Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
STOP II
Stop II

Vertaling van "grenzübergreifenden zusammenarbeit sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind (STOP II) | STOP II [Abbr.]

tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen (Stop II) | Stop II [Abbr.]


Programm für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Personen, die für Maßnahmen gegen den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern zuständig sind | Stop II [Abbr.]

programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor personen die verantwoordelijk zijn voor acties tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen | Stop II [Abbr.]


Übereinkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und bestimmten Regierungen, die Mitglieder der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation sind, über ein Programm der Zusammenarbeit bei der Entwicklung, Beschaffung und Nutzung eines Weltraumlaboratoriums in Verbindung mit dem Raumtransportersystem

Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika en bepaalde Regeringen, Leden van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek, inzake een programma tot samenwerking betreffende de ontwikkeling, de aankoop en het gebruik van een ruimtelaboratorium, in samenhang met het ruimteveerbootsysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei der grenzüberschreitenden und grenzübergreifenden Zusammenarbeit sind auch Vorbeugungsmaßnahmen vorgesehen, insbesondere beim Hochwasseralarm oder bei technischen Katastrophen; bei der Einrichtung multinationaler Zentren zur Waldbrandbekämpfung; bei der Zusammenarbeit im Bereich der Sicherung stark frequentierter Gebirgszonen usw.).

Er zijn ook mogelijkheden voor preventieve maatregelen als onderdeel van grensoverschrijdende en transnationale samenwerking (bijvoorbeeld alarmering bij overstromingen en technologische rampen, oprichting van internationale centra voor de bestrijding van bosbranden en samenwerking op het gebied van de veiligheid van populaire berggebieden).


Programme der grenzübergreifenden Zusammenarbeit sind ein konkretes Beispiel dafür, mit welchen Maßnahmen die EU ihren Bürgern hilft, die gemeinsamen Herausforderungen zu bewältigen und dadurch ein wirkliches Gefühl von Solidarität schafft. Gleichzeitig wird durch diese Zusammenarbeit auch die Wettbewerbsfähigkeit der lokalen Unternehmen gestärkt“, fügte die für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissarin Corina Crețuhinzu.

Programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking zijn concrete voorbeelden van hoe de EU burgers helpt om gezamenlijke problemen aan te pakken, waarbij een reëel gevoel van solidariteit wordt gecreëerd en het concurrentievermogen van de lokale economieën wordt gestimuleerd", verklaarde commissaris voor Regionaal Beleid Corina Crețu.


Zwei wichtige Politikinitiativen wurden 2008 in Angriff genommen: eine, die den Zugang der Patienten zur Telemedizin erleichtern und die Marktentwicklung fördern soll, und eine zweite, die den Mitgliedstaaten hilft, elektronische Patientendatensysteme im Interesse der Bürger und des Marktes grenzübergreifend interoperabel zu machen. Elektronische Gesundheitsdienste sind auch einer der Schwerpunktbereiche in der Leitmarktinitiative der Kommission, die mit Maßnahmen zur Verbesserung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit und Erbringung ...[+++]

In 2008 zijn twee belangrijke beleidsinitiatieven genomen: het eerste initiatief was bedoeld om de toegang van de patiënt tot telemedische diensten te vergemakkelijken en de marktontwikkeling te stimuleren, en het tweede initiatief ondersteunt de lidstaten bij het aanpakken van de grensoverschrijdende interoperabiliteit van systemen voor elektronische medische dossiers om de burger en de markt te ondersteunen. E-gezondheid is ook een van de zwaartepunten van het leidende-marktinitiatief van de Commissie, dat erop gericht is de marktgroei te versnellen via regelingen om de grensoverschrijdende samenwerking en levering van gezondheidsdiens ...[+++]


die transnationale Zusammenarbeit in größeren transnationalen Gebieten, an der nationale, regionale und lokale Partner beteiligt sind und die auch die grenzübergreifende maritime Zusammenarbeit in Fällen umfasst, die nicht von der grenzübergreifenden Zusammenarbeit abgedeckt wird, mit dem Ziel, die territoriale Integration dieser Gebiete zu erhöhen.

transnationale samenwerking over grotere transnationale gebieden waarbij nationale, regionale en lokale partners worden betrokken en die ook maritieme grensoverschrijdende samenwerking omvat in gevallen die niet onder grensoverschrijdende samenwerking vallen, met het doel een hogere mate van territoriale integratie van die gebieden tot stand te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spezifische Ziele des operationellen Programms zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit „Nordwesteuropa 2007-2013“ sind:

Het operationele programma voor grensoverschrijdende samenwerking "Noordwest-Europa 2007-2013" heeft onder andere de volgende specifieke doelstellingen:


(1) An den Vorhaben, die für operationelle Programme zur Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit nach Artikel 6 Nummer 1 und zur Begründung und Entwicklung der transnationalen Zusammenarbeit nach Artikel 6 Nummer 2 ausgewählt wurden, sind Begünstigte aus mindestens zwei Ländern, von denen mindestens eines ein Mitgliedstaat ist, beteiligt, die bei jedem Vorhaben auf mindestens zwei der folgenden Arten zusammenarbeiten: geme ...[+++]

1. Bij concrete acties die zijn geselecteerd voor operationele programma's welke zijn gericht op de ontwikkeling van grensoverschrijdende activiteiten zoals bedoeld in artikel 6, punt 1, en voor operationele programma's welke zijn gericht op de totstandbrenging en ontwikkeling van transnationale samenwerking zoals bedoeld in artikel 6, punt 2, moeten begunstigden uit ten minste twee landen, waaronder ten minste één lidstaat, zijn betrokken, die voor elke concrete actie op ten minste twee van de volgende manieren samenwerken: gezamenlijke ontwikkeling, gezamenlijke tenuitvoerlegging, gezamenlijk gebruik van personeel en gezamenlijke finan ...[+++]


4. Was den Ausbau der grenzübergreifenden Zusammenarbeit anbelangt, so stellen der Rat und die Vertreter der Mitgliedstaaten fest, dass bilaterale oder regionale Vereinbarungen, die die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Organisation ihrer Gesundheitssysteme nicht berühren und die mit dem einschlägigen Gemeinschaftsrecht vereinbar sind, eine wichtige Rolle spielen können. Sie unterstreichen die Bedeutung des Informationsaustauschs über derartige Initiativen.

4. Ten aanzien van de ontwikkeling van grensoverschrijdende samenwerking erkennen de Raad en de vertegenwoordigers van de lidstaten dat voor bilaterale of regionale regelingen waarbij de bevoegdheid van lidstaten om hun gezondheidszorgstelsels te organiseren wordt geëerbiedigd en die stroken met de desbetreffende communautaire wetgeving, een belangrijke rol kan zijn weggelegd.


Dieses europäische "Labor", an dem drei Mitgliedstaaten und sechs Regionen beteiligt sind, wird wie bereits in der Vergangenheit beweisen, dass es zur Entwicklung einer echten grenzübergreifenden Zusammenarbeit in der Lage ist, indem es positive Synergien und eine intensivierte Kooperation in vielen Bereichen schafft.

Dit "Europees laboratorium", waarvan drie lidstaten en zes regio's deel uitmaken, zal net als in het verleden bewijzen dat het in staat is een echte grensoverschrijdende samenwerking te ontwikkelen door op talrijke gebieden een positieve synergie en een geïntensiveerde samenwerking te creëren.


Die förderfähigen Gebiete im Rahmen der grenzübergreifenden Zusammenarbeit (Ausrichtung A) sowie bestimmte Küstengebiete sind alle auf der Gebietsebene NUTS III abgegrenzt.

De gebieden die in aanmerking komen voor grensoverschrijdende samenwerking (onderdeel A) zijn alle NUTS III (esdefr)-gebieden.


Programmziel ist ein Abbau der Nachteile durch die geographischen und administrativen Hemmnisse, die Nord- und Südseite der Pyrenäen trennen. Wege hierzu sind Maßnahmen zur Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit in den Bereichen Wirtschaft und Landwirtschaft sowie Ausbildung und Umweltschutz.

Het heeft tot doel de nadelige gevolgen van de geografische en administratieve barrière tussen de gebieden aan weerszijden van de Pyreneeën te verminderen door een grensoverschrijdende samenwerking op het gebied van de economie, de landbouw, de opleiding en het milieu.




Anderen hebben gezocht naar : stop ii     grenzübergreifenden zusammenarbeit sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzübergreifenden zusammenarbeit sind' ->

Date index: 2022-05-23
w