Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschaffung der Binnengrenzkontrollen
Abschaffung der Grenzkontrollen
Abschaffung der Grenzkontrollen an den Binnengrenzen
Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen
Flughafen
Flughafen Brüssel-National
Flughafen-Umweltschutzbeauftragte
Flughafen-Umweltschutzbeauftragter
Flughafenanlage
Flughafengelände
Flugplatz
Geschäftsführer eines Flughafens
Geschäftsführerin eines Flughafens
Grenzkontrollen auf Flughäfen
Hubschrauberlandeplatz
Internationaler Flughafen
Landebahn
Landeplatz
Planungsingenieur Flughafen
Planungsingenieurin Flughafen
Regionalflughafen
Startbahn
Vorfeld des Flughafens
Wasserflugzeugbasis

Traduction de «grenzkontrollen an flughäfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grenzkontrollen auf Flughäfen

grenscontrole op luchthavens


Abschaffung der Binnengrenzkontrollen | Abschaffung der Grenzkontrollen | Abschaffung der Grenzkontrollen an den Binnengrenzen | Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen

afschaffing van de controles aan de binnengrenzen | afschaffing van de grenscontroles


Flughafen-Umweltschutzbeauftragter | Flughafen-Umweltschutzbeauftragte | Flughafen-Umweltschutzbeauftragter /Flughafen-Umweltschutzbeauftragte

medewerkster milieubeheer luchthaven | milieudeskundige luchthaven | milieutechnisch medewerker luchthaven | milieutechnisch medewerkster luchthaven


Geschäftsführerin eines Flughafens | Geschäftsführer eines Flughafens | Geschäftsführer eines Flughafens/Geschäftsführerin eines Flughafens

algemeen directeur vliegveld | algemeen directeur vliegveld | algemeen directrice vliegveld


Planungsingenieur Flughafen | Planungsingenieur Flughafen/Planungsingenieurin Flughafen | Planungsingenieurin Flughafen

luchthavenplanner | planningsingenieur luchthaven


Entscheidung,einen Flughafen für koordiniert zu erklären | Entscheidung,einen Flughafen zu koordinieren

besluit om een luchthaven als gecoördineerd te bestempelen | besluit om een luchthaven te coördineren




Flughafen Brüssel-National

Luchthaven Brussel-Nationaal




Flughafen [ Flughafenanlage | Flughafengelände | Flugplatz | Hubschrauberlandeplatz | Landebahn | Landeplatz | Regionalflughafen | Startbahn | Wasserflugzeugbasis ]

luchthaven [ aërodroom | heliport | landingsbaan | landingsterrein in de bergen | luchthaveninfrastructuur | luchthaveninstallatie | regionale luchthaven | vliegveld ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Wegfall der Grenzkontrollen an den Binnengrenzen berührt nicht die Durchführung von Sicherheitskontrollen bei Personen in See- oder Flughäfen durch die zuständigen Behörden nach Maßgabe des nationalen Rechts, die Verantwortlichen der See- oder Flughäfen oder die Beförderungsunternehmer, sofern diese Kontrollen auch bei Personen vorgenommen werden, die Reisen innerhalb des Mitgliedstaats unternehmen.

De afschaffing van grenscontroles aan de binnengrenzen doet niets af aan de uitoefening van de veiligheidscontroles bij personen door de overeenkomstig de wetgeving van elke lidstaat bevoegde instanties, de verantwoordelijke instanties in de havens of luchthavens of de vervoersondernemingen, voor zover deze controles ook worden verricht bij personen die binnen de lidstaat reizen.


Einrichtung und Modernisierung einer zentralen Kontrollstelle der Hafen- und der Grenzpolizei im Rotterdamer Hafen, Verbesserung der IT-Einrichtung, Schulung der Mitarbeiter und Einbau von Verbindungen zu anderen Kontrollstellen; Pilotprojekte für automatisierte Grenzkontrollen am Flughafen Schiphol und ein neues Grenzverwaltungssystem, mit dem Informationen über Fluggäste schneller ausgewertet werden können; Projekte im Zusammenhang mit dem Visa-Informationssystem, u.a. die Einrichtung neuer Schalter an Grenzübergängen, den Einbau von Computern, die Entwicklung von IT-Anwendungen sowie den Einbau und die Konfiguration der zugehörige ...[+++]

de inrichting van een centrale controlekamer in de haven van Rotterdam voor de zeehavenpolitie/zeebuitengrens, bestaande uit een opwaardering van de locatie, verbetering van de informatiesystemen, opleiding van functionarissen en totstandbrenging van verbindingen met andere controlekamers; proefprojecten met geautomatiseerde grenscontroles op Schiphol en een nieuw grensbeheersysteem dat een sneller onderzoek van passagiersgegevens mogelijk maakt; projecten in verband met het Visuminformatiesysteem (VIS), o.a. de bouw van nieuwe balies bij grensovergangen, installatie van apparatuur, ontwikkeling van applicaties en installatie en confi ...[+++]


Die Schweiz trat dem Schengen-Raum am 12. Dezember 2008 mit der Abschaffung der Grenzkontrollen an den Landgrenzen allein bei und schaffte anschließend die Grenzkontrollen an den Flughäfen bei Flügen innerhalb des Schengen-Raums am 29. Mai 2009 ab.

Op 12 december 2008 trad alleen Zwitserland toe tot de Schengenzone, waarbij eerst de grenscontroles aan de landsgrenzen werden afgeschaft, op 29 maart 2009 gevolgd door de afschaffing van de grenscontroles op de luchthavens voor vluchten binnen Schengen.


Die Schweiz trat dem Schengen-Raum jedoch am 12. Dezember 2008 mit der Abschaffung der Grenzkontrollen an den Landgrenzen allein bei und schaffte anschließend die Grenzkontrollen an den Flughäfen bei Flügen innerhalb des Schengen-Raums am 29. Mai 2009 ab.

Desondanks trad op 12 december 2008 alleen Zwitserland toe de Schengenzone, waarbij eerst de grenscontroles aan de landsgrenzen werden afgeschaft, op 29 maart 2009 gevolgd door de afschaffing van de grenscontroles aan de luchthavens voor vluchten binnen Schengen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der Aufhebung der Kontrollen an Land- und Seegrenzen vom 21. Dezember 2007 (MEMO/07/619) werden in Estland, der Tschechischen Republik, Litauen, Ungarn, Lettland, Malta, Polen, der Slowakei und Slowenien am 30. März 2008 auch die Grenzkontrollen an Flughäfen für Flüge zwischen diesen Ländern sowie zwischen ihnen und den bisherigen Schengen-Mitgliedern aufgehoben.

Na de controles aan de land- en zeegrenzen, die op 21 december 2007 werden afgeschaft (MEMO/07/619), verdwijnen op zondag 30 maart 2008 ook de luchthavencontroles tussen Estland, Tsjechië, Litouwen, Hongarije, Letland, Malta, Polen, Slowakije en Slovenië onderling en tussen deze landen en de landen die al tot het Schengengebied behoren.


Schengen-Erweiterung wird abgeschlossen: Aufhebung der Grenzkontrollen an Flughäfen ab dem 30. März

Uitbreiding van het Schengengebied voltooid: grenscontroles op luchthavens afgeschaft vanaf 30 maart.


Verbesserungen wurden bezüglich der Infrastruktur, der technischen Ausrüstung, der Verfahren bei Grenzkontrollen, der Professionalität und der Fremdsprachenkenntnisse des Personals auf dem Flughafen von Bratislava vorgenommen.

Verbeteringen op het vlak van infrastructuur, technische uitrusting, procedures voor grenscontroles, professionalisme en kennis van vreemde talen (van het personeel op de luchthaven van Bratislava).


D. in der Erwägung, dass die Grenzkontrollen und Verhütungsmaßnahmen zur Vermeidung der Einführung von MKS durch Touristen auf Flughäfen in der Europäischen Union verglichen mit denjenigen, die in den USA, Australien oder Neuseeland getroffen werden, erheblich weniger strikt sind,

D. overwegende dat de grenscontroles en de preventiemaatregelen om te voorkomen dat toeristen mond- en klauwzeer binnenbrengen veel minder rigoureus zijn op de luchthavens van de Europese Unie in vergelijking tot de maatregelen in de Verenigde Staten, Australië en Nieuw-Zeeland,


D. in der Erwägung, dass die Grenzkontrollen und Verhütungsmaßnahmen zur Vermeidung der Einführung von MKS durch Touristen auf EU-Flughäfen viel weniger streng sind, wenn man sie mit den Maßnahmen vergleicht, die in den USA, Australien oder Neuseeland getroffen werden,

D. overwegende dat de grenscontroles en de preventiemaatregelen om te voorkomen dat toeristen mond- en klauwzeer binnenbrengen veel minder rigoureus zijn op de luchthavens van de Europese Unie in vergelijking tot de maatregelen in de Verenigde Staten, Australië en Nieuw-Zeeland,


Hierzu gehören: 1. die Definition der Binnen- und Außengrenzen (Flughäfen, Seehäfen); 2. das grundsätzliche Verbot, an den Binnengrenzen Personengrenzkontrollen vorzunehmen; 3. die Ausnahme: eine Schutzklausel (vorübergehende Wiedereinführung der Grenzkontrollen bei ernster Bedrohung der öffentlichen Ordnung oder der nationalen Sicherheit); 4. die territoriale Anwendung (z.B. die Frage, ob die Maßnahmen auf die nichteuropäischen Gebiete der Mitgliedstaaten anwendbar sind oder nicht); 5. das Recht von Drittland-Staatsangehörigen au ...[+++]

1 "Positieve" lijst Een eerste lijst omvat de onderwerpen waarvoor er mijns inziens communautaire bevoegdheid bestaat; die onderwerpen zijn de volgende: 1° de vaststelling van de interne en de externe grenzen (luchthavens, zeehavens); 2° het principe inzake het verbod om aan de binnengrenzen personencontroles uit te voeren; 3° de uitzondering : een vrijwaringsclausule (tijdelijke herinvoering van grenscontroles bij ernstige bedreiging van de openbare orde of de nationale veiligheid ...); 4° de territoriale werkingssfeer (bij voorbeeld de al dan niet- toepasselijkheid op de niet-Europese gebieden); 5° het recht voor onderdanen van de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzkontrollen an flughäfen' ->

Date index: 2024-08-02
w