Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grenzen europas denn " (Duits → Nederlands) :

Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini erklärte: „Wir leben in einer Welt, die stärker verknüpft ist denn je. Daher sind Investitionen in die Menschen jenseits unserer Grenzen auch Investitionen zugunsten Europas.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: "Wij zijn tegenwoordig meer dan ooit onderling verbonden, dus investeren in mensen buiten onze grenzen is ook een investering in Europa.


Natürlich ist sie noch nicht das Nonplusultra und man könnte viel mehr tun, aber sie geht in die richtige Richtung: Sie ist ein Schritt nach vorn auf dem Weg zur Annäherung, wenn nicht zur echten Harmonisierung der Rechtsvorschriften innerhalb der Grenzen Europas, denn sie geht über die Ländergrenzen hinaus.

Het voorstel is natuurlijk nog niet optimaal en er zou veel meer kunnen worden gedaan, maar het gaat in de juiste richting. Het is een stap vooruit op een lange weg die moet leiden tot convergentie of zelfs volledige harmonisatie van de wetgeving op Europees niveau door de nationale grenzen te overstijgen.


Hier brauchen wir mehr Europa, nicht weniger. Denn immer, wenn wir weniger Europa haben, gibt es nationale Eigenheiten, dann gibt es Grenzen, und die schaden dem Verkehr.

Op dit gebied is er meer Europese verantwoordelijkheid nodig, niet minder. Want altijd wanneer we minder Europese bevoegdheden hebben, zijn er nationale bijzonderheden, dan zijn er grenzen, en dit is schadelijk voor het vervoer.


Mehr Europa bedeutet mehr von dem, was Europa unseren Bürgern an Mehrwert bietet, denn indem der Reformvertrag oder Vertrag von Lissabon die Grenzen der Kompetenzen der Union klar definiert, gibt er sowohl der Europäischen Union als auch den nationalen Parlamenten klare Definitionen an die Hand, wo ihre Kompetenzen liegen, und überträgt im Übrigen mehr Subsidiarität auf die Mitgliedstaaten, eine Tatsache, die oft übersehen wird.

Meer Europa betekent meer van hetgeen Europa aan toegevoegde waarde aan onze burgers levert, omdat het Hervormingsverdrag of het Verdrag van Lissabon door de grenzen van de bevoegdheden van de Unie duidelijk te omlijnen zowel aan de Europese Unie als ook aan de nationale parlementen duidelijk voorschrijft waar hun bevoegdheden liggen, waardoor overigens meer subsidiariteit aan de lidstaten wordt verleend.


ein europäisches Netzwerk für die Meeresüberwachung zur sicheren Nutzung der Meere und zur Sicherung der EU-Seegrenzen Europas, denn die Probleme machen nicht an den Grenzen Halt.

een Europees netwerk voor maritieme controle om een veilige exploitatie van de zee en de beveiliging van de Europese maritieme grenzen te waarborgen. Deze problemen houden immers niet op bij de grens.


Es macht Sinn, die Grenzen so weit wie möglich gegen ungewollte Einreise abzusichern. Genauso sinnvoll ist es aber, das Zusammenleben der Menschen an den Grenzen zu erleichtern, denn wir wollen – und das ist ja schon häufiger gesagt worden – eben keine Festung Europa sein, sondern eine Gemeinschaft, die mit ihren Nachbarn ein freundschaftliches Zusammenleben pflegt.

Het is logisch om de grenzen zo optimaal mogelijk te beveiligen tegen de binnenkomst van ongewenste personen. Het is echter net zo logisch om het samenleven van mensen in grensgebieden te veraangenamen. Het is namelijk niet de bedoeling - en dat is ook al eerder gezegd - om van Europa een vesting te maken.


– (IT) Herr Präsident, ich begrüße den Vorschlag der Kommission – auch wenn er recht dürftig ist, und ich pflichte jenen, die das hervorgehoben haben, bei –, nicht unter die Grenze dessen zu gehen, was vereinbart wurde, denn das ist bereits das absolute Minimum für ein Europa, das gewachsen ist, weiter wachsen wird und das gerechtfertigte Bestreben hat, seinen politischen Aktionsradius über die institutionellen Grenzen hinaus zu erweitern ...[+++]

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik ben tevreden dat de Commissie voorstelt niet onder het afgesproken niveau te zakken, ook al is dat niet veel, dat ben ik eens met degenen die het al hebben onderstreept. Het was al een absoluut minimum voor een Europa dat is gegroeid, dat verder zal groeien en dat terecht de ambitie heeft om zijn politieke actieradius buiten de institutionele grenzen uit te breiden en zijn horizon te verbreden.


Europa ist notwendiger denn je: Die Demokratie muß innerhalb der EU gestärkt werden, um all jene zu beruhigen, die befürchten, daß Europas Widerstandskraft keine Selbstverständlichkeit ist. Die Instabilität jenseits der Grenzen der EU zwingt sie zu entschlossenem Handeln in auswärtigen Angelegenheiten; die Globalisierung verändert die Formen der Kommunikation und der Geschäftsbeziehungen, aber viele Menschen fühlen sich dadurch ve ...[+++]

Hierin wordt betoogd dat de behoefte aan Europa nooit groter is geweest dan nu: de democratie binnen de EU moet worden versterkt om degenen gerust te stellen die vrezen dat de draagkracht ervan niet langer als vanzelfsprekend kan worden aangenomen; de instabiliteit buiten de EU dwingt haar om doortastend op te treden op het gebied van de buitenlandse zaken; de mondialisering brengt veranderingen met zich mee in de manier waarop wij communiceren en zakendoen, maar velen v ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen europas denn' ->

Date index: 2022-07-18
w