er moet nog meer worden gedaan: op dit moment wachten nog ongeveer 4 800 kandidaten op herplaatsing vanuit Griekenland (en dit aantal stijgt naar verwachting tot 6 800) en in Italië blijven in aanmerking komende personen arriveren.


Zwar wird von der Mehrheit der Mitgliedstaaten (Belgien, Dänemark, Frankreich, Finnland, Griechenland, Irland, Luxemburg, Portugal, Vereinigtes Königreich) betont, wie akut der nicht gedeckte Wohnungsbedarf ist, doch Zielsetzungen zur vollständigen Bewältigung des dargelegten Problems bis 2005 oder auch 2010 oder zu einem noch späteren Zeitpunkt gibt es immer noch nicht.

Hoewel de meeste lidstaten (België, Denemarken, Frankrijk, Finland, Griekenland, Ierland, Luxemburg, Portugal, het Verenigd Koninkrijk) het dringende belang van de nog niet vervulde vraag naar huisvesting onderstrepen, ontbreekt de doelstelling om het dit probleem voor 2005, of zelfs 2010 of op een latere datum volledig uit de weg te ruimen.


Dagegen wurden in anderen Mitgliedstaaten immer noch nur unzureichende (etwa in der Slowakei) oder gar keine Maßnahmen (z. B. in Griechenland) durchgeführt.

Andere lidstaten hebben dan weer ontoereikende (bijvoorbeeld Slowakije) of helemaal geen maatregelen (bijvoorbeeld Griekenland) genomen.


Ein Mindestkrankenversicherungsschutz ist in manchen Mitgliedstaaten immer noch problematisch, insbesondere in Bulgarien und Rumänien, aber auch in Griechenland.

In sommige lidstaten, met name Bulgarije, Roemenië en ook Griekenland, is waarborging van een basiszorgverzekering nog altijd een uitdaging.


Trotz einiger Verbesserungen hinken mehrere Mitgliedstaaten wie Polen, Kroatien, Italien, Griechenland, Bulgarien und Rumänien in ihrer digitalen Entwicklung im Vergleich zum EU-Durchschnitt immer noch hinterher.

Ondanks enkele verbeteringen loopt de digitale ontwikkeling van verscheidene lidstaten, waaronder Polen, Kroatië, Italië, Griekenland, Bulgarije en Roemenië, nog steeds achterop in vergelijking met het EU-gemiddelde.


Das gleiche Problem gab es auch mit Siemens, das die gleichen Praktiken angewendet und in Ausschreibungen für Aufträge von staatlichen Unternehmen die Regierungen von 30 Ländern bestochen hat. Ein Skandal, der Griechenland immer noch erschüttert.

Hetzelfde probleem was ook gerezen met Siemens, die dezelfde praktijk had gevolgd en regeringen van dertig landen had omgekocht om leveranties aan overheidsbedrijven gegund te krijgen, een schandaal waar Griekenland nog steeds van ondersteboven is.


Der in Griechenland immer noch andauernde Streik der Seeleute hat in den letzten Tagen zu gravierenden Problemen und äußerst schlechten Bedingungen für den territorialen, wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt des Landes geführt (Inselregionen können nicht mit Treibstoff beliefert und versorgt werden; Kranke können nicht transportiert werden, usw.).

In Griekenland heeft de voortdurende staking van de zeevarenden de laatste dagen geleid tot een uiterst moeilijke situatie en tot problemen voor de territoriale, economische en sociale samenhang van het land (geen voedsel- en brandstofvoorziening op de eilanden, geen ziekenvervoer, enz.).


Der in Griechenland immer noch andauernde Streik der Seeleute hat in den letzten Tagen zu gravierenden Problemen und äußerst schlechten Bedingungen für den territorialen, wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt des Landes geführt (Inselregionen können nicht mit Treibstoff beliefert und versorgt werden; Kranke können nicht transportiert werden, usw.).

In Griekenland heeft de voortdurende staking van de zeevarenden de laatste dagen geleid tot een uiterst moeilijke situatie en tot problemen voor de territoriale, economische en sociale samenhang van het land (geen voedsel- en brandstofvoorziening op de eilanden, geen ziekenvervoer, enz.).


Meine Damen und Herren, die Wirtschaftskrise, die Probleme in Griechenland und auch die gegenwärtige Debatte bezüglich der Hilfe für Griechenland zeigen, dass die Spaltung in das neue und das alte Europa immer noch Realität ist.

Dames en heren, de economische crisis, de problemen in Griekenland, en ook het huidige debat over de steun aan Griekenland tonen aan dat de kloof tussen het nieuwe en het oude Europa nog steeds bestaat.


37. erwartet von der Kommission, den Empfehlungen des Rechnungshofs nachzukommen; hält es – insbesondere im Vorfeld der Erweiterung – für unbefriedigend, dass Griechenland wesentliche Bestandteile des InVeKoS-Systems immer noch nicht in Kraft gesetzt hat; nimmt dessen Anstrengungen zur Inkraftsetzung des Systems bis November 2003 zur Kenntnis; vertritt die Ansicht, dass hinsichtlich der Umsetzung des InVeKoS kein Unterschied zwischen den Bewerberländern und den Mitgliedstaaten gemacht werden sollte; erinnert d ...[+++]

37. verwacht dat de Commissie gevolg zal geven aan de aanbevelingen van de Rekenkamer; acht het onbevredigend, met name in de aanloop naar de uitbreiding, dat Griekenland essentiële onderdelen van het GBCS nog niet heeft ingevoerd; wijst op de inspanningen die Griekenland heeft geleverd teneinde het systeem in november 2003 operationeel te laten zijn; is van mening dat niet tussen kandidaatlidstaten en huidige lidstaten mag worden gediscrimineerd wat de invoering van het GBCS betreft; herinnert de Commissie eraan dat het Parlement in zijn resolutie van 13 april 2000 erop stond dat het GBCS uiterlijk april 2002 in alle lidstaten opera ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griechenland immer noch' ->

Date index: 2025-01-24
w