Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gremien erörtert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sicherheitsausschuss (Gremien für die Sicherheitsakkreditierung (SAP)) | Sicherheitsausschuss (Sicherheits-Akkreditierungsgremium (SAB))

Beveiligingscomité (Beveiligingshomologatieorgaan) | Beveiligingscomité (Commissies voor veiligheidsaccreditatie (CVA's))


Register der Expertengruppen der Kommission und anderer ähnlicher Gremien | von der Kommission geführtes Verzeichnis der Sachverständigengruppen

register van deskundigengroepen van de Commissie en andere adviesorganen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle Angelegenheiten im Zusammenhang mit 3G-Lizenzen werden in den verschiedenen, durch den neuen Rechtsrahmen und die Frequenzentscheidung geschaffenen Gremien erörtert werden.

Kwesties met betrekking tot 3G-vergunningen zullen worden besproken binnen de verschillende lichamen die werden ingesteld in het nieuwe kader en de Radiospectrumbeschikking.


Der CERP erörtert regulative und operative Fragen des Postsektors und fördert Kontakte zu den entsprechenden Gremien, um ein gemeinsames Konzept zu entwickeln, aus dem sich gegebenenfalls Vorschläge und Empfehlungen ableiten lassen.

De CERP bespreekt met de postsector verband houdende kwesties op regelgevend en operationeel terrein en bevordert contacten met de betrokken instanties om een gemeenschappelijke aanpak tot stand te brengen, die eventueel kan leiden tot voorstellen en aanbevelingen.


10. erinnert daran, dass die Freizügigkeit der Bürger eine Angelegenheit der EU ist und dass ein solches Thema daher auf der Grundlage des Prinzips der vertrauensvollen Zusammenarbeit innerhalb der EU-Institutionen und nicht in Sitzungen mit begrenztem Teilnehmerkreis, zu denen nur die Regierungen einiger Mitgliedstaaten eingeladen sind, besprochen werden muss; hält daher die von Frankreich einberufene Sitzung für unangemessen und vertritt die Auffassung, dass die Kommission, die belgische Ratspräsidentschaft und diejenigen Mitgliedstaaten, die eingeladen wurden, sich nicht daran hätten beteiligen sollen; verlangt, dass Angelegenheiten, die in die Zuständigkeit der EU fallen, in den von den Verträgen dafür vorgesehenen institu ...[+++]

10. herinnert eraan dat het vrije verkeer van de burgers een EU-aangelegenheid is en dat deze kwestie bijgevolg op basis van het principe van loyale samenwerking moet worden besproken in de EU-instellingen en niet in besloten vergaderingen waar alleen de regeringen van sommige lidstaten worden uitgenodigd; vindt de door Frankrijk georganiseerde vergadering bijgevolg ongepast en is van mening dat de Commissie, het Belgische voorzitterschap en de lidstaten die waren uitgenodigd, er niet aan hadden mogen deelnemen; vraagt dat kwesties die onder de bevoegdheid van de EU vallen, worden besproken op de juiste institutionele fora waarin in de verdragen is voorzien; is tevreden met het verzoek ...[+++]


13. stellt fest, dass die vom Präsidium des EWSA zur Ausarbeitung von Vorschlägen für eine Überarbeitung des Finanzstatuts der Mitglieder eingesetzte Ad-hoc-Gruppe ihre Arbeit beendet hat und ihr Vorschlag nun von den zuständigen Gremien erörtert wird; fordert den EWSA eindringlich auf, das Ergebnis dieses Verfahrens bekanntzugeben;

13. neemt ter kennis dat de ad hoc-groep van het Bureau van het EESC die belast is met het uitwerken van voorstellen voor de herziening van het financieel statuut van de leden haar werkzaamheden heeft afgerond en dat het voorstel thans bij de relevante instanties in behandeling is; verzoekt het EESC het resultaat van dit proces bekend te maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. stellt fest, dass die vom Präsidium des EWSA zur Ausarbeitung von Vorschlägen für eine Überarbeitung des Finanzstatuts der Mitglieder eingesetzte Ad-hoc-Gruppe ihre Arbeit beendet hat und ihr Vorschlag nun von den zuständigen Gremien erörtert wird; fordert den EWSA eindringlich auf, das Ergebnis dieses Verfahrens bekanntzugeben;

13. neemt ter kennis dat de ad hoc-groep van het Bureau van het EESC die belast is met het uitwerken van voorstellen voor de herziening van het financieel statuut van de leden haar werkzaamheden heeft afgerond en dat het voorstel thans bij de relevante instanties in behandeling is; verzoekt het EESC het resultaat van dit proces bekend te maken;


7. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass der Beitrag von Wasserstoff- und Brennstoffzellenanwendungen zur Beschleunigung des Übergangs von dem auf fossilen Brennstoffen beruhenden zu einem effizienten und CO2-armen Energie- und Verkehrssystem bei den kurzfristigen energie- und verkehrspolitischen Maßnahmen und in den unterstützenden Gremien erörtert wird;

7. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de bijdrage die waterstof- en brandstofceltoepassingen kunnen leveren aan de bespoediging van de overgang van een op fossiele brandstoffen gebaseerd naar een efficiënt en CO2-arm energie- en transportsysteem, wordt weerspiegeld in de kortetermijnbeleidsacties van de EU op het gebied van energie en transport en de ondersteunende organen;


6. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass der Beitrag von Wasserstoff- und Brennstoffzellenanwendungen zur Beschleunigung des Übergangs von dem auf fossilen Brennstoffen beruhenden zu einem effizienten und CO2-armen Energie- und Verkehrssystem bei den kurzfristigen energie- und verkehrspolitischen Maßnahmen und in den unterstützenden Gremien erörtert wird;

6. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de bijdrage die waterstof- en brandstofceltoepassingen kunnen leveren aan de bespoediging van de overgang van een op fossiele brandstoffen gebaseerd naar een efficiënt en CO2-arm energie- en transportsysteem, wordt weerspiegeld in de kortetermijnbeleidsacties van de EU op het gebied van energie en transport en de ondersteunende organen;


iii) Koordinierung des Standpunkts der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten in den Gremien, in denen Gesundheitsfragen erörtert werden.

iii) de coördinatie van het standpunt van de Gemeenschap en haar lidstaten in fora waarin met de gezondheid samenhangende aangelegenheden worden besproken.


Nach Ansicht der Kommission enthält der russische Vorschlag nützliche Elemente, die bereits in den PKA-Gremien erörtert werden.

De Commissie vindt dat het voorstel een aantal nuttige elementen bevat, waarover reeds gesproken wordt in het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst.


Des Weiteren handelt es sich bei der polizeilichen und zollbehördlichen Zusammenarbeit um einen breiten Bereich, der viele verschiedene und sehr technische Themen umfasst, die in zahlreichen Arbeitsgruppen und Gremien erörtert werden, sodass es schwierig ist, alle relevanten Entwicklungen aufzuzeigen.

Daar komt nog bij dat politie- en douanesamenwerking een breed terrein is, dat veel uiteenlopende en zeer technische onderwerpen omvat, die worden besproken in afzonderlijke werkgroepen en andere organen, waardoor het moeilijk is alle relevante ontwikkelingen te volgen.




D'autres ont cherché : sicherheitsausschuss     gremien erörtert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gremien erörtert' ->

Date index: 2022-05-05
w