Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grenzübergreifenden zusammenarbeit neue » (Allemand → Néerlandais) :

2. Eines der Elemente der Mitteilung "Größeres Europa" war insbesondere die Möglichkeit, ein neues Nachbarschaftsinstrument einzurichten, das "auf den positiven Erfahrungen mit der Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit im Rahmen der Programme PHARE, TACIS und INTERREG aufbaut" und "sich auf grenzübergreifende Fragen, die Förderung der regionalen und der subregionalen Zusammenarbeit und die Entwicklung an der Ostgrenze ko ...[+++]

2. Een van de elementen van de mededeling over het grotere Europa was de specifieke mogelijkheid om een nieuw nabuurschapsinstrument in het leven te roepen, "aan de hand waarvan kan worden voortgebouwd op de ervaring in verband met het bevorderen van grensoverschrijdende samenwerking in het kader van de Phare-, Tacis- en Interreg-programma's", en dat maatregelen omvat "gericht op het degelijke functioneren en het veilige beheer van de toekomstige oostelijke en mediterrane grenzen, de bevordering van duurzame economische en sociale ontwikkeling in de aangrenzende regio's, en grensoverschrijdende, regionale en transnationale samenwerking".


Darüber hinaus enthält das neue TACIS-Regionalprogramm für Zentralasien Kooperationsmaßnahmen zu Migration und damit zusammenhängenden Fragen, insbesondere die Verbesserung der Grenzkontroll kapazitäten; Bau von Grenzübergänge im Dreiländereck des Ferghana-Tals zur Förderung des grenzüberschreitenden Handels und des reibungslosen Personen- und Warenverkehrs; Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit der betreffenden Rechtsvollzugs behörden sowie der Grenz- und Zollbehörden in der Region; Fortsetzung von Maßnahmen zur Drogenb ...[+++]

Het nieuwe regionale Tacis-programma voor Centraal-Azië omvat bovendien samenwerking op het gebied van migratie en aanverwante zaken, met name verbetering van de capaciteit op het gebied van grensbeheer; aanleg van grensposten in het drielandenpunt in de Ferghana-vallei teneinde de grensoverschrijdende handel en het soepele verkeer van personen en goederen te bevorderen; bevordering van grensoverschrijdende samenwerking tussen de betrokken diensten voor wetshandhaving, de grensbewaking en de douane in de regio; voortzetting van de maatregelen ter bestrijding van drugs; invoering van regelingen voor het bestrijden van het witwassen van geld in Kazachstan ...[+++]


Besonders wichtig für die Steigerung der Qualität ist es, die besten Studierenden, Lehrenden und Forschenden von außerhalb der EU zu gewinnen und neue Formen der grenzübergreifenden Zusammenarbeit zu entwickeln.

De beste studenten, academici en onderzoekers van buiten de EU aantrekken en nieuwe vormen van grensoverschrijdende samenwerking ontwikkelen, zijn de voornaamste methoden om kwaliteit te bevorderen.


Das neue Projektpaket umfasst ein ehrgeiziges Vorzeigeprogramm im Umfang von 8 Mio. EUR, das in die externe Dimension der EU-Strategie für einen digitalen Binnenmarkt eingebettet ist und die Zusammenarbeit mit wichtigen Partnern in Bereichen wie dem Schutz personenbezogener Daten, Vertrauen und Sicherheit im Cyberraum, dem grenzübergreifenden Zugang zu elektronischen Beweismitteln und der IKT-Normung vertiefen soll.

Het nieuwe pakket projecten omvat een ambitieus basisprogramma dat aansluit op de externe dimensie van de strategie voor de digitale eengemaakte markt van de EU (8 miljoen euro), met het oog op meer samenwerking met de sleutelpartners inzake de bescherming van persoonsgegevens, vertrouwen en veiligheid in de cyberruimte, grensoverschrijdende toegang tot elektronisch bewijsmateriaal en ICT-normalisatie.


Fortsetzung erfolgreicher Kooperationen und Gewährleistung von Kontinuität sowie Entwicklung von Initiativen, die der grenzübergreifenden Zusammenarbeit neue Impulse verleihen.

voortzetten van de succesvolle samenwerking en aldus zorgen voor de nodige continuïteit; en ontwikkelen van initiatieven die aan de grensoverschrijdende samenwerking nieuwe impulsen geven.


1. erkennt an, dass mit dem Beitritt der beiden Schwarzmeeranrainerstaaten Bulgarien und Rumänien neue Herausforderungen im Bereich der regionalen und grenzübergreifenden Zusammenarbeit zwischen der EU und der Schwarzmeerregion entstehen; betont, dass durch eine Verbesserung der Verkehrsinfrastruktur und des Fremdenverkehrs in der Region der internationale Handel und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung gefördert würden, was gleichzeitig neue Impulse für den politischen Dialog, Stabilität sowie die Beilegung schwelender Konfli ...[+++]

1. erkent dat de Europese Unie als gevolg van de toetreding van de twee nieuwe lidstaten Bulgarije en Roemenië, die beide aan de Zwarte Zee grenzen, voor nieuwe uitdagingen komt te staan ten aanzien van de regionale en internationale samenwerking tussen de EU en het Zwarte-Zeegebied; wijst er met nadruk op dat het verbeteren van de vervoers- en toeristische infrastructuur in de regio de ontwikkeling van de internationale handel en de economische en sociale vooruitgang ten goede zal komen, en tegelijkertijd een nieuwe impuls zal geven aan de politieke dialoog en de politieke stabiliteit en een oplossing voor de vastgelopen conflicten in ...[+++]


Das neue Konzept der grenzübergreifenden Zusammenarbeit ist ausgerichtet auf:

In de nieuwe aanpak van grensoverschrijdende samenwerking zal de nadruk liggen op:


Die vorgeschlagenen Maßnahmen dürften zu einer Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit und einer Entwicklung neuer Wirtschaftsregionen beitragen und damit neue Chancen für Wachstum und Beschäftigung beiderseits der Grenzen bieten.

De voorgestelde maatregelen zouden moeten bijdragen tot een grotere grensoverschrijdende samenwerking en de ontwikkeling van nieuwe economische regio's door het tot stand brengen van nieuwe groeimogelijkheden en werkgelegenheid aan beide zijden van grenzen.


In diesem Zusammenhang wird sie sich auf fünf Bereiche konzentrieren: allgemeine und berufliche Bildung (neue Initiativen für den Zugang zur Weiterbildung sowie zum Lernen und zum Erwerb von Qualifikationen während des ganzen Berufslebens; endgültiger Beginn des europäischen Freiwilligendienstes), wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt (Anpassung und Stärkung der Kohäsionspolitik; Ausarbeitung eines Entwicklungsplans für das Gebiet der Gemeinschaft in Verbindung mit den Mitgliedstaaten; Stärkung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit), Ve ...[+++]

In deze context zal haar aandacht vooral uitgaan naar vijf gebieden : onderwijs en opleiding (nieuwe initiatieven betreffende de toegang tot de voortdurende bijscholing alsook het verwerven en het erkennen van bekwaamheden gedurend het gehele leven), economische en sociale samenhang (een schema van de ontwikkeling van het communautaire grondgebied zal worden uitgewerkt in samenwerking met de Lid-Staten), consumentenbelangen, milieu en vrijheid van veiligheid van de burgers.


Bei den Prioritäten handelt es sich um neue Aktionen zur Förderung des Wiederaufbaus im städtischen und ländlichen Raum, zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit, zur Unterstützung der grenzübergreifenden Entwicklung und zur Erleichterung der sozialen Eingliederung, wobei diese letztgenannte Priorität auch Maßnahmen zur Förderung einer engeren Zusammenarbeit zwischen den Bevölkerungsgruppen umfassen soll.

De prioriteiten hebben betrekking op nieuwe acties tot stimulering van de wederopbouw in de stad en op het platteland, bestrijding van de werkloosheid, aanmoediging van de grensoverschrijdende ontwikkeling en vergemakkelijking van de sociale integratie.


w