Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grenzen europas liegt " (Duits → Nederlands) :

Wenn die derzeit geplanten Kernkraftwerke in Kaliningrad und Astravo an den Grenzen der EU ohne Beachtung der höchsten internationalen Sicherheitsanforderungen gebaut werden, bedeutet dies eine Bedrohung nicht nur für die benachbarten baltischen Länder, sondern für ganz Europa, das nicht sehr weit entfernt liegt.

Indien de huidige projecten voor kerncentrales in Kaliningrad en Astravo aan de EU-grens worden uitgevoerd zonder dat aan de hoogste internationale veiligheidseisen wordt voldaan, zullen deze niet alleen voor de naburige Baltische Staten een gevaar opleveren, maar voor heel Europa dat hier betrekkelijk dichtbij ligt.


Daraus setzen sich die allgemeinen Bedenken über die kulturellen und geographischen Unterschiede zwischen der Türkei und Europa zusammen und die Bedenken wegen der Probleme, die durch den Beitritt eines Landes entstehen würden, das seine Grenzen mit über 80 Millionen Einwohnern teilt. Dies sind Faktoren, die meine unerschütterliche Meinung zunehmend stärken, dass ein Beitritt der Türkei zur EU nicht richtig wäre, da die Einheit Europas vor allen Dingen im Christentum begründet liegt ...[+++]

Telt u hierbij nog op de gebruikelijke bezorgdheid over de culturele en geografische verschillen tussen Turkije en Europa en over de problemen die zouden ontstaan door de toelating van een rechtstreeks aan de Unie grenzend land met meer dan tachtig miljoen mensen. Dit zijn allemaal factoren die mij sterken in mijn vaste overtuiging dat het Turkse lidmaatschap inopportuun is in een Europa dat als gemene deler met name het christendom heeft.


Es ist unsere Pflicht, die orangene Revolution und die Demokratie in der Ukraine weiterhin zu unterstützen und einem Land, das vollständig innerhalb der geografischen Grenzen Europas liegt, die Tür zur Europäischen Union zu öffnen.

Het is onze plicht om de Oranje Revolutie en de democratie in Oekraïne te blijven steunen. Het is onze plicht om de deuren van de Europese Unie te openen voor dit land dat volledig binnen de geografische grenzen van Europa ligt.


Wir müssen diese Vision ergreifen, denn Europas künftige Stärke liegt nicht darin, sich gegen Ungerechtigkeiten abzuschotten, sondern sich den Kräften des Schmerzes, der Not und der Zerstörung in der Welt außerhalb unserer Grenzen zu stellen.

We moeten deze visie vasthouden, want de toekomstige kracht van Europa ligt niet in Europa afschermen van onrecht, maar in het onder ogen zien van de krachten van pijn, ellende en verwoesting in de wereld buiten onze grenzen.


Und genau auf Grund dieses Problems der Abgrenzung schaffen wir Gesetze: Um welche Dienstleistungen handelt es sich, woher kommen sie, welches Budget wird für sie aufgewandt, welche Befugnisse entfallen auf die Union einerseits und welche auf die Subsidiarität andererseits, wo liegen die geografischen Grenzen zwischen dem Europa von Frau Thatcher und dem sozialen Europa, wo liegt bei Wohnung, Beschäftigung, Kinderbetreuung, Krankenhausbehandlung die Grenze zwischen dem Reichen, der sich privat versorgen kann, und ...[+++]

En juist om deze dubbelzinnigheid te voorkomen stellen wij wetgeving op: om welke diensten gaat het, waar komen ze vandaan, hoeveel geld trekken we ervoor uit, wat zijn de bevoegdheden van de Unie enerzijds en toe waar reikt de subsidiariteit anderzijds, waar ligt de geografische grens tussen het Europa van mevrouw Thatcher en het sociale Europa, waar ligt de grens, als het gaat om huisvesting, werkgelegenheid, kinderopvang en ziek ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen europas liegt' ->

Date index: 2021-02-06
w