(6) Mit den Bestimmungen dieser Verordnung sollen die Marktversorgung im dritten Quartal 2000 sowie die Kontinuität des Handels mit den Lieferländern gewährleistet werden; sie greifen jedoch weder etwaigen Maßnahmen vor, die gegebenenfalls zu einem späteren Zeitpunkt entweder vom Rat oder von der Kommission getroffen werden, um insbesondere die von der Gemeinschaft im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) eingegangenen internationalen Verpflichtungen zu erfuellen, noch können sie von den Marktbeteiligten als Begründung legitimer Erwartungen im Hinblick auf die Verlängerung der Einfuhrregelung geltend gemacht werden.
(6) De bepalingen van deze verordening worden vastgesteld om te zorgen voor een continue voorziening van de markt in het derde kwartaal van 2000 en voor de voortzetting van het handelsverkeer met de bananen leverende landen, maar lopen niet vooruit op de maatregelen die later eventueel hetzij door de Raad hetzij door de Commissie moeten worden vastgesteld om de internationale verbintenissen van de
Gemeenschap in het kader van de WTO na te leven, en kunnen voor
de marktdeelnemers geen grond vormen voor rechtmatige verwachtingen inzake
...[+++]verlenging van de invoerregeling.