Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IF

Traduction de «grenzen ihrer länder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe für die am wenigsten entwickelten Länder | Integrierter Rahmenplan für handelsbezogene technische Hilfe, einschließlich des Aufbaus menschlicher und institutioneller Kapazitäten, zur Unterstützung der am wenigsten entwickelten Länder bei ihrer Handels- und handelsbezogenen Tätigkeit | IF [Abbr.]

Geïntegreerd kader voor handelsgerelateerde technische bijstand aan de minst ontwikkelde landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. in der Erwägung, dass die meisten Menschen, die aufgrund von Umweltphänomenen migrieren, die Grenzen ihrer Länder nicht überschreiten bzw. ihre Regionen nicht verlassen und dass tatsächlich sehr wenige in der Absicht in die EU kommen, um Schutz nachzusuchen,

H. overwegende dat de meeste personen die om milieuredenen migreren hun eigen land of regio niet verlaten en dat slechts een heel klein aantal werkelijk naar de EU reist om hier bescherming te zoeken,


14. betont, dass die Liberalisierung der Visumbestimmungen für die Länder des westlichen Balkans von wesentlicher Bedeutung ist; begrüßt, dass die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien die Kriterien für die Liberalisierung der Visumbestimmungen erfüllt haben, so dass die Visumfreiheit für ihre Bürger voraussichtlich am 19. Dezember 2009 in Kraft tritt: begrüßt die Maßnahmen, die die Behörden in Bosnien und Herzegowina und in Albanien getroffen haben, damit die im Zeitplan festgelegten Bedingungen für einen visumfreien Reiseverkehr schneller erfüllt werden können, und fordert sie mit Nachdruck auf, die Vorb ...[+++]

14. benadrukt het vitale belang van het proces van visumliberalisering voor de landen van de westelijke Balkan; uit zijn tevredenheid over het feit dat de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië aan de criteria voor visumliberalisering voldoen en dat de visumvrije regeling naar verwachting op 19 december 2009 in werking zal treden; is tevreden met de maatregelen die de BiH en Albanese autoriteiten onlangs hebben getroffen en waarmee sneller kan worden voldaan aan de in het stappenplan vastgelegde voorwaarden voor een regeling voor visumvrij reizen ...[+++]


15. betont, dass die Liberalisierung der Visumbestimmungen für die Länder des westlichen Balkans von wesentlicher Bedeutung ist; begrüßt, dass die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien die Kriterien für die Liberalisierung der Visumbestimmungen erfüllt haben, so dass die Visumfreiheit für ihre Bürger voraussichtlich am 19. Dezember 2009 in Kraft tritt; begrüßt die Maßnahmen, die die Behörden in Bosnien und Herzegowina und in Albanien getroffen haben, damit die im Zeitplan festgelegten Bedingungen für einen visumfreien Reiseverkehr schneller erfüllt werden können, und fordert sie mit Nachdruck auf, die Vor ...[+++]

15. benadrukt het vitale belang van het proces van visumliberalisering voor de landen van de westelijke Balkan; uit zijn tevredenheid over het feit dat de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië aan de criteria voor visumliberalisering voldoen en dat de visumvrije regeling naar verwachting op 19 december 2009 in werking zal treden; is tevreden met de maatregelen die de BiH en Albanese autoriteiten onlangs hebben getroffen waarmee sneller kan worden voldaan aan de in het stappenplan vastgelegde voorwaarden voor een regeling voor visumvrij reizen, en spoor ...[+++]


Darum braucht die Grenzbevölkerung deutliche Signale, dass sie Kontakte in alle Richtungen haben darf und ihr Blickfeld nicht von den Grenzen ihrer Länder eingeschränkt wird.

Het is daarom van belang duidelijke signalen aan de grensbevolking te geven en te zeggen dat contacten naar alle kanten toe mogelijk moeten zijn, en dat de grenzen voor hen niet worden gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der jetzigen Situation werden auch erfolgreiche kleine und mittlere Unternehmen in den Mitgliedstaaten durch den hohen finanziellen und bürokratischen Aufwand daran gehindert, die Grenzen ihrer Länder zu überschreiten und Dienstleistungen in anderen Mitgliedstaaten anzubieten.

Het is zelfs zo dat succesvolle KMO’s uit lidstaten worden verhinderd de grens over te gaan om hun diensten aan te bieden in andere lidstaten vanwege de hoge kosten, ook op bureaucratisch gebied.


fordert den Rat und die Kommission auf, die Zusammenarbeit mit dem Europarat zu verbessern, um eine europaweite Zone frei von Folter und anderen Formen der Misshandlung als deutliches Signal zu schaffen, dass die europäischen Länder sich nachdrücklich für die Abschaffung dieser Praktiken auch innerhalb ihrer Grenzen einsetzen;

verzoekt de Raad en de Commissie de samenwerking met de Raad van Europa te verbeteren teneinde een heel Europa omspannende zone in te stellen waarin foltering en andere vormen van mishandeling niet voorkomen, als een duidelijk signaal dat de Europese landen zich er serieus voor inzetten om dergelijke praktijken ook binnen hun grenzen uit te bannen;


diese Länder bei dem Schutz ihrer Grenzen, der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und von Urkundendelikten stärker unterstützen.

versterken van de steun inzake grensbeheer en bestrijding van de georganiseerde misdaad en frauduleuze praktijken.


diese Länder bei dem Schutz ihrer Grenzen, der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und von Urkundendelikten stärker unterstützen.

versterken van de steun inzake grensbeheer en bestrijding van de georganiseerde misdaad en frauduleuze praktijken.


Das Baseler Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung: In den 1970er Jahren nahm die Ausfuhr gefährlicher Abfälle (d.h. toxischer, schädlicher, explosiver, korrosiver, brennbarer, umwelttoxischer oder infektiöser Abfälle) in Entwicklungsländer zu, da es einige entwickelte Länder vorzogen, ihren Abfall außerhalb ihrer Grenzen zu entsorgen.

Verdrag van Basel inzake de beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering daarvan: In de jaren zeventig steeg de export van gevaarlijke afvalstoffen (d.w.z. toxische, schadelijke, explosieve, corrosieve, ontvlambare, ecotoxische of infectueuze afvalstoffen) naar ontwikkelingslanden omdat sommige ontwikkelde landen zich liever buiten hun landsgrenzen van hun afval ontdeden.




D'autres ont cherché : grenzen ihrer länder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen ihrer länder' ->

Date index: 2023-08-31
w