Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss des Artikels 18
Beschwerde nach Artikel 90 des Statuts
Protokoll über die Konvergenzkriterien

Vertaling van "grenzverkehrs nach artikel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss des Artikels 18 | Ausschuss nach Artikel 18 des Dubliner Übereinkommens vom 15. Juni 1990

Comité van artikel 18 | Comité van artikel 18 van de Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990


Beschwerde nach Artikel 90 des Statuts

klacht overeenkomstig artikel 90 van het Statuut


Protokoll über die Konvergenzkriterien | Protokoll über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft

Protocol betreffende de convergentiecriteria | Protocol betreffende de in artikel 121 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap bedoelde convergentiecriteria


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Artikel 4 des polnisch-russischen Abkommens über den kleinen Grenzverkehr darf sich der Genehmigungsinhaber bis zu 30 Tage ununterbrochen im Grenzgebiet der anderen Vertragspartei aufhalten, aber nicht länger als insgesamt 90 Tage pro Sechsmonatszeitraum ab dem Tag des ersten Grenzüberschritts.

Op grond van artikel 4 van de tussen Polen en Rusland gesloten overeenkomst inzake klein grensverkeer mag een persoon iedere keer maximaal 30 dagen in het grensgebied van de andere partij bij de overeenkomst blijven, maar mag de totale verblijfsduur gedurende zes maanden vanaf de dag waarop de grens het eerst is overschreden, niet meer dan 90 dagen bedragen.


enthält die Grenzübertrittsgenehmigung zum Zwecke des kleinen Grenzverkehrs nach Artikel 5 zusätzlich zu den in Artikel 5 genannten Informationen Angaben zum Ort und zu den Umständen, an dem bzw. unter denen die Grenze überschritten werden darf;

bevat de in artikel 5 bedoelde vergunning voor klein grensverkeer, in aanvulling op de in artikel 5 bedoelde informatie, nadere gegevens over de plaats waar en de omstandigheden waarin de grens mag worden overschreden;


(1) Die Grenzübertrittsgenehmigung zum Zwecke des kleinen Grenzverkehrs nach Artikel 5 enthält Sicherheitsmerkmale und technische Spezifikationen, die den maßgeblichen Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 des Rates vom 13. Juni 2002 zur einheitlichen Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaatenangehörige entsprechen .

1. De in artikel 5 bedoelde vergunning voor klein grensverkeer wordt voorzien van veiligheidskenmerken en technische specificaties die beantwoorden aan de desbetreffende bepalingen van Verordening (EG) nr. 1030/2002 van de Raad van 13 juni 2002 betreffende de invoering van een uniform model voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen .


Die Grenzübertrittsgenehmigung zum Zwecke des kleinen Grenzverkehrs nach Artikel 5 kann Grenzbewohnern ausgestellt werden, die folgende Kriterien erfüllen:

De in artikel 5 bedoelde vergunning voor klein grensverkeer kan worden afgegeven aan grensbewoners die:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Grenzübertrittsgenehmigung zum Zwecke des kleinen Grenzverkehrs nach Artikel 5 hat eine Gültigkeitsdauer von mindestens einem Jahr und höchstens fünf Jahren.

De in artikel 5 bedoelde vergunning voor klein grensverkeer is minimaal een jaar en maximaal vijf jaar geldig.


Die Gebühren, die den Verwaltungsausgaben für die Bearbeitung von Anträgen auf Erteilung einer Grenzübertrittsgenehmigung zum Zwecke des kleinen Grenzverkehrs nach Artikel 5 entsprechen, dürfen die Gebühren, die für die Bearbeitung von Anträgen auf Erteilung eines Mehrfach-Kurzzeitvisums erhoben werden, nicht überschreiten.

De vergoeding voor de administratieve kosten van de behandeling van de in artikel 5 bedoelde vergunning voor klein grensverkeer is niet hoger dan die voor de behandeling van kortetermijnvisa voor meervoudige binnenkomsten.


Nach Artikel 18 der Verordnung ist die Kommission verpflichtet, dem Europäischen Parlament und dem Rat zwei Jahre nach Inkrafttreten der Verordnung einen Bericht über die Durchführung und das Funktionieren der Regelung für den kleinen Grenzverkehr zu übermitteln.

Overeenkomstig artikel 18 van de verordening inzake klein grensverkeer is de Commissie verplicht binnen twee jaar na de inwerkingtreding van de verordening een verslag in te dienen bij het Europees Parlement en de Raad betreffende de uitvoering en de werking van de regeling inzake klein grensverkeer.


Wird der Nachweis einer Reisekrankenversicherung als Voraussetzung für die Erteilung einer Grenzübertrittsgenehmigung für den kleinen Grenzverkehr verlangt, wirft dies aus folgenden Gründen Bedenken auf: Nach Artikel 13 der Verordnung ist es den Mitgliedstaaten erlaubt, bilaterale Abkommen zu schließen.

Invoering van de verplichting om over reisverzekering tot dekking van ziektekosten te beschikken als voorwaarde voor de afgifte van een vergunning voor klein grensverkeer, geeft om de volgende reden aanleiding tot bezorgdheid: artikel 13 van de verordening inzake klein grensverkeer staat de lidstaten toe bilaterale overeenkomsten te sluiten.


[31] Nach Artikel 3 des Schengener Durchführungsübereinkommens "legt der Exekutivausschuss das Nähere sowie die Ausnahmen und Modalitäten des kleinen Grenzverkehrs fest".

[31] Artikel 3 van de Overeenkomst van Schengen bepaalt dat "nadere regelingen alsmede de uitzonderingen en de voorwaarden met betrekking tot het kleine grensverkeer (...) door het Uitvoerend Comité (worden) bepaald".


3. der öffentlich- oder privatrechtliche Transportunternehmer, der internationale Personenbeförderung per Autobus, Reisebus oder Kleinbus betreibt - mit Ausnahme des Grenzverkehrs - für jeden Passagier, den er nach Belgien befördert und der die in Artikel 2 vorgesehenen Dokumente nicht besitzt,

3 de openbare of private vervoerder die internationaal vervoer van personen per autobus, autocar of minibus verricht - met uitzondering van grensverkeer - voor elke passagier die hij naar België vervoert, die niet in het bezit is van de in artikel 2 voorgeschreven stukken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzverkehrs nach artikel' ->

Date index: 2022-11-20
w