Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch der Wagen an den Grenzen
Grenzen der Schwerpunktlagen
Grenzübergang der Wagen
Kolloquium Fernsehen ohne Grenzen
Übergang der Wagen an den Grenzen

Vertaling van "grenzen bei womit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Austausch der Wagen an den Grenzen | Grenzübergang der Wagen | Übergang der Wagen an den Grenzen

wagenovergave aan de grens | wagenovername aan de grens


Grenzen der Schwerpunktlagen

grenswaarden wat betreft het zwaartepunt


Kolloquium Fernsehen ohne Grenzen

Colloquium Televisie zonder grenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elektronische Authentifizierung und elektronische Unterschrift: Auf der Grundlage der laufenden Arbeiten im Bereich der elektronischen Behördendienste wird die Kommission 2008 einen spezifischen Aktionsplan zur weiteren Förderung der Anwendung gegenseitig anerkannter, interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen (elektronische Identität) innerhalb der EU vorlegen, womit auch die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen über die Grenzen hinweg erleichtert wird.

E-authenticatie en e-handtekeningen: Voortbouwend op het werk dat nu al wordt verricht op het gebied van e-government zal de Commissie in 2008 een specifiek actieplan presenteren dat de invoering van onderling erkende en interoperabele elektronische handtekeningen en authenticatie (elektronische identiteit) tussen de lidstaten verder moet stimuleren, hetgeen de levering van grensoverschrijdende publieke diensten ten goede zal komen.


7. hebt hervor, dass der Schwerpunkt von Forschung und Innovation im Bereich Umwelt beim Einzelziel „Klimaschutz, Umwelt, Ressourceneffizienz und Rohstoffe“ von Horizont 2020 angesiedelt ist, womit eine Wirtschaft und Gesellschaft, die die Ressourcen schont und gegen den Klimawandel gewappnet ist, verwirklicht werden sollen, Naturressourcen und Ökosysteme geschützt und nachhaltig bewirtschaftet werden sollen und eine nachhaltige Versorgung mit und Nutzung von Rohstoffen sichergestellt werden soll, um die Bedürfnisse einer weltweit wac ...[+++]

7. benadrukt dat het zwaartepunt van milieuonderzoek en -innovatie gelegen is in Horizon 2020's: "Klimaatactie, milieu, efficiënt gebruik van hulpbronnen en grondstoffen", met de doelstelling om een grondstofzuinige en klimaatveranderingsbestendige economie en samenleving tot stand te brengen, natuurlijke hulpbronnen en ecosystemen te beschermen en duurzaam te beheren en te zorgen voor een duurzame grondstoffenvoorziening en duurzaam grondstoffengebruik om tegemoet te komen aan de behoeften van een toenemende wereldbevolking binnen de duurzame beperkingen van de natuurlijke hulpbronnen en ecosystemen;


erinnert daran, dass die Anzahl von Lobbyisten, die Zugang zum Parlament haben, in vernünftigen Grenzen gehalten werden muss; schlägt deshalb vor, ein System anzunehmen, wonach Lobbyisten sich nur einmal für alle Institutionen zu registrieren brauchen und jede Institution entscheiden kann, ob sie den Zugang zu ihren Gebäuden gestattet oder nicht, womit das Parlament die Möglichkeit erhielte, die Anzahl von Ausweisen, die einer Organisation oder einem Unternehmen ausgestellt werden, auch weiterhin auf vier zu begrenzen;

herinnert er verder aan dat het aantal lobbyisten dat toegang heeft tot het Parlement, binnen redelijke grenzen moet blijven; stelt daarom voor een systeem in te voeren waarin lobbyisten zich slechts één keer moeten registreren bij alle instellingen en elke instelling zelf kan beslissen of zij toegang tot haar gebouwen verleent, zodat het Parlement het aantal badges dat aan elke organisatie of bedrijf wordt verstrekt, nog steeds kan beperken tot vier;


12. erinnert daran, dass die Anzahl von Lobbyisten, die Zugang zum Parlament haben, in vernünftigen Grenzen gehalten werden muss; schlägt deshalb vor, ein System anzunehmen, wonach Lobbyisten sich nur einmal für alle Institutionen zu registrieren brauchen und jede Institution entscheiden kann, ob sie den Zugang zu ihren Gebäuden gestattet oder nicht, womit das Parlament die Möglichkeit erhielte, die Anzahl von Ausweisen, die einer Organisation oder einem Unternehmen ausgestellt werden, auch weiterhin auf vier zu begrenzen;

12. herinnert er verder aan dat het aantal lobbyisten dat toegang heeft tot het Parlement, binnen redelijke grenzen moet blijven; stelt daarom voor een systeem in te voeren waarin lobbyisten zich slechts één keer moeten registreren bij alle instellingen en elke instelling zelf kan beslissen of zij toegang tot haar gebouwen verleent, zodat het Parlement het aantal badges dat aan elke organisatie of bedrijf wordt verstrekt, nog steeds kan beperken tot vier;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. begrüßt die Tatsache, dass es der Kommission und dem Rat gelungen ist, den Anstieg des Übersetzungsvolumens nach der Erweiterung der Europäischen Union um zehn neue Mitgliedstaaten im Jahr 2004 in Grenzen zu halten, womit der Kostenanstieg eingedämmt wurde; stellt fest, dass das Parlament das Konzept der "kontrollierten umfassenden Mehrsprachigkeit" eingeführt hat, das es in die Lage versetzt, das Dienstleistungsniveau aufrechtzuerhalten und gleichzeitig die Kosten zu kontrollieren;

11. is verheugd over het feit dat de Commissie en de Raad erin geslaagd zijn de toename van het volume aan vertalingen te beperken na de uitbreiding met 10 nieuwe lidstaten in 2004 en aldus de kostenstijging te beteugelen; merkt op dat het Parlement het concept van de "gecontroleerde integrale meertaligheid" heeft ingevoerd en aldus erin is geslaagd om het niveau van dienstverlening te handhaven en toch de kosten in de hand te houden;


257. begrüßt die Tatsache, dass es Kommission und Rat gelungen ist, das Übersetzungsvolumen nach der EU-10-Erweiterung in Grenzen zu halten, womit der Kostenanstieg eingedämmt wurde;

257. juicht het toe dat de Commissie en de Raad erin geslaagd zijn de toename van het volume aan vertalingen na de uitbreiding van de EU-10, en dus ook de kostenstijging, te beperken;


Die Kommission wird an einem „Gemeinsamen europäischen Seeverkehrsraum ohne Grenzen“ arbeiten, in dem die gesamte Fahrt eines Schiffes und die von ihm geladenen Güter zuverlässig und sicher verfolgt werden könnten, womit der Bedarf an Einzelkontrollen bei Verkehrsdiensten zwischen Gemeinschaftshäfen geringer wird.

De Commissie zal ook initiatieven nemen voor een "Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen". Binnen deze ruimte zullen zowel het traject van het schip als de goederen op betrouwbare en veilige wijze kunnen worden gevolgd, zodat er minder behoefte is aan individuele controles van vervoersactiviteiten tussen communautaire havens.


Wenn vertikale Vereinbarungen derartige Wirkungen hervorrufen, tragen sie zur Aufteilung der Märkte entlang nationaler Grenzen bei, womit sie die im Vertrag angestrebte gegenseitige wirtschaftliche Durchdringung behindern(64).

Wanneer verticale overeenkomsten dergelijk marktafschermend effect hebben, kunnen zij bijdragen tot de versterking van de nationale drempelvorming en zodoende de in het Verdrag beoogde economische vervlechting doorkruisen(64).


6. bringt seine Enttäuschung darüber zum Ausdruck, dass das ukrainische Parlament im vergangenen Jahr Gesetzesänderungen verabschiedet hat, durch die die Obergrenze für Wahlkampfausgaben aufgehoben wurde, womit den politischen Parteien/Blöcken die Möglichkeit einer unbegrenzten Wahlkampffinanzierung eröffnet wurde; ermutigt die ukrainischen Behörden, erneut rechtliche Grenzen für die Wahlkampfausgaben einzuführen, um die Rechenschaftspflicht und die Transparenz der Wahlkampffinanzierung zu verstärken;

6. betuigt zijn teleurstelling over het feit dat het Oekraïense parlement vorig jaar een aantal wetgevingsamendementen tot opheffing van de maximumlimiet op uitgaven voor verkiezingscampagnes heeft goedgekeurd, waardoor voor politieke partijen en groeperingen de deur is opengezet voor ongebreidelde campagnefinancieringen; spoort de Oekraïense autoriteiten ertoe aan opnieuw wettelijke eisen in te voeren tot instelling van een uitgavenplafond voor verkiezingscampagnes, teneinde de controleerbaarheid en transparantie van campagnefinanci ...[+++]


Derartige Vereinbarungen haben nach ständiger Rechtsprechung des Gerichtshofes ihrem Wesen nach die Wirkung, die Aufteilung der Märkte entlang nationaler Grenzen zu verfestigen, womit sie die mit dem Vertrag angestrebte wirtschaftliche Durchdringung behindern(56).

De rechtscolleges van de Gemeenschap hebben immers in een aantal zaken verklaard dat overeenkomsten die het gehele grondgebied van een lidstaat bestrijken, naar hun aard een versterking van de nationale drempelvorming tot gevolg hebben, hetgeen de in het Verdrag beoogde economische vervlechting doorkruist(56).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grenzen bei womit' ->

Date index: 2021-05-03
w