Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «greifbare fortschritte erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dieser gemeinsamen Arbeit haben wir greifbare Fortschritte erzielt, unter anderem bei der Bekämpfung des Menschenhandels.

Deze gemeenschappelijke aanpak levert concrete vooruitgang op, onder meer bij de bestrijding van mensensmokkelaars.


Im vergangenen Jahr haben wir durch die Verständigung mit dem Europäischen Parlament und dem Rat auf gemeinsame Prioritäten in wichtigen Bereichen greifbare Fortschritte erzielt.

Het afgelopen jaar hebben we op belangrijke gebieden forse vooruitgang kunnen boeken door samen met het Europees Parlement en de Raad werk te maken van deze prioriteiten.


Obwohl weltweit und innerhalb der EU greifbare Fortschritte bei der Terrorismusbekämpfung erzielt wurden, bleibt die globale Bedrohung durch den internationalen Terrorismus bestehen.

Hoewel er in de strijd tegen het terrorisme wereldwijd en in de EU grote vooruitgang is geboekt, vormt het internationale terrorisme nog steeds een mondiale dreiging.


Daher bedarf es eines soliden Monitoringmechanismus mit klaren Vergleichsmaßstäben, der gewährleistet, dass greifbare Ergebnisse gemessen werden, die für die Integration der Roma bereitgestellten Mittel bei den Endbegünstigten ankommen und dass Fortschritte im Hinblick auf die Verwirklichung der EU-Ziele zur Integration der Roma erzielt und die nationalen Roma-Integrationsstrategien umgesetzt werden.

Om deze reden moet een solide monitoringmechanisme met duidelijke ijkpunten worden opgezet. Zo kunnen tastbare resultaten worden gemeten en kan worden gewaarborgd dat het voor de integratie van de Roma uitgetrokken geld de eindbegunstigden bereikt, dat er vooruitgang is bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU voor de integratie van de Roma en dat de nationale strategieën voor de integratie van de Roma zijn uitgevoerd.


Die verbleibenden Restriktionen behalten ihre Gültigkeit, bis bei den demokratischen Reformen in Simbabwe weitere greifbare Fortschritte erzielt werden.

De overige beperkende maatregelen van de EU blijven van kracht totdat verdere concrete vooruitgang wordt geboekt met de democratische hervormingen in Zimbabwe.


Wichtig ist, dass neue Initiativen ergriffen und greifbare Fortschritte erzielt werden, bevor die Kommission am 8. November ihren Bericht vorlegt.

Er moeten nieuwe initiatieven worden ontplooid, en er dient sprake te zijn van tastbare vorderingen voordat de Commissie haar verslag op 8 november presenteert.


Im Anschluss an den Vorschlag der Europäischen Kommission vom Oktober 2007 für eine integrierte Meerespolitik und dessen Billigung durch die Staats- und Regierungschefs im Dezember 2007 wurden greifbare Fortschritte auf dem Weg zu einem kohärenten Rahmen für die Förderung von Synergien und die Lösung möglicher Konflikte zwischen den unterschiedlichen meeresbezogenen Politikbereichen erzielt.

Sinds de Europese Commissie het voorstel voor een geïntegreerd maritiem beleid in oktober 2007 heeft ingediend en de staatshoofden en de regeringsleiders dat voorstel vervolgens op de Europese Raad in december 2007 hebben goedgekeurd, is er echt vooruitgang geboekt met de opstelling van een coherent kader dat tot meer synergie moet leiden en mogelijke conflicten moet oplossen tussen de verschillende beleidsterreinen die betrekking hebben op de zee.


Insbesondere bei der Stärkung der Rechtsstaatlichkeit und bei der Wahlrechtsreform müssen greifbare Fortschritte erzielt werden.

Er is tastbare vooruitgang nodig, vooral bij de versterking van de rechtstaat en de hervorming van het kiesstelsel.


Auch wenn damit nicht alle Hindernisse ausgeräumt wurden, können unumkehrbare Fortschritte in Richtung eines starken integrierten europäischen Finanzsektors bis zum Jahr 2005 erzielt werden - ein Ziel, das nun in greifbare Nähe gerückt ist.

Is dat het geval, dan zal de uitvoering van het APFD een heel eind zijn opgeschoten. Zelfs indien niet alle obstakels uit de weg zullen zijn geruimd, kan er evenwel significante en onomkeerbare vooruitgang worden geboekt om tegen 2005 een sterke en geïntegreerde Europese financiële sector tot stand te brengen - een kans die met beide handen moet worden aangegrepen.


Die EU erkennt an, daß konkrete Fortschritte im Hinblick auf die Demokratisierung erreicht worden sind und Nigeria beim Übergang zu einer Zivilregierung greifbare Erfolge erzielt hat; sie ist daher bereit, ihren Gemeinsamen Standpunkt von 1995 und die darin vorgesehenen Sanktionen zu überprüfen.

Gezien de bijzondere vooruitgang op het gebied van de democratisering en als antwoord op de concrete verwezenlijkingen met betrekking tot de overgang naar een burgerregering, is de Europese Unie bereid haar gemeenschappelijk standpunt van 1995 en de daarin vervatte sancties te herzien.


w