Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gremien sichergestellt werden " (Duits → Nederlands) :

Es sollte sichergestellt werden, dass die durch die relevanten Beschlüsse der Gremien des UNFCCC oder des Kyoto-Protokolls festgelegten Obergrenzen für den Übertrag von ERU und CER vom ersten auf den zweiten Verpflichtungszeitraum eingehalten werden.

Er moet op worden toegezien dat de door de toepasselijke besluiten van de instanties van het UNFCCC of van het Protocol van Kyoto ingestelde beperkingen op de overdracht van ERU’s en CER’s van de eerste naar de tweede verbintenisperiode, in acht worden genomen.


Durch die Schaffung zweier neuer Gremien (Gruppe für Frequenzpolitik und Funkfrequenzausschuss) im Zusammenhang mit dieser Entscheidung soll sichergestellt werden, dass das Vorgehen der Mitgliedstaaten frühzeitig abgestimmt wird.

In verband met deze beschikking zullen er twee nieuwe instanties (de Radiospectrumbeleidsgroep en het Radiospectrumcomité) worden opgericht die ervoor moeten zorgen dat de plannen van de lidstaten in een vroeg stadium op elkaar worden afgestemd.


(14) Es sollte sichergestellt werden, dass die durch die relevanten Beschlüsse der Gremien des UNFCCC oder des Kyoto-Protokolls festgelegten Obergrenzen für den Übertrag von ERU und CER vom ersten auf den zweiten Verpflichtungszeitraum eingehalten werden .

(14) Er moet op worden toegezien dat de door de toepasselijke besluiten van de instanties van het UNFCCC of van het Protocol van Kyoto ingestelde beperkingen op de overdracht van ERU's en CER's van de eerste naar de tweede verbintenisperiode, in acht worden genomen.


36. vertritt die Auffassung, dass der Text des Abkommens im Zuge der zweiten Änderung auch dahingehend aktualisiert werden sollte, dass der Schaffung neuer WPA-Gremien (wie gemischter WPA-Räte, Handels- und Entwicklungsausschüsse und parlamentarischer Ausschüsse) ausdrücklich Rechnung getragen wird und Synergieeffekte und Komplementarität mit den Gremien des Cotonou-Abkommens sichergestellt werden;

36. meent dat de tekst van de overeenkomst bij de tweede herziening ook moet worden aangepast en uitdrukkelijk wordt verwezen naar de oprichting van nieuwe EPO-organen (bv. gemengde EPO-raden, handels- en ontwikkelingscomités en parlementaire commissies), en dat moet worden gezorgd voor synergie en complementariteit met de instellingen van Cotonou;


36. vertritt die Auffassung, dass der Text des Abkommens im Zuge der zweiten Änderung auch dahingehend aktualisiert werden sollte, dass der Schaffung neuer WPA-Gremien (wie gemischter WPA-Räte, Handels- und Entwicklungsausschüsse und parlamentarischer Ausschüsse) ausdrücklich Rechnung getragen wird und Synergieeffekte und Komplementarität mit den Gremien des Cotonou-Abkommens sichergestellt werden;

36. meent dat de tekst van de overeenkomst bij de tweede herziening ook moet worden aangepast en uitdrukkelijk wordt verwezen naar de oprichting van nieuwe EPO-organen (bv. gemengde EPO-raden, handels- en ontwikkelingscomités en parlementaire commissies), en dat moet worden gezorgd voor synergie en complementariteit met de instellingen van Cotonou;


5. vertritt die Auffassung, dass der Text des Abkommens im Zuge der zweiten Änderung auch dahingehend aktualisiert werden sollte, dass der Schaffung neuer WPA-Gremien (wie gemischter WPA-Räte, Handels- und Entwicklungsausschüsse und parlamentarischer Ausschüsse) ausdrücklich Rechnung getragen wird und Synergieeffekte und Komplementarität mit den Gremien des Cotonou-Abkommens sichergestellt werden;

5. meent dat de tekst van de overeenkomst bij de tweede herziening ook moet worden aangepast zodat uitdrukkelijk wordt verwezen naar de oprichting van nieuwe EPO-organen (bv. gemengde EPO-raden, handels- en ontwikkelingscomités en parlementaire commissies), en dat moet worden gezorgd voor synergie en complementariteit met de instellingen van Cotonou;


Sie wird eine aktive Rolle bei der Terrorismusbekämpfung in verschiedenen multilateralen Gremien spielen, insbesondere bei den Vereinten Nationen (VN), wo sie mit den Partnerländern weiter auf ein Umfassendes Übereinkommen über den internationalen Terrorismus und auf eine bessere Gestaltung, Anwendung und Wirksamkeit von Sanktionen des VN-Sicherheitsrates hinarbeiten wird, damit die Grundrechte und Grundfreiheiten gewahrt und faire und klare Verfahren sichergestellt werden.

De Unie zal in de bestrijding van het terrorisme een actieve rol spelen in diverse multilaterale gremia, en met name in de Verenigde Naties (VN) waar zij, samen met haar partners, zal blijven ijveren voor het Alomvattend Verdrag betreffende internationaal terrorisme en voor een betere opzet, tenuitvoerlegging en doeltreffendheid van de door de VN-Veiligheidsraad opgelegde sancties met het oog op de naleving van de grondrechten en de fundamentele vrijheden en de waarborging van eerlijke en duidelijke procedures.


In Ermangelung eines homogeneren Rechtsrahmens muss mit Hilfe des Austausches bewährter Praktiken sichergestellt werden, dass die verschiedenen Gremien einen auf mittlerer Sicht immer kohärenteren Ansatz praktizieren.

Bij ontstentenis van een homogeen juridisch kader kunnen beste praktijken alleen uitgewisseld worden indien de verschillende organen hun beleid op middellange termijn nauwer op elkaar afstemmen.


Durch die Schaffung zweier neuer Gremien (Gruppe für Frequenzpolitik und Funkfrequenzausschuss) im Zusammenhang mit dieser Entscheidung soll sichergestellt werden, dass das Vorgehen der Mitgliedstaaten frühzeitig abgestimmt wird.

In verband met deze beschikking zullen er twee nieuwe instanties (de Radiospectrumbeleidsgroep en het Radiospectrumcomité) worden opgericht die ervoor moeten zorgen dat de plannen van de lidstaten in een vroeg stadium op elkaar worden afgestemd.


Um die Solidität und Integrität des Finanzsystems zu wahren und zur Bekämpfung der Geldwäsche beizutragen, muß sichergestellt werden, daß die Kredit- und Finanzinstitute jede Transaktion besonders sorgfältig prüfen, deren Art ihres Erachtens besonders nahelegt, daß sie mit einer Geldwäsche zusammenhängen könnte. Besondere Aufmerksamkeit haben sie dabei Geschäften mit Drittländern zu widmen, deren Standard bei der Bekämpfung der Geldwäsche nicht dem der Gemeinschaft oder anderen vergleichbaren Standards, die von internationalen Gremien festgeleg ...[+++]

Overwegende dat, om de soliditeit en de integriteit van het financiële stelsel te beschermen en om bij te dragen tot de bestrijding van het witwassen van geld, erop toegezien moet worden dat kredietinstellingen en financiële instellingen transacties, waarvan zij denken dat er verband bestaat met het witwassen van geld, met bijzondere aandacht behandelen; dat zij daarbij speciaal moeten letten op transacties met derde landen die op het stuk van de bestrijding van het witwassen van geld geen regeling kennen welke te vergelijken is met ...[+++]


w