11. erachtet es als notwendig, die aktive Beteiligung von Frauen an beratenden Gremien und Beiräten, Beschlussfassungs- und Vertretungsorganen, regionalen Gremien und Berufsverbänden zu fördern und zu stärken und dafür zu sorgen, dass sie gleichberechtigt mit den Männern in Entscheidungen sowohl im öffentlichen als auch im privaten Bereich einbezogen werden;
11. acht het noodzakelijk om de effectieve participatie van vrouwen in overlegorganen en adviesraden, besluitvormingsinstanties, vertegenwoordigingsorganen, regionale instanties of beroepsorganisaties te stimuleren en te versterken, om zo hun deelname aan het besluitvormingsproces in de publieke en de privésector op gelijke voet met mannen te waarborgen;