Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als schriftlich festgehalten betrachtet werden
Brieffragebogen
Frachunterlagen führen
Gewöhnliches schriftliches Verfahren
Postwurfumfrage
Professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen
Schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen
Schriftliche Anfrage
Schriftliche Aufzeichnungen über Fracht führen
Schriftliche Befragung
Schriftliche Begruendung
Schriftliche Beurteilung
Schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen
Schriftliche Tabelle
Schriftliche Umfrage
Schriftliche Unterlagen bearbeiten
Schriftlicher Vollstreckungsbefehl
Schriftliches Verfahren

Traduction de «grd schriftlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brieffragebogen | Postwurfumfrage | schriftliche Befragung | schriftliche Umfrage

postenquête


professionell geschriebene Texte und Inhalte zur Verfügung stellen | professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen | schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen | schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


schriftliche Begruendung | schriftliche Beurteilung

schriftelijke toelichting


gewöhnliches schriftliches Verfahren | schriftliches Verfahren

gewone schriftelijke procedure | schriftelijke procedure


schriftlicher Vollstreckungsbefehl

titel tot dadelijke uitwinning


als schriftlich festgehalten betrachtet werden

voor geschreven gehouden worden




Frachunterlagen führen | schriftliche Aufzeichnungen über Fracht führen

schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden


schriftliche Unterlagen bearbeiten

papierwerk afhandelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 153 - § 1 - Ein URD oder jeder von ihm bevollmächtigte Vermittler, der eine bedeutsame Nichterfüllung in Bezug auf die Normen oder Vertragsbedingungen bezüglich des Drucks oder der Abflussmenge des Gases verdächtigt, teilt es dem GRD mit und kann den GRD schriftlich um eine Kontrolle mittels einer Messkampagne bitten.

Art. 153. § 1. Een netgebruiker of elke door hem gemandateerde tussenpersoon die ten opzichte van de normen of contractuele voorwaarden een significante nalatigheid vermoedt wat betreft de gasdruk of het gasdebiet brengt de netbeheerder hiervan op de hoogte en kan de netbeheerder schriftelijk een controle door een meetcampagne aanvragen.


Art. 77 - Der Antragsteller reicht einen Antrag, in dem u.a. die in Artikel 64 § 2 erwähnten Elemente enthalten sind, beim GRD schriftlich ein, um die Orientierungsstudie gemäss dem von dem GRD veröffentlichten Verfahren vorzunehmen.

Art. 77. De aanvrager dient bij de netbeheerder een schriftelijke aanvraag in met o.a. de in artikel 64, § 2, bedoelde elementen om over te gaan tot het oriëntatieonderzoek volgens de door de netbeheerder bekendgemaakte procedure.


Wenn er es wünscht, entweder ohne eine Orientierungsstudie vorzunehmen, oder aufgrund der in Artikel 78 § 1 2° erwähnten Schlussfolgerungen des « GRD », bittet der Antragsteller eines Anschlusses den « GRD » schriftlich darum, eine Detailstudie vorzunehmen, dies anhand des vom « GRD » gemäss Artikel 14 veröffentlichten Formulars.

Indien hij het wenst, hetzij zonder oriëntatieonderzoek, hetzij als gevolg van de in artikel 78, § 1, 2°, bedoelde conclusies van de netbeheerder, vraagt de aansluitingsaanvrager de netbeheerder schriftelijk aan een uitvoerig onderzoek uit te voeren d.m.v. het door de netbeheerder bekendgemaakte formulier overeenkomstig artikel 14.


Art. 73 - Der Antragsteller reicht einen Antrag, in dem u.a. die in Artikel 64 § 2 erwähnten Elemente enthalten sind, beim « GRD » schriftlich ein, um die Orientierungsstudie gemäss dem von dem « GRD » veröffentlichten Verfahren vorzunehmen.

Art. 75. De aanvrager dient bij de netbeheerder een schriftelijke aanvraag in met o.a. de in artikel 64, § 2, bedoelde elementen om over te gaan tot het oriëntatieonderzoek volgens de door de netbeheerder bekendgemaakte procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor jeglicher Durchführung der in § 1 erwähnten Inspektionen, Tests und/oder Versuche ist der durch diese Bestimmungen betroffene « URD » verpflichtet, den « GRD » schriftlich von den anwendbaren Sicherheitsvorschriften in Kenntnis zu setzen.

Voorafgaand aan elke uitvoering van de inspecties, testen en/of proeven bedoeld in § 1, dient de betrokken netgebruiker de netbeheerder schriftelijk op de hoogte te stellen van de toepasselijke veiligheidsvoorschriften.


w