Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
KAROLUS
Oppurtunistisch

Traduction de «grd sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


repräsentative Organistation der Personen, die für die Lieferung von Implantaten zugelassen sind

representatieve organisatie van de personen die erkend zijn voor het verstrekken van implantaten


persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Hinblick auf die Beurteilung einer Überschreitung der GRD sind die Ergebnisse der Prüfungen der Gesamt-Alpha- und Beta-Aktivität somit zusammengefasst zu betrachten.

De resultaten van de metingen van de totale alfa-activiteit en de totale bèta-activiteit moeten dus samen worden genomen om te beoordelen of de TID overschreden wordt.


Im Hinblick auf die Beurteilung einer Überschreitung der GRD sind die Ergebnisse der Prüfungen der Gesamt-Alpha- und Beta-Aktivität somit zusammengefasst zu betrachten.

De resultaten van de metingen van de totale alfa-activiteit en de totale bèta-activiteit moeten dus samen worden genomen om te beoordelen of de TID overschreden wordt.


Liegen die Bruttoalpha- und die Bruttobetaaktivität unter 0,1 Bq/l bzw. 1,0 Bq/l, kann der Mitgliedstaat davon ausgehen, dass die GRD unter dem Parameterindikatorwert von 0,1 mSv/Jahr liegt, und es sind keine weiteren radiologischen Untersuchungen erforderlich, wenn nicht aus anderen Informationsquellen bekannt ist, dass bestimmte Radionuklide in dem Wasserversorgungssystem vorhanden sind und voraussichtlich zu einer GRD von über 0,1 mSv/Jahr führen.

Als de brutoalfa- en brutobèta-activiteit kleiner is dan respectievelijk 0,1 Bq/l en 1,0 Bq/l, mogen de lidstaten aannemen dat de TID geringer is dan de indicatorparameterwaarde van 0,1 mSv/jaar en dat er geen stralingsonderzoek nodig is, behalve wanneer uit andere gegevensbronnen is gebleken dat in het drinkwater specifieke radionucliden aanwezig zijn die een TID hoger dan 0,1 mSv/jaar zouden kunnen veroorzaken.


Die Mitgliedstaaten legen die diesbezüglich einzuhaltenden Fristen fest sowie , wie viele neue Probenahmen erforderlich sind, um sich der tatsächlichen Überschreitung des bezüglich der GRD definierten Parameterwerts zu gewährleisten, dass die gemessenen Werte für eine durchschnittliche Aktivitätskonzentration über ein ganzes Jahr repräsentativ sind vergewissern .

De lidstaten leggen de mate waarin herbemonstering nodig is en de daarvoor geldende termijnen vast om ervoor te verzekeren dat de gemeten waarden representatief zijn zorgen dat de parameterwaarde voor een gemiddelde activiteitsconcentratie gedurende een volledig jaar de TID daadwerkelijk overschreden is .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trifft die folgende Formel zu, kann der Mitgliedstaat davon ausgehen, dass die GRD unter dem Parameterindikatorwert von 0,1 mSv/Jahr liegt und keine weitere Untersuchungen erforderlich sind: [Abänd. 51]

Voor de natuurlijke radionucliden bestaat de kritische groep uit de kinderen van minder dan één jaar oud. Wanneer aan de volgende formule is voldaan, mogen de lidstaten aannemen dat de TID lager ligt dan de indicatorparameterwaarde van 0,1 mSv/jaar en dat er geen verder onderzoek nodig is: [Am. 51]


Art. 77 - Der Antragsteller reicht einen Antrag, in dem u.a. die in Artikel 64 § 2 erwähnten Elemente enthalten sind, beim GRD schriftlich ein, um die Orientierungsstudie gemäss dem von dem GRD veröffentlichten Verfahren vorzunehmen.

Art. 77. De aanvrager dient bij de netbeheerder een schriftelijke aanvraag in met o.a. de in artikel 64, § 2, bedoelde elementen om over te gaan tot het oriëntatieonderzoek volgens de door de netbeheerder bekendgemaakte procedure.


Art. 45 - § 1 - Falls der GRD der Ansicht ist, dass die Planungsdaten unvollständig, ungenau oder unvernünftig sind, übermittelt der URD oder jeder von ihm bevollmächtigte Vermittler auf Anfrage des GRD alle Korrekturen oder zusätzlichen Daten, die Letzterer für nützlich erachtet.

Art. 45. § 1. In geval de netbeheerder van oordeel is dat de kennisgeving van de planningsgegevens onvolledig, onnauwkeurig of onredelijk is, maakt de netgebruiker of elke door hem gemandateerde tussenpersoon, op aanvraag van de netbeheerder, alle verbeteringen of bijkomende gegevens over die deze laatste nuttig acht.


Art. 135 - Der « URD » und der « GRD » sind berechtigt, alle Ausrüstungen, die sie als nützlich betrachten, um der in Artikel 144 erwähnten Genauigkeit der Zählvorrichtung zu entsprechen, in ihren Anlagen auf ihre Kosten zu installieren.

Art. 137. De netgebruiker en de netbeheerder hebben het recht om in hun installaties op eigen kosten alle uitrustingen te plaatsen die zij nuttig achten om de nauwkeurigheid na te gaan van de in artikel 144 bedoelde meetinrichting.


Art. 180 - Unbeschadet anderer gesetzlicher oder verordnungsmässiger Bestimmungen und insbesondere der Zuständigkeiten der Elektrizitäts- und Gasregulierungskommission ist die Zusammenarbeitsordnung auf die Beziehungen von jedem « GRD » mit den Benutzern seines Versorgungsnetzes anwendbar, die durch die Anschlussordnung nicht betroffen sind, d. h. die « URD », die selbst « GRD » oder Transportunternehmen sind, mit der Ausnahme derjenigen, die Endkunden, Erzeuger oder Lagerungseinrichtungen sind.

Art. 182. Onverminderd andere wettelijke of reglementaire bepalingen en met name de bevoegdheden van de CREG is het Samenwerkingscode van toepassing op de verhoudingen van elke netbeheerder met de gebruikers van zijn distributienet die niet betrokken zijn bij de Aansluitingscode, d.w.z. de netgebruikers die zelf netbeheerder of transmissiebedrijf zijn met uitzondering van degenen die eindafnemer, producent of opslaginstallatie zijn.


Art. 42 - § 1. Falls der « GRD » der Ansicht ist, dass die Planungsdaten unvollständig, ungenau oder unvernünftig sind, übermittelt der « URD » oder der Lieferant auf Anfrage des « GRD » alle Korrekturen oder zusätzlichen Daten, die Letzterer für nützlich erachtet.

Art. 44. § 1. In geval de netbeheerder van oordeel is dat de kennisgeving van de planningsgegevens onvolledig, onnauwkeurig of onredelijk is, maakt de netgebruiker of de leverancier, op aanvraag van de netbeheerder, alle verbeteringen of bijkomende gegevens over die deze laatste nuttig acht.




D'autres ont cherché : erreger     karolus     die nicht immer krankheitserregend sind     oppurtunistisch     grd sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grd sind' ->

Date index: 2022-08-01
w