Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grenzübergreifende zusammenarbeit in dieser region intensivierte » (Allemand → Néerlandais) :

Die grenzübergreifende Zusammenarbeit in dieser Region intensivierte sich und für alle fraglichen Länder wurden Fahrpläne mit den Bedingungen für die Befreiung der Bürger von der Visumpflicht bei Einreise in die EU aufgestellt.

De grensoverschrijdende samenwerking in de regio is zich blijven ontwikkelen en alle betrokken landen hebben draaiboeken gekregen met de voorwaarden voor visumvrij reizen naar de EU.


In Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1299/2013 sind die für das Ziel „Europäische territoriale Zusammenarbeit“ verfügbaren Gesamtmittel sowie die Aufteilung dieser Mittel auf die Bereiche „grenzübergreifende Zusammenarbeit“, „transnationale Zusammenarbeit“ und „interregionale Zusammenarbeit“ festgelegt.

Artikel 4, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1299/2013 stelt de totale middelen voor de doelstelling „Europese territoriale samenwerking” vast, evenals de verdeling van de middelen over de componenten grensoverschrijdende samenwerking, transnationale samenwerking en interregionale samenwerking.


regt die Mitgliedstaaten dazu an, das Potenzial der Digitalisierung, der IKT und der neuen Technologien einschließlich offener Datenplattformen und offener Online-Kurse umfassend auszuschöpfen, um so die Qualität des Lernens und des Unterrichtens zu verbessern und sie leichter zugänglich zu machen; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, die erforderlichen Bemühungen um die Stärkung der digitalen Kompetenzen und der IKT-Fähigkeiten zu unternehmen, indem sie unter anderem gezielte Schulungsangebote mit Blick auf den Einsatz dieser Instrumente für Lehrkräfte und Lernende a ...[+++]

moedigt de lidstaten ertoe aan ten volle gebruik te maken van het potentieel dat wordt geboden door digitalisering, ICT en nieuwe technologieën, inclusief opendataplatforms en MOOC's, om de kwaliteit en de toegankelijkheid van lesgeven en leren te verbeteren; verzoekt de EU en de lidstaten de nodige inspanningen te leveren om de digitale en ICT-vaardigheden te vergroten, mede door de organisatie van specifieke opleiding in het gebruik van deze instrumenten voor leraren en studenten op school- en universitair niveau; moedigt de uitwisseling aan van beste praktijken en meer grensoverschrijdende ...[+++]


Die grenzübergreifende Zusammenarbeit in dieser Region intensivierte sich und für alle fraglichen Länder wurden Fahrpläne mit den Bedingungen für die Befreiung der Bürger von der Visumpflicht bei Einreise in die EU aufgestellt.

De grensoverschrijdende samenwerking in de regio is zich blijven ontwikkelen en alle betrokken landen hebben draaiboeken gekregen met de voorwaarden voor visumvrij reizen naar de EU.


Das Programm soll die grenzübergreifende Zusammenarbeit zum Schutz des Euro innerhalb und außerhalb der Union und mit den Handelspartnern der Union aktiv fördern und eine Intensivierung dieser Zusammenarbeit bewirken, wobei auch besonderes Augenmerk auf die Mitgliedstaaten oder Drittländer zu legen ist, die nach den von den zust ...[+++]

Het programma behelst en bevordert actief een nauwere transnationale samenwerking ter bescherming van de euro binnen de Unie en daarbuiten en met de handelspartners van de Unie, waarbij eveneens aandacht wordt besteed aan die lidstaten of derde landen waar de euro volgens de desbetreffende verslagen die door de bevoegde autoriteiten zijn opgesteld, het vaakst wordt vervalst.


Um die grenzübergreifende Zusammenarbeit an Seegrenzen für Regionen in äußerster Randlage zu erleichtern, kann die Kommission unbeschadet der Bestimmungen des ersten Unterabsatzes auf Antrag des betroffenen Mitgliedstaats oder der betroffenen Mitgliedstaaten in dem im zweiten Unterabsatz genannten Beschluss Regionen der NUTS-3-Ebene in äußerster Randlage, die an Seegrenzen liegen und mehr als 150 Kilometer voneinander entfernt sind, als grenzübergreifende Regionen hinzufügen, die Unterstützung aus den jeweilige ...[+++]

Met het oog op het bevorderen van de grensoverschrijdende samenwerking aan zeegrenzen in ultraperifere regio's, en onverminderd het bepaalde in de eerste alinea, kan de Commissie, op verzoek van de betrokken lidstaat of lidstaten, in het besluit bedoeld in de tweede alinea aan zeegrenzen gelegen regio's van NUTS-niveau 3 in ultraperifere gebieden die maximaal 150 km van elkaar verwijderd zijn, als grensoverschrijdende gebieden aanm ...[+++]


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 33.04 des Programms 08 des Organisationsbereichs 11 und Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 33.34 und 41.34 des Programms 13 desselben Organisationsbereichs des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2003 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 20. und 27. Februar 2003, vom 20. März 2003 und vom 24. April 2003 im Rahmen von INTERREG III - A Ausrichtungen grenzübergreifende Zusammenarbeit - Fr ...[+++]

Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.04, programma 08 van organisatieafdeling 11 en naar basisallocaties 33.34 en 41.34 van programma 13 van dezelfde organisatieafdeling van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 20 en 27 februari 2003, 20 maart 2003 en 24 april 2003 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van INTERREG III A - Grensoverschrijdende delen Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen (IFF), Euregio-Maas-Rijn (IEU), Wallonië-Lotharingen-Luxemburg (ILL) en URBAN ...[+++]


In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 01.01 des Programms 04 des Organisationsbereichs 54 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2003 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 27. März 2002 im Rahmen von INTERREG III A Ausrichtung grenzübergreifende Zusammenarbeit Frankreich-Wallonie-Flandern getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung Folge ...[+++]

Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.01, programma 04 van organisatieafdeling 54 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2003 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 27 maart 2002 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van INTERREG III A Grensoverschrijdend gedeelte Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen, namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project) :


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 31.21 und 51.21 des Programms 05 des Organisationsbereichs 19 sowie Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendungen 31.18, 31.20, 51.18, 51.20 und 63.02 desselben Programms desselben Organisationsbereichs des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2003 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 13. Juni und vom 18. Juli 2002 im Rahmen von INTERREG III A Ausrichtung grenzübergreifende Zusammenarbeit Fran ...[+++]

Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 31.21 en 51.21 van programma 05 van organisatieafdeling 19 en dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 31.18, 31.20, 51.18, 51.20 en 63.02 van hetzelfde programma en van dezelfde organisatieafdeling van de algemene uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2003 om gevolg te geven aan de beslissingen die de Waalse Regering heeft genomen tijdens haar zittingen van 13 juni en 18 juli 2002, in het kader van INTERREG III A Grensoverschrijdend luik Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen, van 21 november 2002, in het kader van LEADER + (2000-2006) en van 12 april en 13 september 2001, in het kader van Phasing Out van ...[+++]


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basiszuwendungen 30.02 und 40.02 des Programms 05 des Organisationsbereichs 13 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2002 zu übertragen, um den in ihren Sitzungen vom 18. Juli und vom 7. November 2002 im Rahmen von INTERREG III A Ausrichtung grenzübergreifende Zusammenarbeit Euregio Maas-Rhein, Wallonie-Lothringen-Luxemburg und Frankreich-Wallonie-Flandern getroffenen Beschlüssen der Wallonischen Regierung Folge zu leist ...[+++]

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 30.02, 40.02 van programma 05 van organisatieafdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2002 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 18 juli en 7 november 2002 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van INTERREG III A Grensoverschrijdend deel Euregio Maas-Rijn, Wallonië-Lotharingen-Luxemburg en Frankrijk-Wallonië-Vlaanderen, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :


w