Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grenzen hinaus weithin besorgnis ausgelöst » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass durch das im Dezember 2012 abgehaltene Referendum mit einer Beteiligung von 32,9 % der Stimmberechtigten eine neue Verfassung für Ägypten angenommen wurde; in der Erwägung, dass der Mangel an Inklusivität und Transparenz des Verfassungsprozesses und der vorweggenommene Erlass der neuen Verfassung die inneren Spaltungen innerhalb der ägyptischen Gesellschaft weiter vertieft haben; in der Erwägung, dass mehrere Artikel der neuen Verfassung, die den internationalen Zusagen Ägyptens im Bereich der Menschenrechte zuwiderlaufen – konkret in Bezug auf Religionsfreiheit, Versammlungsfreiheit, Freiheit der Meinungsäußerung, Rechte der Frau, Gewaltenteilung, Unabhängigkeit der Justiz bei gleichzeitiger Beibehaltung der Mili ...[+++]

E. overwegende dat het bij het in december 2012 gehouden referendum, waarbij de opkomst 32,9% beliep, om de goedkeuring van een nieuwe grondwet voor Egypte ging; overwegende dat het gebrek aan publieke betrokkenheid en transparantie bij het constitutionele proces en het feit dat men er algemeen van uitging dat de nieuwe grondwet, indien die daadwerkelijk zou worden aangenomen, de interne verdeeldheid in de Egyptische samenleving nog verder zou hebben doen toenemen; overwegende dat er zowel in Egypte als daarbuiten in brede kring bezorgdheid is gerezen omtrent diverse artikelen in de nieuwe grondwet die indruisen tegen de door Egypte aa ...[+++]


Im Bericht heißt es weiter, dass erneuerbare Energien außerdem immer mehr zu weithin akzeptierten, gängigen Energiequellen werden, wobei die Ziele für 2020 zu einem wesentlichen Faktor für die von Europa angeführten weltweiten Investitionen in Technologien für erneuerbare Energien und für Maßnahmen zur Förderung erneuerbarer Energien weit über Europas Grenzen hinaus geworden sind.

Bovendien wordt in het verslag geconcludeerd dat hernieuwbare energie een algemeen aanvaarde en gangbare energiebron aan het worden is en dat de streefcijfers voor 2020 tot ver buiten de Europese grenzen een belangrijke motor voor door Europa geleide mondiale investeringen in hernieuwbare energie en ondersteunend energiebeleid zijn.


11. bekundet ernsthafte Besorgnis darüber, dass Kämpfe, Gewalt, Übergriffe und weitere sicherheitsrelevante Zwischenfälle über die syrischen Grenzen hinaus auf die angrenzenden Länder übergreifen; zeigt sich darüber hinaus besorgt über die Folgen dieser Situation sowohl für die Menschen, die vor dem Konflikt in Syrien fliehen, als auch für die Bewohner der angrenzenden Länder;

11. uit zijn grote bezorgdheid over het feit dat het vechten, het geweld, de invallen en andere veiligheidsincidenten de Syrische grenzen zijn overgestroomd naar de buurlanden en over de gevolgen hiervan voor de personen die het conflict in Syrië zijn ontvlucht en voor de inwoners van die buurlanden;


13. befürwortet die vom Europäischen Sozialfonds (z.B. die Initiative EQUAL) und vom Programm Progress geförderten Initiativen für den Zeitraum 2007-2013, um u.a. die soziale Integration von Behinderten zu verbessern sowie die Bekämpfung von Diskriminierung zu unterstützen; fordert die Mitgliedstaaten und die Institutionen der Gemeinschaft selbst auf, sich um die Förderung strategischer Ziele zu bemühen, die der Besorgnis der Bürger jeden Alters besser entsprechen, und angemessene Mittel für eine stärkere Solidarität innerhalb der Europäischen Union und über ihre Grenzen hinaus ...[+++]reitzustellen, insbesondere anlässlich der Überprüfung der Struktur der Gemeinschaftsausgaben in den Jahren 2008-2009;

13. betuigt zijn instemming met de initiatieven die voor de periode 2007-2013 de aanbeveling van het Europees Sociaal Fonds (zoals bijv. EQUAL) en het programma PROGRESS krijgen en o.a. de sociale integratie van gehandicapten moeten bevorderen en de strijd tegen discriminatie stimuleren; vraagt de lidstaten en ook de Europese instellingen om zich in te zetten voor ondersteuning van de strategische doelstellingen die grotendeels aan de zorgen van de burgers van alle leeftijdsgroepen beantwoorden en voldoende middelen uit te trekken voor meer solidariteit binnen de Europese Unie en over haar grenzen heen, met name gezien de structuur van ...[+++]


Er teilt auch die vom Abgeordneten zum Ausdruck gebrachte Besorgnis hinsichtlich der Gefahr einer Ausbreitung der Spannungen über die Grenzen des Kosovo hinaus, namentlich im Presevo-Tal.

Hij deelt verder de bezorgdheid en de vrees van de geachte afgevaardigde dat de spanningshaard zich tot buiten Kosovo zal uitbreiden en met name zal overslaan naar de Presevo-vallei.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen hinaus weithin besorgnis ausgelöst' ->

Date index: 2023-10-01
w