Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Auslandsverkehr
Grenzüberschreitend
Grenzüberschreitende Dimension
Grenzüberschreitende Integration
Grenzüberschreitende Leistung
Grenzüberschreitende Perspektive
Grenzüberschreitende Tätigkeit
Grenzüberschreitende Zusammenarbeit
Grenzüberschreitender Reiseverkehr
Grenzüberschreitender Transport
Grenzüberschreitender Verkehr
Internationaler Verkehr
Länderübergreifende Frage
Transnationale Ausrichtung

Vertaling van "grenzüberschreitender verkehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grenzüberschreitender Verkehr

internationale verbindingen


Auslandsverkehr | grenzüberschreitender Verkehr | internationaler Verkehr

internationaal verkeer


unerlaubter grenzüberschreitender Verkehr mit gefährlichen Abfällen

grensoverschrijdende sluikhandel in gevaarlijke afvalstoffen


grenzüberschreitender Transport [ internationaler Verkehr ]

internationaal vervoer [ internationaal verkeer ]


grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


grenzüberschreitende Zusammenarbeit [ grenzüberschreitende Integration ]

grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]


grenzüberschreitende Zusammenarbeit

grensoverschrijdende samenwerking


grenzüberschreitende Leistung

verstrekking over de grenzen




grenzüberschreitender Reiseverkehr

grensoverschrijdend reizigersverkeer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Bereich Schiene und Straße werden durch die Optimierung des Netzmanagements und der Interoperabilität die effiziente Nutzung von Infrastrukturen und der grenzüberschreitende Verkehr erleichtert.

Met betrekking tot de spoorwegen en het wegverkeer zal de optimalisering van het netwerkbeheer en van de interoperabiliteit een efficiënt gebruik van de beschikbare infrastructuur bevorderen en grensoverschrijdende activiteiten vergemakkelijken.


Mobilität von Bürgern und Unternehmen: Der freie grenzüberschreitende Verkehr ist das Fundament des Binnenmarkts schlechthin und eine der Grundlagen der Europäischen Union.

Mobiliteit van burgers en ondernemingen: vrij verkeer over de grenzen heen behoort tot de kern van de interne markt en is een van de grondvesten van de Europese Unie.


Mit der vorgeschlagenen Verordnung über Leitlinien für den Aufbau des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V) werden Engpässe beseitigt, die Infrastruktur modernisiert und der grenzüberschreitende Verkehr flüssiger gestaltet, was den Reisenden und Unternehmen in der ganzen EU zugute kommen wird.

Dankzij de voorgestelde verordening inzake de richtsnoeren voor trans-Europese netwerken (TEN-T) zullen knelpunten bij grensovergangen worden weggewerkt, zal de infrastructuur worden verbeterd en zal het grensoverschrijdend vervoer van reizigers en goederen in de hele EU worden gestroomlijnd.


a) Absatz 1 erhält folgende Fassung: "(1) Der grenzüberschreitende Verkehr unterliegt einer Gemeinschaftslizenz in Verbindung - sofern der Fahrer Staatsangehöriger eines Drittstaats ist - mit einer Fahrerbescheinigung".

a) lid 1 wordt als volgt gelezen: "1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einzelheiten über Faktoren, die zu den Überschreitungen geführt haben (z. B. Verkehr, einschließlich grenzüberschreitender Verkehr, Entstehung sekundärer Schadstoffe in der Atmosphäre).

bijzonderheden over de factoren die verantwoordelijk zijn voor de overschrijding (bv. vervoer, ook grensoverschrijdend; vorming van secundaire verontreinigende stoffen in de atmosfeer).


„Interoperabler grenzüberschreitender Verkehr“: grenzüberschreitender Verkehr, für den gemäß der Richtlinie 2001/14/EG mindestens zwei Sicherheitsbescheinigungen für die Eisenbahnunternehmen erforderlich sind.

„interoperabele grensoverschrijdende diensten”: grensoverschrijdende diensten waarvoor de spoorwegondernemingen in het bezit dienen te zijn van ten minste twee veiligheidscertificaten als bedoeld in Richtlijn 2001/14/EG.


2. Im Weißbuch zur Verkehrspolitik wird darauf hingewiesen, dass der Straßengüterverkehr in der Europäischen Union (EU) bis 2010 um ca. 50 % zunehmen und sich der grenzüberschreitende Verkehr bis 2020 voraussichtlich verdoppeln wird, wenn keine entschlossenen Maßnahmen ergriffen werden.

2. In het Witboek over het vervoerbeleid wordt aangestipt dat, als er geen ingrijpende maatregelen worden genomen, het vervoer van goederen over de weg in de Europese Unie (EU) tegen 2010 nog met ongeveer 50% zal toenemen, terwijl het grensoverschrijdende vervoer van nu tot 2020 zal verdubbelen.


rund 640 Mio. Euro (23 %) für Projekte in den Bereichen Eisenbahnverkehrsengpässe und grenzüberschreitender Verkehr,

bijna 640 miljoen euro (23 %) voor het oplossen van knelpunten op het spoor en voor grensoverschrijdende projecten;


Fast die Hälfte dieses Betrags ist für die großen Infrastrukturvorhaben bestimmt, die der Europäische Rat 1994 in Essen gebilligt hatte, 20 % fließen in das Programm Galileo und der Rest verteilt sich auf verschiedene Projekte in den Bereichen Eisenbahnverkehrsengpässe, grenzüberschreitender Verkehr und intelligente Verkehrssysteme".

Bijna 50% van dit bedrag gaat naar de grote infrastructuurprojecten die door de Europese Raad van Essen in 1994 als prioriteit zijn aangemerkt, 20% gaat naar het Galileo-programma en het resterende bedrag wordt verdeeld over diverse knelpunten op het spoor, grensoverschrijdende projecten en intelligente vervoerssytemen.


(6) BESTÄTIGT, dass bei der Methodik für die Schaffung eines solchen kohärenten vor­rangigen Netzes Kriterien wie beispielsweise Folgen für grenzüberschreitende Verkehrs­ströme, territorialen Zusammenhalt und wirtschaftliche Entwicklung, Raumordnung, Um­welt/Klimawandel und Anbindung an die Nachbarländer Rechnung getragen werden sollte; ERSUCHT die Kommission, bis spätestens Anfang 2010 eine solche Methodik als Grund­lage für die Erarbeitung ihres Vorschlags für die Überprüfung der Leitlinien zu entwickeln;

(6) BEVESTIGT dat bij de methode voor de totstandbrenging van een dergelijk samenhangend prioritair netwerk rekening moet worden gehouden met criteria zoals gevolgen voor transnationale verkeersstromen, territoriale samenhang en economische ontwikkeling, ruimtelijke ordening, milieu/klimaatverandering, aansluiting op naburige landen, en VERZOEKT de Commissie om uiterlijk begin 2010 een dergelijke methode te ontwikkelen als basis voor de opstelling van haar voorstel voor de herziening van de richtsnoeren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzüberschreitender verkehr' ->

Date index: 2022-06-02
w