Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach Anhörung des Ausschusses für Tierarzneimittel
Nach Anhörung des Europäischen Parlaments

Vertaling van "grenzen nach anhörung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nach Anhörung des Ausschusses für Tierarzneimittel

na het raadplegen van het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik


Der Gerichtshof entscheidet nach Anhörung des Generalanwalts in nicht öffentlicher Sitzung

Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord


nach Anhörung des Europäischen Parlaments

na raadpleging van het Europees Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Lenkungsrat kann entscheiden, diese indikativen Grenzen nach Anhörung des Investitionsausschusses zu ändern.

Het bestuur kan besluiten deze indicatieve limieten te wijzigen na raadpleging van het investeringscomité.


Der Lenkungsrat kann entscheiden, diese indikativen Grenzen nach Anhörung des Investitionsausschusses zu ändern.

Het bestuur kan besluiten deze indicatieve limieten te wijzigen na raadpleging van het investeringscomité.


Der Lenkungsrat kann entscheiden, diese indikativen Grenzen nach Anhörung des Investitionsausschusses zu ändern.

Het bestuur kan besluiten deze indicatieve limieten te wijzigen na raadpleging van het investeringscomité.


3. Nach Anhörung der nationalen Kontaktstellen und des Europäischen Parlaments und nach Genehmigung durch den Lenkungsausschuss nimmt die Kommission unter Berücksichtung der verfügbaren finanziellen Ressourcen und in den Grenzen des allgemeinen Ziels und der allgemeinen Aufgaben nach den Artikeln 1 und 2 das jährliche Tätigkeitsprogramm des EMN an.

3. Na raadpleging van de nationale contactpunten en het Europees Parlement en na de goedkeuring door het bestuur neemt de Commissie, naar behoren rekening houdend met de beschikbare kredieten, binnen de grenzen van de in de artikelen 1 en 2 omschreven algemene doelstelling en taken, het jaarlijkse werkprogramma van het EMN aan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Nach Anhörung der nationalen Kontaktstellen und des Europäischen Parlaments und nach Genehmigung durch den Lenkungsausschuss nimmt die Kommission unter Berücksichtung der verfügbaren finanziellen Ressourcen und in den Grenzen des allgemeinen Ziels und der allgemeinen Aufgaben nach den Artikeln 1 und 2 das jährliche Tätigkeitsprogramm des EMAN an.

3. Na raadpleging van de nationale contactpunten en het Europees Parlement en na de goedkeuring door het bestuur neemt de Commissie, naar behoren rekening houdend met de beschikbare kredieten, binnen de grenzen van de in de artikelen 1 en 2 omschreven algemene doelstelling en taken, het jaarlijkse werkprogramma van het EMAN aan.


Unter Berücksichtigung des dienstlichen Interesses wählen die Organe innerhalb der in Artikel 2 festgelegten Grenzen nach Anhörung des Paritätischen Ausschusses unter den Beamten und Bediensteten auf Zeit der Fraktionen des Europäischen Parlaments , die die Anwendung einer Maßnahme zum endgültigen Ausscheiden aus dem Dienst gemäß Artikel 1 beantragen, diejenigen aus, auf die sie diese Maßnahme anwenden .

Rekening houdend met het belang van de dienst bepalen de instellingen , met inachtneming van de in artikel 2 vastgestelde maxima en na raadpleging van hun paritaire commissie, voor wie van de ambtenaren en tijdelijke functionarissen van de fracties van het Europees Parlement die beëindiging van de dienst op grond van artikel 1 hebben aangevraagd, de maatregel wordt toegepast.


Unter Berücksichtigung des dienstlichen Interesses wählt die Kommission innerhalb der in Artikel 2 festgelegten Grenzen nach Anhörung des Paritätischen Ausschusses unter den Beamten, die die Anwendung einer Maßnahme zum endgültigen Ausscheiden aus dem Dienst gemäß Artikel 1 beantragen, diejenigen aus, auf die sie diese Maßnahme anwendet .

Rekening houdend met het belang van de dienst bepaalt de Commissie , met inachtneming van de in artikel 2 vastgestelde maxima en na raadpleging van de paritaire commissie, voor wie van de ambtenaren die beëindiging van de dienst op grond van artikel 1 hebben aangevraagd, de maatregel wordt toegepast.


(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit die in Absatz 3 aufgeführten Steuern für Strassenfahrzeuge (Lastkraftwagen, Zugmaschinen, Anhänger, Sattelanhänger), wenn diese im kombinierten Verkehr eingesetzt werden, entweder pauschal oder anteilig unter Berücksichtigung der Strecken, die diese Fahrzeuge mit der Eisenbahn zurücklegen, innerhalb der Grenzen, nach Maßgabe und nach den Modalitäten ermässigt oder erstattet werden, die sie nach Anhörung der Kommission festlege ...[+++]

1. De Lid-Staten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de in lid 3 vermelde belastingen op de wegvoertuigen (vrachtwagens, trekkers, aanhangwagens of opleggers), wanneer zij een traject afleggen in gecombineerd vervoer, binnen de grenzen, onder de voorwaarden en overeenkomstig de modaliteiten die zij na overleg met de Commissie vaststellen, of wel forfaitair, of wel in verhouding tot het door deze voertuigen per spoor afgelegde traject, worden verminderd of terugbetaald.


Innerhalb der Grenzen und unter den Bedingungen, die der Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments sowie des EWI festlegt, wird das EWI von den Behörden der Mitgliedstaaten zu allen Entwürfen für Rechtsvorschriften in seinem Zuständigkeitsbereich insbesondere im Hinblick auf Artikel 4.2 angehört.

Binnen de grenzen en onder de voorwaarden die de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement en het EMI vaststelt, wordt het EMI door de autoriteiten van de Lid-Staten geraadpleegd over elk ontwerp van wettelijke bepaling op de gebieden die onder zijn bevoegdheid vallen, in het bijzonder met betrekking tot artikel 4.2.


Innerhalb der Grenzen und unter den Bedingungen, die der Rat mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments und des EWI festlegt, wird das EWI von den Behörden der Mitgliedstaaten zu allen Entwürfen für Rechtsvorschriften in seinem Zuständigkeitsbereich angehört.

Binnen de grenzen en onder de voorwaarden die de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement en het EMI vaststelt, wordt het EMI door de autoriteiten van de Lid-Staten geraadpleegd over elk ontwerp van wettelijke bepaling op de gebieden die onder zijn bevoegdheid vallen.




Anderen hebben gezocht naar : nach anhörung des europäischen parlaments     grenzen nach anhörung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen nach anhörung' ->

Date index: 2023-01-17
w