Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbau der KMU über nationale Grenzen hinweg
Kolloquium Fernsehen ohne Grenzen
MSF
Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen
Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen

Traduction de «grenzen hinweg ohne » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausbau der KMU über nationale Grenzen hinweg

transnationale ontwikkeling van het MKB


ein- und ausgehender Informationsfluss über die Grenzen hinweg

grensoverschrijdende informatiestroom


Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen

Richtlijn Televisie zonder grenzen


Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen [ MSF ]

Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]


Kolloquium Fernsehen ohne Grenzen

Colloquium Televisie zonder grenzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
99. stellt fest, dass ein stärker integriertes Energiesystem die staatenübergreifende Solidarität in Zeiten von Engpässen bei der Energieversorgung von außen steigern könnte und die weitere Integration wachsender Energiemengen aus erneuerbaren Quellen ermöglichen würde; ist der Auffassung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten Sofortmaßnahmen treffen müssen, damit die Erzeugung, Speicherung und Übertragung von Energie sowie die Nachfragesteuerung und die Energiespeicherung als Funktionselemente des Binnenmarkts über nationale Grenzen hinweg ohne unangemessene Einschränkungen möglich sind; ist der Auffassung, dass in diesem Zusamm ...[+++]

99. erkent dat een meer geïntegreerd energiestelsel de grensoverschrijdende solidariteit in tijden van externe schokken in de energievoorziening kan versterken en kan leiden tot verdere integratie van een toenemende hoeveelheid duurzame energie; meent dat de Commissie en de lidstaten onverwijld maatregelen moeten nemen om ervoor te zorgen dat energieopwekking, -transmissie en -distributie, alsmede energievraagbeheer en opslag over nationale grenzen heen en zonder onnodige beperkingen functionele onderdelen van de interne markt kunnen zijn; is van mening dat in dit kader optimaal gebruik van de bestaande infrastructuur moet worden verze ...[+++]


Auch ohne ihren Heimatstaat zu verlassen erwerben Verbraucher[18] Waren und Dienstleistungen über die Grenzen hinweg, z. B. online.

Consumenten[18] kunnen zonder hun huis te verlaten in het buitenland goederen en diensten kopen, onder meer via internet.


Ich möchte von den Verbrauchern, Geschäftsinhabern und Unternehmen erfahren, wie wir den Verbraucherschutz insbesondere über die Grenzen hinweg verbessern können, ohne mehr Bürokratie zu schaffen.“

Ik wil van consumenten, winkeliers en bedrijven horen hoe we consumentenbescherming, vooral bij aankopen over de grens, kunnen verbeteren zonder daarbij de administratieve lasten te verzwaren".


Die Kommission wird weiterhin auf die Verwirklichung ihrer Vision eines Binnenmarkts hinarbeiten, in dem Bürger, Arbeitskräfte und Unternehmen sich wann immer und wo immer sie wollen frei über Grenzen hinweg bewegen können – ohne ungerechtfertigte Beschränkungen aufgrund unterschiedlicher nationaler Regeln und Vorschriften.

De Commissie zal blijven streven om haar visie waar te maken van een interne markt waarin burgers, werknemers en ondernemingen zich vrij over de grenzen kunnen verplaatsen wanneer of waar zij ook maar willen, zonder ongerechtvaardigde beperkingen ten gevolge van uiteenlopende nationale wetten en voorschriften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziel der dritten Säule ist, die Terroristen auch über Grenzen hinweg zu verfolgen, ohne dass dabei die Menschenrechte und das Völkerrecht verletzt werden.

Het derde luik voorziet in de vervolging van terroristen over de grenzen heen met inachtneming van de mensenrechten en het internationaal recht.


Ziel der dritten Säule ist, die Terroristen auch über Grenzen hinweg zu verfolgen, ohne dass dabei die Menschenrechte und das Völkerrecht verletzt werden.

Het derde luik voorziet in de vervolging van terroristen over de grenzen heen met inachtneming van de mensenrechten en het internationaal recht.


13. stellt fest, dass Zweifel an dem JEV-Programm in seiner derzeitigen Form bestehen, da KMU, die in anderen Mitgliedstaaten investieren, lieber Zweigniederlassungen als Joint Ventures gründen oder lockerere Kooperationsvereinbarungen abschließen, ohne die Verpflichtung, eine neue rechtliche Einheit zu schaffen; stellt daher fest, dass das JEV-Programm in seiner derzeitigen Form nicht mehr angemessen ist, und fordert, von der Kommission neue Vorschläge, um Anreize für die KMU zu schaffen, geschäftliche Verbindungen über nationale Grenzen hinweg ...[+++] entwickeln und insbesondere die Errichtung von Kooperationsverbindungen und das Unternehmertum in den neuen Mitgliedstaaten zu fördern;

13. wijst erop dat het JEV-programma zoals dat tot op heden is vormgegeven twijfels oproept daar KMO die in andere lidstaten investeren bij voorkeur dochterondernemingen creëren in plaats van samenwerkingsverbanden of minder strakke samenwerkingsovereenkomsten aangaan zonder de verplichting om een nieuwe rechtspersoon te creëren; wijst er derhalve op dat het JEV-programma in zijn huidige vorm niet langer verantwoord is en verzoekt de Commissie met nieuwe voorstellen te komen om de KMO te stimuleren om bedrijfsverbanden over de nationale grenzen heen te ontwikkelen ...[+++]


13. stellt fest, dass Zweifel an dem JEV-Programm in seiner heutigen Form bestehen, da KMU, die in anderen Mitgliedstaaten investieren, lieber Filialen als Joint ventures gründen oder lockerere Kooperationsvereinbarungen abschließen, ohne die Verpflichtung, eine neue rechtliche Einheit zu schaffen; stellt daher fest, dass das JEV-Programm nicht mehr angemessen ist, und fordert, von der Kommission neue Vorschläge, um Anreize für die KMU zu schaffen, um geschäftliche Verbindungen über nationale Grenzen hinweg zu entwickel ...[+++]

13. wijst erop dat het JEV-programma zoals dat tot op heden is vormgegeven twijfels oproept daar KMO die in andere lidstaten investeren bij voorkeur dochterondernemingen creëren in plaats van samenwerkingsverbanden of minder strakke samenwerkingsovereenkomsten aangaan zonder de verplichting om een nieuwe rechtspersoon te creëren; wijst er derhalve op dat het JEV-programma in zijn huidige vorm niet langer verantwoord is en verzoekt de Commissie met nieuwe voorstellen te komen om de KMO te stimuleren om bedrijfsverbanden over de nationale grenzen heen te ontwikkelen ...[+++]


(3) Die Funkfrequenzpolitik in der Gemeinschaft sollte zur Gewährleistung des Rechts auf freie Meinungsäußerung beitragen, das die Meinungsfreiheit und die Freiheit des Zugangs zu bzw. der Weitergabe von Informationen und Ideen ohne Einmischung öffentlicher Stellen und über Grenzen hinweg sowie die Freiheit und Vielfalt der Massenmedien umfasst.

(3) Het radiospectrumbeleid in de Gemeenschap dient bij te dragen tot de vrijheid van meningsuiting, daaronder begrepen de vrijheid van mening en de vrijheid om informatie en ideeën te ontvangen en te verspreiden, zonder inmenging van de overheden en ongeacht de grenzen, alsook tot de vrijheid en de pluraliteit van de massamedia.


Auch wenn der Rat den betreffenden Änderungsantrag zum Teil in den Gemeinsamen Standpunkt übernommen hat, sollte die Entwicklung der Funkfrequenzpolitik in der Gemeinschaft ausdrücklich das Recht auf freie Meinungsäußerung ohne Einmischung öffentlicher Stellen und über Grenzen hinweg sowie die Freiheit und Vielfalt der Massenmedien gewährleisten.

Hoewel de Raad dit amendement gedeeltelijk heeft overgenomen in zijn gemeenschappelijk standpunt, blijft het noodzakelijk om in het radiospectrumbeleid van de Gemeenschap expliciet het recht op te nemen op vrijheid van meningsuiting zonder inmenging van de overheden en ongeacht de grenzen, evenals de vrijheid en de pluriformiteit van de massamedia.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen hinweg ohne' ->

Date index: 2022-02-22
w