Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Generaldirektion Institutionen und Bevölkerung
Institutionelle Konzertierung
Institutionelle Kooperation
Institutionelle Zusammenarbeit
Internationale Institutionen
Nichtstaatliche Institutionen
Reform der Institutionen
Zusammenarbeit zwischen den Institutionen

Vertaling van "gremien institutionen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sicherheitsausschuss (Gremien für die Sicherheitsakkreditierung (SAP)) | Sicherheitsausschuss (Sicherheits-Akkreditierungsgremium (SAB))

Beveiligingscomité (Beveiligingshomologatieorgaan) | Beveiligingscomité (Commissies voor veiligheidsaccreditatie (CVA's))


Register der Expertengruppen der Kommission und anderer ähnlicher Gremien | von der Kommission geführtes Verzeichnis der Sachverständigengruppen

register van deskundigengroepen van de Commissie en andere adviesorganen


internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen

internationale instellingen | niet-nationale instellingen


Generaldirektion Institutionen und Bevölkerung

Algemene Directie Instellingen en Bevolking




Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen

Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen


institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die JRC wird auch in Zukunft die Verbreitung ihrer Ergebnisse betreiben und die EU-Institutionen und -Gremien beim Umgang mit den Rechten des geistigen Eigentums unterstützen.

Bovendien zal het JRC de verspreiding van zijn resultaten blijven bevorderen en de instellingen en organen van de Unie ondersteuning bieden bij het beheer van intellectuele-eigendomsrechten.


Die große Mehrheit der Akteure sowie die EU-Institutionen und die beratenden Gremien zogen diese Option den beiden anderen von der Kommission vorgelegten Planungsoptionen vor. Sie führten hierfür verschiedene technische, wirtschaftliche, ökologische, gesellschaftliche und politische Argumente an.

De grote meerderheid van de actoren, net als de EU-instellingen en raadgevende organen, hebben op basis van een aantal technische, economische, ecologische, sociale en politieke argumenten hun voorkeur uitgesproken voor deze aanpak boven de twee andere door de Commissie voorgestelde planningsopties.


Durch die sozialpolitische Agenda wird es einem breiten Spektrum von Akteuren ermöglicht, sich aktiv und wirksam daran zu beteiligen, die Strategien im Zusammenhang mit dieser Agenda zu verfolgen: europäische Institutionen, Gremien und Agenturen; Mitgliedstaaten, darunter Behörden auf regionaler und lokaler Ebene; die Sozialpartner, die Zivilgesellschaft, einzelne Unternehmen.

De Agenda voor het sociaal beleid stelt een groot aantal actoren in de gelegenheid actief mee te werken aan het beheer van het aan deze agenda verbonden beleid: de Europese instellingen, organen en agentschappen; de lidstaten, waaronder de autoriteiten op regionaal en lokaal niveau; de sociale partners, het maatschappelijk middenveld en het bedrijfsleven.


28. APRIL 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 13. März 2014 zur Bestellung der effektiven und stellvertretenden Mitglieder des Rates für Erwachsenenbildung Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 1, abgeändert durch das Sondergesetz vom 16. Juli 1993; Aufgrund des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 54 Absatz 1, ersetzt durch das Gesetz vom 18. Juli 1990; Aufgrund des Dekretes vom 3. Mai 2004 zur Förderung der ausgewogenen ...[+++]

28 APRIL 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 13 maart 2014 houdende aanwijzing van de werkende en plaatsvervangende leden van de Raad voor Volwassenenvorming De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 54, eerste lid, vervangen bij de wet van 18 juli 1990; Gelet op het decreet van 3 mei 2004 tot bevordering van de evenwichtige vertegenwo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er setzt einen Ausschuss ein, der regelmäßige Konsultationen und den Austausch zwischen Gremien und Institutionen zur Förderung der Chancengleichheit von Frauen und Männern in EU-Ländern sicherstellen soll.

Dit besluit regelt de oprichting van een comité om regelmatig overleg en uitwisseling van ervaringen te waarborgen tussen instanties en instellingen die gelijke kansen voor vrouwen en mannen in EU-landen bevorderen.


Die Führungsrolle Mexikos in lateinamerikanischen und internationalen Gremien sowie seine aktive Teilnahme in den wichtigsten multilateralen Gremien und internationalen Institutionen bieten ausgezeichnete Möglichkeiten zur Intensivierung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Mexiko, besonders im Hinblick auf die Koordinierung von Standpunkten und die Präsentation gemeinsamer Initiativen auf internationaler Ebene.

Het leiderschap van Mexico in de Latijns-Amerikaanse en internationale fora, en de actieve deelname van het land aan de belangrijkste multilaterale fora en internationale instellingen bieden uitstekende mogelijkheden voor een intensivering van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Mexico, met name wat de coördinatie van standpunten en de indiening van gezamenlijke initiatieven op internationaal niveau betreft.


Er setzt einen Ausschuss ein, der regelmäßige Konsultationen und den Austausch zwischen Gremien und Institutionen zur Förderung der Chancengleichheit von Frauen und Männern in EU-Ländern sicherstellen soll.

Dit besluit regelt de oprichting van een comité om regelmatig overleg en uitwisseling van ervaringen te waarborgen tussen instanties en instellingen die gelijke kansen voor vrouwen en mannen in EU-landen bevorderen.


Wir nehmen die Geschehnisse zur Kenntnis, die Widersprüche und Verzögerungen, aber auch die positiven Handlungen vonseiten politischer und gesellschaftlicher Gremien, Institutionen und Verbände, insbesondere weltlicher und katholischer Vereinigungen, die sich für die Verteidigung der unveräußerlichen Rechte der Kinder und für eine Bekämpfung des Mädchenhandels und der Zwangsprostitution einsetzen.

Wij volgen met aandacht alles wat er gebeurt -tegenstrijdige ontwikkelingen en vertragingen in het democratiseringsproces - maar wij hebben ook oog voor de positieve bijdrage van politieke en sociale actoren, instellingen en organisaties, met name seculiere en katholieke organisaties die strijden voor de onschendbare rechten van kinderen en tegen de handel in meisjes die tot prostitutie worden gedwongen.


38. bekräftigt erneut seine Unterstützung für die formelle Schaffung einer Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer, damit sie zu einer der Institutionen des Barcelona-Prozesses wird und der Grundsatz der gegenseitigen Hilfestellung zwischen den Gremien des Prozesses auf Ministeriums- und Parlamentsebene verankert wird, wobei der Versammlung die Möglichkeit eingeräumt werden sollte, gegenüber den Gremien auf Ministeriumsebene Empfehlungen auszusprechen;

38. herhaalt zijn steun aan de officiële invoering van een Euromediterrane parlementaire vergadering, die moet uitgroeien tot een van de instellingen van het proces van Barcelona waarbij het beginsel van wederzijdse bijstand tussen de ministeriële en de parlementaire organen van het proces wordt ingevoerd en de vergadering de bevoegdheid wordt verleend om aanbevelingen aan de ministeriële organen te doen;


39. bekräftigt erneut seine Unterstützung für die formelle Schaffung einer Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer auf der Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenz in Neapel (2./3. Dezember 2003), damit sie zu einer der Institutionen des Barcelona-Prozesses wird und der Grundsatz der gegenseitigen Hilfestellung zwischen den Gremien des Prozesses auf Ministeriums- und Parlamentsebene verankert wird, wobei der Versammlung die Möglichkeit eingeräumt werden sollte, gegenüber den Gremien auf Ministeriumsebene Empfehlungen auszusprechen; ...[+++]

39. herhaalt zijn steun aan de officiële invoering van een Euromediterrane parlementaire vergadering op de ministerconferentie Euromed te Napels (2-3 december 2003), die moet uitgroeien tot een van de instellingen van het proces van Barcelona waarbij het beginsel van wederzijdse bijstand tussen de ministeriële en de parlementaire organen van het proces wordt ingevoerd en de vergadering de bevoegdheid wordt verleend om aanbevelingen aan de ministeriële organen te doen; dringt aan op actieve participatie van de Euromediterrane parlementen op de volgende vergadering van het Parlementair Forum Euromed op Kreta;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gremien institutionen' ->

Date index: 2022-10-01
w