Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grenzwert fünf stunden wird " (Duits → Nederlands) :

Der Grenzwert von fünf Stunden wird daher auf drei Stunden herabgesetzt.

Het ijkpunt van vijf uur is daarom vervangen door een ijkpunt van drie uur.


Artikel 8 Absatz 1 dieses Dekrets bestimmt nunmehr: « Jedes Mitglied des Führungs- und Lehrpersonals und des Führungs- und Erziehungshilfspersonals und des paramedizinischen Personals, das endgültig im Unterrichtswesen der Französischen Gemeinschaft in einem Amt ernannt ist, das Zugang zu einem Auswahlamt oder einem Beförderungsamt gewährt, und das im Besitz eines Befähigungsnachweises ist, der vorgeschrieben ist für die Ausübung eines Amtes, das Zugang zu dem betreffenden Beförderungs- oder Auswahlamt gewährt, sowie des spezifischen Befähigungsnachweises, wenn er für das betreffende Auswahl- oder Beförderungsamt vorgeschrieben ist, kann darin ernannt werden unter folgenden Bedingungen: 1. ein Amt ausüben, das wenigstens die Hälfte der erforderlichen Mind ...[+++]

Artikel 8, eerste lid, van dat decreet bepaalt thans : « Ieder lid van het bestuurs- en onderwijzend personeel of van het opvoedend bestuurs- en hulppersoneel en van het paramedisch personeel dat vast benoemd is in het onderwijs van de Franse Gemeenschap in een ambt dat toegang geeft tot een selectieambt of een bevorderingsambt, houder van een bekwaamheidsbewijs vereist voor de uitoefening van een ambt dat toegang verschaft tot het betrokken bevorderingsambt of selectieambt alsook van het specifieke bekwaamheidsbewijs wanneer dit vereist is voor het selectieambt of het bevorderingsambt waarvan sprake, kan in dat ambt benoemd worden onder de volgende voorwaarden : 1° een ambt uitoefenen waarin ten minste de helft van het minimum aantal uren ...[+++]


3° die ersten beiden Aufgaben nach Artikel 24 § 1 zusammen erfüllt, wobei die Betreuung eines Haushalts zwei Stunden Ausbildung oder Information pro Woche gleichgestellt wird, einschliesslich der experimentellen Projekte, mit einer Mindestanzahl von fünf betreuten Haushalten und zehn geleisteten Stunden Ausbildung oder Information.

3° tergelijktertijd de twee opdrachten bedoeld in artikel 24, § 1, met inbegrip van de experimentele projecten, vervult, waarbij de begeleiding van een gezin met twee opleidings en -informatieuren per week wordt gelijkgesteld, met een minimum van vijf begeleide gezinnen en tien opleidings- en vormingsuren.


Der Vertrag von Lissabon wird in Kraft treten, und wenn ich richtig rechne, ab jetzt in sieben Tagen und fünf Stunden.

Als ik het wel heb treedt het Verdrag van Lissabon over zeven dagen en vijf uur in werking.


« Die nächtliche Anwesenheit zwischen dem Zubettgehen und dem Aufstehen der Schüler wird in einem Umfang von fünf Stunden als Arbeitszeit angerechnet».

« De uren aanwezigheid gedurende de nacht, tussen het slapengaan en het opstaan van de leerlingen, wordt geteld voor vijf uur dienst ».


Die Observation muss jedoch sofort eingestellt werden, wenn die Vertragspartei dies verlangt oder die grenzüberschreitende Observation nicht innerhalb von fünf Stunden nach Grenzüberschritt genehmigt wird.

De observatie dient te worden afgebroken zodra de overeenkomstsluitende partij dit verlangt of indien vijf uur na de grensoverschrijding nog geen toestemming voor de grensoverschrijdende observatie is verleend.


Ab dem 1. Januar 2016 unterliegen die Anlagen, die höchstens 1 500 Stunden jährlich (im Betriebsdurchschnitt über einen Zeitraum von fünf Jahren) in Betrieb sind, einem Grenzwert von 450 mg/Nm für die Stickoxid-Emissionen (gemessen als NO).

Vanaf 1 januari 2016 zal voor dergelijke installaties die niet meer dan 1 500 uur per jaar in bedrijf zijn (voortschrijdend gemiddelde over een periode van vijf jaar) ook een emissiegrenswaarde voor stikstofoxide (gemeten in NO) van 450 mg/Nm gelden.


Für Anlagen mit einer thermischen Nennleistung von 400 MWth oder mehr, die höchstens die nachstehend genannte Anzahl von Stunden jährlich (das heisst im Betriebsdurchschnitt über einen Zeitraum von fünf Jahren) in Betrieb sind, gilt für die Schwefeldioxid-Emissionen ein Grenzwert von 800 mg/Nm:

Voor installaties met een nominaal thermisch vermogen van 400 MW of meer die niet meer dan de hierna volgende urenaantallen per jaar in bedrijf zijn (voortschrijdend gemiddelde over een periode van vijf jaar) :


Für Anlagen mit einer thermischen Nennleistung von 400 MW oder mehr, die höchstens 700 Stunden jährlich (im Betriebsdurchschnitt über einen Zeitraum von fünf Jahren) in Betrieb sind, gilt für die Schwefeldioxid-Emissionen ein Grenzwert von 800 mg/Nm .

Voor installaties met een nominaal thermisch vermogen van 400 MW of meer die niet meer dan 700 uur per jaar in bedrijf zijn (voortschrijdend gemiddelde over een periode van vijf jaar) geldt een SO2-emissiegrenswaarde van 800 mg/Nm .


Für Anlagen mit einer thermischen Nennleistung von 400 MW oder mehr, die höchstens 2 200 Stunden jährlich (im Betriebsdurchschnitt über einen Zeitraum von fünf Jahren) in Betrieb sind, gilt für die Schwefeldioxid-Emissionen ein Grenzwert von 800 mg/Nm .

Voor installaties met een nominaal thermisch vermogen van 400 MW of meer die niet meer dan 2200 uur per jaar in bedrijf zijn (voortschrijdend gemiddelde over een periode van vijf jaar) geldt een SO2-emissiegrenswaarde van 800 mg/Nm .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzwert fünf stunden wird' ->

Date index: 2025-02-25
w