Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gremien erzielt werden » (Allemand → Néerlandais) :

U. in der Erwägung, dass in dem für die Verhandlungsrunde vom 29. September bis zum 3. Oktober vorgelegten Entwurf des Verhandlungstextes der EU über polizeigesundheitliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen vorgeschlagen wird, die Parteien dazu zu verpflichten, die von der Kommission des Codex Alimentarius herausgegebenen Toleranzgrenzen und Höchstwerte für Rückstände innerhalb von zwölf Monaten nach ihrer Annahme umzusetzen, es sei denn, die importierende Partei hat in der Sitzung der Kommission des Codex Alimentarius einen Vorbehalt angemeldet; in der Erwägung, dass in der EU allgemein geringere Mengen an Pestizidrückständen in Nahrungsmitteln zugelassen sind als durch die Kommission des Codex Alimentarius; in der Erwägung, dass ...[+++]

U. overwegende dat in de voorgestelde onderhandelingstekst van de EU over sanitaire en fytosanitaire maatregelen, ingediend voor de vergaderingsronde van 29 september tot en met 3 oktober 2014, wordt voorgesteld de partijen te verplichten binnen 12 maanden na hun goedkeuring de tolerantiewaarden en maximumgehalten aan residuen zoals vastgesteld door de Commissie van de Codex Alimentarius toe te passen, tenzij de invoerende partij een voorbehoud kenbaar heeft gemaakt tijdens de vergadering van de Commissie van de Codex Alimentarius; overwegende dat er een algemeen patroon zichtbaar is waarbij de EU voor voedsel lagere gehalten aan residuen van bestrijdingsmiddelen toestaat dan de Commissie van de Codex Alimentarius; overwegende dat de Euro ...[+++]


22. stellt fest, dass in Bezug auf die Justiz gewisse Fortschritte erzielt wurden, indem einige einschlägige Rechtsvorschriften erlassen wurden; betont, dass diese Rechtsvorschriften umgehend konkret und wirksam umgesetzt werden müssen; ist nach wie vor sehr besorgt über die Langsamkeit der Justizverwaltung, den großen Rückstau bei der Bearbeitung von Fällen, den Mangel an Ressourcen in der Justiz, die geringe Rechenschaftspflicht und das geringe Verantwortungsbewusstsein von Justizbeamten sowie die Möglichkeit der politischen Einfl ...[+++]

22. stelt vast dat enige vooruitgang is geboekt op het vlak van het gerechtelijk apparaat door passende wetgeving aan te nemen; onderstreept de noodzaak snel over te gaan tot de concrete en doeltreffende tenuitvoerlegging van die wetgeving; blijft zeer bezorgd over de trage rechtsbedeling, de grote achterstand bij lopende rechtszaken, het gebrek aan middelen van het gerechtelijk apparaat, de lage verantwoordingsplicht en verantwoordelijkheid van rechtsambtenaren en de mogelijke invloed van de politiek op rechtsstructuren, en meent dat al deze verschijnselen nog onvoldoende in wetgeving worden ...[+++]


Daher haben wir eine äußerst wichtige internationale Agenda, und Europa muss eine sehr große Rolle in den G20 und in den anderen Gremien spielen, damit auf internationaler und globaler Ebene Fortschritte erzielt werden.

We hebben dan ook een buitengewoon belangrijke internationale agenda, en Europa moet tijdens de G20 en binnen andere organen een zeer voorname rol spelen, zodat we op internationaal en mondiaal niveau vooruitgang boeken.


Weitere Fortschritte dürften durch eine EU-Koordinierung innerhalb bestimmter für die Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe zuständigen Gremien erzielt werden, wie etwa dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) und dem Welternährungsprogramm (WFP).

Verdere vooruitgang is tevens nodig bij de invoering van EU-coördinatie in belangrijke fora die zich bezig houden met ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand, zoals het VN-ontwikkelingsprogramma (UNDP) en het Wereldvoedselprogramma (WFP).


12. ist bereit, in seinen Haushaltsplan für 2004 Mittel einzusetzen, um die Kosten eines Statuts für die Mitglieder abzudecken; stellt fest, dass das Statut möglicherweise im Juli 2004 in Kraft tritt; fordert seine politischen Gremien und den Rat auf, dafür Sorge zu tragen, dass rechtzeitig eine Vereinbarung erzielt werden kann, damit präzise Haushaltsbeschlüsse gefasst werden können;

12. is bereid kredieten op te nemen op zijn begroting voor 2004 om de kosten van een statuut van de leden te dekken; wijst erop dat het statuut wellicht in juli 2004 in werking zal treden; verzoekt zijn politieke autoriteiten en de Raad te waarborgen dat tijdig overeenstemming kan worden bereikt, zodat gedetailleerde begrotingsbesluiten kunnen worden genomen;


11. ist bereit, in seinen Haushaltsplan für 2004 Mittel einzusetzen, um die Kosten eines Statuts für die Mitglieder abzudecken; stellt fest, dass das Statut möglicherweise im Juli 2004 in Kraft tritt; fordert seine politischen Gremien und den Rat auf, dafür Sorge zu tragen, dass rechtzeitig eine Vereinbarung erzielt werden kann, damit präzise Haushaltsbeschlüsse gefasst werden können;

11. is bereid kredieten op te nemen op zijn begroting voor 2004 om de kosten van een statuut van de leden te dekken; wijst erop dat het statuut wellicht in juli 2004 in werking zal treden; verzoekt zijn politieke autoriteiten en de Raad te waarborgen dat tijdig overeenstemming kan worden bereikt, zodat gedetailleerde begrotingsbesluiten kunnen worden genomen;


Der Rat beauftragte seine zuständigen Gremien, die Beratungen über die noch offenen Fragen zum Abschluß zu bringen und sich dabei so eng wie möglich an den vereinbarten Wortlaut der "eingefrorenen" Entwürfe des Übereinkommens und des Protokolls zu halten, damit bis Ende des Jahres Einvernehmen über die Verordnung erzielt werden kann.

De Raad gaf zijn bevoegde instanties opdracht de bespreking van de nog openstaande vraagstukken voort te zetten en daarbij zo dicht mogelijk aan te sluiten bij de overeengekomen tekst van de "bevroren" ontwerp-Overeenkomst en van het Protocol, zodat uiterlijk aan het einde van dit jaar overeenstemming kan worden bereikt over de verordening.


Zum Abschluß der Aussprache, in der sich zeigte, daß die Delegationen noch mehr Zeit zur Prüfung des Kompromißvorschlags benötigen, beauftragte der Rat seine zuständigen Gremien, die Arbeiten fortzusetzen, damit über den Übereinkommensentwurf auf der Dezembertagung Einvernehmen erzielt werden kann.

Tot besluit van het debat waaruit bleek dat de delegaties meer tijd nodig hebben om het compromisvoorstel te bestuderen, gaf de Raad zijn bevoegde instanties opdracht de besprekingen voort te zetten zodat tijdens de zitting van december overeenstemming kan worden bereikt over de ontwerp-overeenkomst.


-Es ist zu bekr ftigen, da Handel und Umweltpolitik sich gegenseitig unterst tzen m ssen, damit die nachhaltige Entwicklung sowohl im Rahmen der WTO als auch im Rahmen regionaler und interregionaler Freihandelsvereinbarungen gest rkt wird, da bei den Arbeiten der WTO und anderer Gremien Fortschritte in bezug auf Handel und Umwelt erzielt werden m ssen und da in das multilaterale Handelssysstem - unter klaren und vorhersehbaren Regeln - die Anwendung von Handelsma nahmen, die im Rahmen der multilateralen Umweltschu ...[+++]

-opnieuw stellen dat het handelsbeleid en het milieubeleid elkaar moeten ondersteunen om duurzame ontwikkeling zowel in de context van de WTO als in regionale en interregionale vrijhandelsverdragen te bevorderen, en dat vorderingen inzake handel en milieu bij de werkzaamheden van de WTO en van andere fora noodzakelijk zijn ; en opnieuw stellen dat het multilaterale handelssysteem volgens duidelijke en voorspelbare regels het gebruik van krachtens MEA's genomen handelsmaatregelen mogelijk zou moeten maken, aangezien dergelijke maatregelen nodig kunnen zijn om de doelstellingen van de MEA te bereiken ; opnieuw stellen dat een open multil ...[+++]


Der Rat hat seine zuständigen Gremien beauftragt, den Vorschlag der Kommission unmittelbar nach dessen Vorlage zu prüfen, damit bis Jahresende eine endgültige Einigung erzielt werden kann.

De Raad droeg zijn bevoegde organen op om het Commissievoorstel, zodra dit is toegezonden te bespreken, met het doel tegen het eind van het jaar definitieve overeenstemming te bereiken.


w