Für den Rat und die Kommission ist es nun dringend notwendig, zusammen mit dem Parlament einen klaren, gemeinsamen und kohärenten Rahmen bezüglich der Stellung zu schaffen, die den Agenturen künftig im Rahmen der europäischen Governance eingeräumt werden soll, um eine parlamentarische Kontrolle über die Errichtung und den Betrieb der Regulierungsagenturen einzuführen.
Het is hoog tijd dat de Raad en de Commissie samen met het Parlement een duidelijk, gemeenschappelijk en samenhangend kader tot stand brengen betreffende de rol die in de toekomst zal worden weggelegd voor de agentschappen als het gaat om Europees bestuur, mede gezien de noodzaak om een parlementaire controle op de vorming en de werking van regelgevende agentschappen in te voeren.