Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grenzen einer derartigen " (Duits → Nederlands) :

(2) Werden auf Ebene der Union liberalisierte Textilwaren mit Ursprung in Drittländern, die in Anhang II aufgeführt sind, in derart erhöhten Mengen (absolut oder relativ) und/oder unter derartigen Bedingungen eingeführt, dass dadurch der Unionserzeugung gleichartiger oder unmittelbar konkurrierender Waren ein Schaden droht oder machen die wirtschaftlichen Interessen der Union dies erforderlich, so kann die Kommission auf Antrag eines Mitgliedstaats oder von sich aus die Einfuhrregelung für die betreffende Ware dahin gehend ändern, dass diese Ware nur gegen Vorlage einer Einfuhrge ...[+++]

2. Wanneer de invoer van textielproducten van oorsprong uit in bijlage II genoemde derde landen, die op Unieniveau geliberaliseerd zijn, in absolute of relatieve termen zo is gestegen en/of onder zulke omstandigheden plaatsvindt dat producenten in de Unie van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten hierdoor ernstige schade dreigen te lijden, of wanneer de economische belangen van de Unie dit vereisen, kan de Commissie, op verzoek van een lidstaat of eigener beweging, de invoerregeling voor het betrokken product wijzigen d ...[+++]


(1) Werden Textilwaren mit Ursprung in Drittländern, die nicht in Anhang II aufgeführt sind, in derart erhöhten Mengen (absolut oder relativ) und/oder unter derartigen Bedingungen in die Union eingeführt, dass dadurch der Unionserzeugung gleichartiger oder unmittelbar konkurrierender Waren ernsthafter Schaden entsteht oder zu entstehen droht, so kann die Kommission auf Antrag eines Mitgliedstaats oder von sich aus die Einfuhrregelung für die betreffende Ware dahin gehend ändern, dass diese Ware nur gegen Vorlage einer Einfuhrgenehmigung ...[+++]

1. Wanneer de invoer van textielproducten van oorsprong uit andere dan de in bijlage II genoemde derde landen in absolute of relatieve termen zo is gestegen en/of onder zulke omstandigheden plaatsvindt dat de producenten in de Unie van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten hierdoor ernstige schade lijden of dreigen te lijden, kan de Commissie, op verzoek van een lidstaat of eigener beweging, de invoerregeling voor het betrokken product wijzigen door te bepalen dat het slechts op overlegging van een invoervergunning in h ...[+++]


(1) Wird eine Ware in derart erhöhten Mengen oder unter derartigen Bedingungen in die Union eingeführt, dass dadurch den Unionserzeugern gleichartiger oder unmittelbar konkurrierender Waren ernsthafter Schaden entsteht oder zu entstehen droht, so kann die Kommission zur Wahrung der Interessen der Union auf Antrag eines Mitgliedstaats oder von sich aus die Einfuhrregelung für diese Ware dahingehend ändern, dass sie nur gegen Vorlage einer Einfuhrgenehmigung zum freien Verkehr abgefertigt werden darf; diese Genehmigung wird nach den Bestimmungen und inne ...[+++]

1. Wanneer een product in dermate gestegen hoeveelheden of tegen zodanige voorwaarden in de Unie wordt ingevoerd dat de producenten in de Unie van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten hierdoor ernstige schade lijden of dreigen te lijden, kan de Commissie, ter bescherming van de belangen van de Unie, op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief, de regeling voor de invoer van dat product zodanig wijzigen dat het alleen in het vrije verkeer mag worden gebracht als een invoervergunning wordt overgelegd, die op de door haar vastgestelde voorwaarden en binnen de door haar ...[+++]


59. begrüßt die Kooperation zwischen den nationalen Aufsichtsbehörden für eine bessere Nutzung aufsichtsrechtlicher Ressourcen, die Weiterentwicklung der Aufsichtspraxis und eine Minderung der Aufsichtslast für den Markt; steht Kollegien von Aufsichtsbehörden, die für mehreren Gerichtsbarkeiten unterstehende Finanzkonglomerate zuständig sind, und dem vom CEBS geplanten Projekt einer operativen Vernetzung positiv gegenüber; fordert solche Kollegien von Aufsichtsbehörden auf, eine einheitliche europäische Aufsichtskultur zu entwickeln und die Grenzen einer derartigen freiwilligen Zusammenarbeit, wenn tatsächliche Krisensituationen auftau ...[+++]

59. is ingenomen met de samenwerking tussen de nationale toezichthouders met het oog op betere benutting van middelen, verdere ontwikkeling van supervisiepraktijken en lastenverlichting voor de markt; is positief over colleges van toezichthouders die zich bezighouden met financiële conglomeraten die onder meerdere rechtsgebieden vallen en over het recente operationele netwerkproject van het CEBT; dringt er bij dergelijke colleges van toezichthouders op aan een uniforme Europese toezichtcultuur te ontwikkelen en de grenzen van deze vrijwillige samenwerking nauwkeurig te analyseren zodra zich een echte crisis voordoet; stelt evenwel vas ...[+++]


60. begrüßt die Kooperation zwischen den nationalen Aufsichtsbehörden für eine bessere Nutzung aufsichtsrechtlicher Ressourcen, die Weiterentwicklung der Aufsichtspraxis und eine Minderung der Aufsichtslast für den Markt; steht Kollegien von Aufsichtsbehörden, die für mehreren Gerichtsbarkeiten unterstehende Finanzkonglomerate zuständig sind, und dem vom CEBS geplanten Projekt einer operativen Vernetzung positiv gegenüber; fordert solche Kollegien von Aufsichtsbehörden auf, eine einheitliche europäische Aufsichtskultur zu entwickeln und die Grenzen einer derartigen freiwilligen Zusammenarbeit, wenn tatsächliche Krisensituationen auftau ...[+++]

60. is ingenomen met de samenwerking tussen de nationale toezichthouders met het oog op betere benutting van middelen, voor toezicht ontwikkeling van supervisiepraktijken en lastenverlichting voor de markt; is positief over colleges van toezichthouders die zich bezighouden met financiële conglomeraten die onder meerdere rechtsgebieden vallen en over het recente operationele netwerkproject van het CEBT; dringt er bij de colleges van toezichthouders op aan een uniforme Europese toezichtcultuur te ontwikkelen en exact de grenzen te bepalen van deze vrijwillige samenwerking wanneer zich een echte crisis voordoet; stelt evenwel vast dat de ...[+++]


60. begrüßt die Kooperation zwischen den nationalen Aufsichtsbehörden für eine bessere Nutzung aufsichtsrechtlicher Ressourcen, die Weiterentwicklung der Aufsichtspraxis und eine Minderung der Aufsichtslast für den Markt; steht Kollegien von Aufsichtsbehörden, die für mehreren Gerichtsbarkeiten unterstehende Finanzkonglomerate zuständig sind, und dem vom CEBS geplanten Projekt einer operativen Vernetzung positiv gegenüber; fordert solche Kollegien von Aufsichtsbehörden auf, eine einheitliche europäische Aufsichtskultur zu entwickeln und die Grenzen einer derartigen freiwilligen Zusammenarbeit, wenn tatsächliche Krisensituationen auftau ...[+++]

60. is ingenomen met de samenwerking tussen de nationale toezichthouders met het oog op betere benutting van middelen, voor toezicht ontwikkeling van supervisiepraktijken en lastenverlichting voor de markt; is positief over colleges van toezichthouders die zich bezighouden met financiële conglomeraten die onder meerdere rechtsgebieden vallen en over het recente operationele netwerkproject van het CEBT; dringt er bij de colleges van toezichthouders op aan een uniforme Europese toezichtcultuur te ontwikkelen en exact de grenzen te bepalen van deze vrijwillige samenwerking wanneer zich een echte crisis voordoet; stelt evenwel vast dat de ...[+++]


(1) Wird eine Ware in derart erhöhten Mengen oder unter derartigen Bedingungen in die Gemeinschaft eingeführt, dass dadurch den Gemeinschaftserzeugern gleichartiger oder unmittelbar konkurrierender Waren ernsthafter Schaden entsteht oder zu entstehen droht, so kann die Kommission zur Wahrung der Interessen der Gemeinschaft auf Antrag eines Mitgliedstaats oder von sich aus die Einfuhrregelung für diese Ware dahingehend ändern, dass sie nur gegen Vorlage einer Einfuhrgenehmigung zum freien Verkehr abgefertigt werden darf; diese Genehmi ...[+++]

1. Wanneer een product in dermate gestegen hoeveelheden of tegen zodanige voorwaarden in de Gemeenschap wordt ingevoerd dat de communautaire producenten van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten hierdoor ernstige schade lijden of dreigen te lijden, kan de Commissie, ter bescherming van de belangen van de Gemeenschap, op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief, de regeling voor de invoer van dat product zodanig wijzigen dat het alleen in het vrije verkeer mag worden gebracht als een invoervergunning wordt overgelegd, die op de door haar vastgestelde voor ...[+++]


Ich möchte betonen, daß kein anderes EU-Land an seinen Grenzen einer derartigen Preisschere ausgesetzt ist wie Finnland, und das aus dieser Preisdifferenz resultierende Problem kann nicht durch das Niveau der Verbrauchsteuer gelöst werden.

Ik onderstreep dat geen enkel ander EU-land aan zijn grenzen vergelijkbaar grote prijsverschillen kent als Finland. Het probleem dat door deze prijsverschillen wordt veroorzaakt, wordt met geen enkel accijnsniveau opgelost.


Ich möchte betonen, daß kein anderes EU-Land an seinen Grenzen einer derartigen Preisschere ausgesetzt ist wie Finnland, und das aus dieser Preisdifferenz resultierende Problem kann nicht durch das Niveau der Verbrauchsteuer gelöst werden.

Ik onderstreep dat geen enkel ander EU-land aan zijn grenzen vergelijkbaar grote prijsverschillen kent als Finland. Het probleem dat door deze prijsverschillen wordt veroorzaakt, wordt met geen enkel accijnsniveau opgelost.


(4) Die Aktien oder Anteile, die sich nur vorübergehend für eine finanzielle Stützungsaktion zur Sanierung oder Rettung eines Unternehmens oder aber aufgrund einer Plazierungsverpflichtung für die Wertpapiere während der normalen Dauer einer derartigen Verpflichtung oder aber im eigenen Namen, aber für fremde Rechnung im Besitz des Kreditinstituts befinden, werden für die Berechnung der in den Absätzen 1 und 2 festgelegten Grenzen nicht in die qualif ...[+++]

4. Aandelen die wegens een financiële bijstandsoperatie ter sanering of redding van een onderneming, of wegens de overname van een effectenemissie voor de normale duur van die overname, of in eigen naam maar voor rekening van derden, tijdelijk worden gehouden, worden voor de berekening van de in de leden 1 en 2 vastgestelde limieten niet meegeteld in de gekwalificeerde deelnemingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen einer derartigen' ->

Date index: 2024-02-29
w