Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grenzen stoßen wenn » (Allemand → Néerlandais) :

Ohne eine bessere Lastenverteilung, die Bündelung von Informationen und Fachwissen und eine klare Arbeitsteilung wird die EU jedoch bald an ihre Grenzen stoßen, wenn es darum geht, eine führende Rolle bei den konzertierten Bemühungen um die generelle Verbesserung der humanitären Hilfe zu übernehmen.

Zonder een verderreikende verdeling van de lasten, het bundelen van informatie en expertise en een duidelijker taakverdeling bereikt de EU echter snel de grenzen van haar capaciteit om een gecoördineerde bijdrage tot het verbeteren van de algemene humanitaire hulpverlening te leveren.


Ohne eine bessere Lastenverteilung, die Bündelung von Informationen und Fachwissen und eine klare Arbeitsteilung wird die EU jedoch bald an ihre Grenzen stoßen, wenn es darum geht, eine führende Rolle bei den konzertierten Bemühungen um die generelle Verbesserung der humanitären Hilfe zu übernehmen.

Zonder een verderreikende verdeling van de lasten, het bundelen van informatie en expertise en een duidelijker taakverdeling bereikt de EU echter snel de grenzen van haar capaciteit om een gecoördineerde bijdrage tot het verbeteren van de algemene humanitaire hulpverlening te leveren.


Das wachsende Interesse an der Sozialwirtschaft beruht auf der Feststellung, dass die Unternehmen des traditionellen Privatsektors und des öffentlichen Sektors an Grenzen stoßen, wenn sie bestimmte Herausforderungen unserer Zeit wie Arbeitslosigkeit, aber auch Qualität und Quantität der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu bewältigen haben.

Er wordt steeds meer belang gehecht aan de sociale economie, omdat vastgesteld is dat de traditionele openbare en particuliere sectoren maar in beperkte mate in staat zijn oplossingen te formuleren voor bepaalde problemen, zoals werkloosheid, of de omvang en kwaliteit van de diensten van algemeen belang.


Internationale Evaluierungsinstrumente (wie GRECO, die Arbeitsgruppe Bestechung der OECD oder das VN-Übereinkommen gegen Korruption) stoßen trotz aller Erfolge auch an Grenzen, insbesondere wenn es darum geht, den politischen Willen zur Korruptionsbekämpfung auf nationaler Ebene zu beleben.

Op internationaal niveau bleken de belangrijkste bestaande evaluatiemechanismen (zoals de GRECO, de OESO-werkgroep omkoping en het VN-verdrag inzake omkoping) niet alleen duidelijke voordelen te bieden, maar ook beperkingen te kennen, met name wat betreft het genereren van politiek draagvlak op nationaal niveau.


5. begrüßt die Studie der Kommission über Qualität und Gleichstellung beim Zugang zu den Gesundheitsdiensten; weist darauf hin, dass die grenzübergreifende Gesundheitsversorgung an ihre Grenzen stoßennnte, wenn sie den freien und allgemeinen Zugang für alle gefährdet;

5. is ingenomen met het onderzoek van de Commissie over kwaliteit van en gelijke toegang tot diensten in de gezondheidszorg; wijst erop dat de grenzen van grensoverschrijdende gezondheidszorg wellicht daar liggen waar deze de vrije en universele toegang voor iedereen ondermijnt;


Die der Gemeinschaftsebene übertragenen Untersuchungsbefugnisse sind administrativer Natur und stoßen immer dann an ihre Grenzen, wenn es darum geht, schwerwiegende Erscheinungsformen grenzüberschreitender - und häufig gut organisierter - Wirtschafts- und Finanzkriminalität zu bekämpfen.

De beperkingen die verband houden met de administratieve aard van de onderzoeksbevoegdheden waarover het communautaire niveau beschikt konden nu op hun juiste waarde worden geschat bij de bestrijding van vaak goed georganiseerde ernstige en transnationale vormen van economische en financiële criminaliteit.


Sie sind der Grundstein für neue internationale Beziehungen, die erst dann an ihre Grenzen stoßen werden, wenn die Völker und ihre Regierungen nicht länger bereit oder nicht mehr imstande sind, die Arbeit zum Wohle aller gemeinsam weiter voranzubringen.

Zij vormen de eerste stappen naar nieuwe betrekkingen die alleen zijn bepaald door bereidheid en de capaciteit van de volkeren en van hun leiders om in het belang van iedereen samen te werken".


Wenn die wirtschaftliche Entwicklung und der technische Fortschritt an den innergemeinschaftlichen Grenzen auf Hindernisse stoßen, deren Bedeutung unterschätzt worden ist, läuft die Gemeinschaft Gefahr, die sich ihr künftig bietenden Möglichkeiten nicht wahrnehmen zu können.

Als de economische tendensen en de technische vooruitgang stuiten op door ons onderschatte belemmeringen aan de binnengrenzen loopt de Gemeenschap, met het oog op de toekomst, gevaar de kans die zich voordoet, mis te lopen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen stoßen wenn' ->

Date index: 2024-10-08
w