Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

Traduction de «greift lediglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Entscheidung greift der Entscheidung des Gerichtshofes in der Hauptsache in keiner Weise vor

de uitspraak loopt niet vooruit op de beslissing van het Hof,uitspraak doende in de hoofdzaak


im Wachstum befindliche Pflanzungen, die lediglich einmalig Erzeugnisse liefern

gewassen te velde die slechts één oogst opleveren


lediglich gegen Rechnung vergebene Verträge

overeenkomsten waarvoor met een nota of rekening kan worden volstaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Vorschlag der Kommission greift somit lediglich das auf, was die Mehrheit der Bürger denkt, nämlich, dass es bei der Zusammenarbeit der Steuerbehörden keine Lücken geben darf, die den Steuerbetrug und die Steuerhinterziehung begünstigen, und dies schon gar nicht in einer Krisensituation, die große gemeinsame Anstrengungen erfordert.

Het Commissievoorstel verwoordt het standpunt van het merendeel van de burgers, die gekant zijn tegen alle mazen in de samenwerking op belastinggebied die kapitaalvlucht bevorderen en fraude mogelijk maken, vooral in een crisissituatie die een aanzienlijke collectieve inspanning vereist.


Die Union greift lediglich koordinierend ein.

De Unie heeft slechts een coördinerende rol.


Es geht lediglich darum, den Gebrauch des Artikels 296 für nicht eindeutig militärische Güter einzudämmen, so dass der Binnenmarkt und die Vorschriften der neuen Richtlinie 2004/18/EG über die Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bauaufträge, Lieferaufträge und Dienstleistungsaufträge bei unproblematischen Anschaffungen im Verteidigungsbereich greift.

Het gaat er uitsluitend om dat het gebruik van artikel 296 voor niet zuiver militaire goederen wordt ingeperkt, zodat de interne markt en de bepalingen van de nieuwe Richtlijn 2004/18/EG betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten, van toepassing zullen zijn op onproblematische verwervingen op defensiegebied.


Hinzuweisen ist auch darauf, dass der Vorschlag des Rates in Bezug auf ein Verbot von Tierversuchen innerhalb der Gemeinschaft bei Fertigerzeugnissen und Bestandteilen, dort wo es Alternativen gibt, nicht neu ist; er greift lediglich die existierende Rechtsposition aufgrund von Artikel 7 Absatz 2 der Richtlinie 86/609/EWG wieder auf, d.h. die Mitgliedstaaten dürfen keine Tierversuche genehmigen, wenn Alternativen verfügbar sind.

Hierbij zij erop gewezen dat het voorstel van de Raad om dierproeven binnen de Gemeenschap voor eindproducten en ingrediënten te verbieden, indien alternatieve methoden bestaan, niet nieuw is. Hiermee wordt alleen het bestaande juridische standpunt uit hoofde van artikel 7, lid 2 van richtlijn 86/609/EEG bekrachtigd, d.w.z. dat de lidstaten geen toestemming mogen geven voor dierproeven, indien alternatieve methoden voorhanden zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Auffassung, Artikel 137 Absatz 1 Buchstabe e umfasse lediglich die Pflichten des Arbeitgebers gegenüber einzelnen Arbeitnehmern, greift zu kurz. Denn die Rechtsgrundlage wäre überflüssig, wenn nicht auch die kollektive organisierte Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmervertreter umfasst wäre.

De opvatting volgens welke het bij artikel 137, lid 1, letter e) alleen maar gaat om de verplichtingen van de werkgever tegenover individuele werknemers, is te kort door de bocht. De rechtsgrondslag zou namelijk overbodig zijn, wanneer deze niet ook de collectief georganiseerde informatie en raadpleging van de vertegenwoordigers van de werknemers zou omvatten.




D'autres ont cherché : lediglich gegen rechnung vergebene verträge     greift lediglich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'greift lediglich' ->

Date index: 2023-03-12
w