Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "good conduct in food " (Duits → Nederlands) :

59. verweist auf den Verhaltenskodex "Code of Good Conduct in Food Crisis Prevention and Management" 2008 des Food Crisis Prevention Network (FCPN) und fordert die Umsetzung bzw. Berücksichtigung dieser Verhaltensregeln in der GAP; unterstützt und fordert die Einbeziehung der Zivilgesellschaft und die Förderung insbesondere von Frauen, Genossenschaften von Kleinbauern und Erzeugergemeinschaften, um Ernährungssicherheit und Nahrungsmitteleigenversorgung herbeizuführen;

59. verwijst naar de 'Code of Good Conduct in Food Crisis Prevention and Management' uit 2008 van het Food Crisis Prevention Network en roept op tot uitvoering en naleving van deze gedragscodes binnen het GLB; roept daarnaast op tot inspanningen om het maatschappelijk middenveld hierin te betrekken, inspanningen die specifiek zouden moeten leiden tot de ondersteuning van vrouwen, organisaties voor kleinschalige landbouw en producentenorganisaties om voedselzekerheid en zelfvoorziening te garanderen;


59. verweist auf den Verhaltenskodex "Code of Good Conduct in Food Crisis Prevention and Management" 2008 des Food Crisis Prevention Network (FCPN) und fordert die Umsetzung bzw. Berücksichtigung dieser Verhaltensregeln in der GAP; unterstützt und fordert die Einbeziehung der Zivilgesellschaft und die Förderung insbesondere von Frauen, Genossenschaften von Kleinbauern und Erzeugergemeinschaften, um Ernährungssicherheit und Nahrungsmitteleigenversorgung herbeizuführen;

59. verwijst naar de 'Code of Good Conduct in Food Crisis Prevention and Management' uit 2008 van het Food Crisis Prevention Network en roept op tot uitvoering en naleving van deze gedragscodes binnen het GLB; roept daarnaast op tot inspanningen om het maatschappelijk middenveld hierin te betrekken, inspanningen die specifiek zouden moeten leiden tot de ondersteuning van vrouwen, organisaties voor kleinschalige landbouw en producentenorganisaties om voedselzekerheid en zelfvoorziening te garanderen;


59. verweist auf den Verhaltenskodex „Code of Good Conduct in Food Crisis Prevention and Management“ 2008 des Food Crisis Prevention Network (FCPN) und fordert die Umsetzung bzw. Berücksichtigung dieser Verhaltensregeln in der Gemeinsamen Agrarpolitik; unterstützt und fordert die Einbeziehung der Zivilgesellschaft und die Förderung insbesondere von Frauen, Genossenschaften von Kleinbauern und Erzeugergemeinschaften, um Nahrungsmittelversorgungssicherheit und Nahrungsmitteleigenversorgung herbeizuführen;

59. verwijst naar de 'Code of Good Conduct in Food Crisis Prevention and Management' uit 2008 van het Food Crisis Prevention Network (FCPN) en roept op tot uitvoering en naleving van deze gedragscodes binnen het gemeenschappelijk landbouwbeleid; roept daarnaast op tot inspanningen om het maatschappelijk middenveld hierin te betrekken, inspanningen die specifiek zouden moeten leiden tot de ondersteuning van vrouwen, organisaties voor kleinschalige landbouw en producentenorganisaties om voedselzekerheid en zelfvoorziening te garanderen;


11. verweist auf den „Code of Good Conduct in Food Crisis Prevention and Management“ 2008 des Food Crisis Prevention Network (FCPN) und fordert die Implementierung bzw. Berücksichtigung dieser Verhaltensregeln in der 'Gemeinsamen Agrarpolitik'; unterstützt und fordert zudem die Einbeziehung der Zivilgesellschaft und die Förderung insbesondere von Frauen, Kleinbauern-Kooperativen und Erzeugergemeinschaften, um die Nahrungsmittelsicherheit und Nahrungsmitteleigenversorgung sicherzustellen;

11. verwijst naar de 'Code of Good Conduct in Food Crisis Prevention and Management' uit 2008 van het Food Crisis Prevention Network (FCPN) en roept op tot implementering en naleving van deze gedragscodes binnen het gemeenschappelijk landbouwbeleid, roept hiernaast op tot inspanningen om het maatschappelijk middenveld hierin te betrekken, inspanningen die specifiek zouden moeten leiden tot de ondersteuning van vrouwen, organisaties voor kleinschalige landbouw en producentenorganisaties om voedselzekerheid en zelfvoorziening te garanderen;


Hall B., Tozer S., Safford B., Coroama M., Steiling W., Leneveu-Duchemin M.C., McNamara C. und Gibney M., European consumer exposure to cosmetic products, a framework for conducting population exposure assessments, Food and Chemical Toxicology, Volume 45, Issue 11, November 2007, Seiten 2097-2108.

Hall B., Tozer S., Safford B., Coroama M., Steiling W., Leneveu-Duchemin M.C., McNamara C. en Gibney M., European consumer exposure to cosmetic products, a framework for conducting population exposure assessments, Food and Chemical Toxicology, Volume 45, Issue 11, november 2007, blz. 2097-2108.


Bei der Organisation der Hilfeleistungen für behinderte Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität und der Ausbildung ihres Personals sollten die Flughäfen und die Luftfahrtunternehmen das Dokument 30 Teil I Abschnitt 5 der Europäischen Zivilluftfahrtkonferenz (ECAC) und die dazugehörenden Anhänge, insbesondere den „Code of Good Conduct in Ground Handling for Persons with Reduced Mobility“ in dessen Anhang J in der bei Annahme dieser Verordnung geltenden Fassung, berücksichtigen.

Bij het organiseren van de bijstand aan gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit, alsmede bij de opleiding van hun personeel, moeten luchthavens en luchtvaartmaatschappijen rekening houden met de ten tijde van de aanneming van deze verordening geldende Gedragscode voor grondafhandeling van personen met beperkte mobiliteit van de Europese Burgerluchtvaartconferentie (ECAC), zoals beschreven in ECAC document 30, deel I, afdeling 5 en de betrokken bijlagen, met name de Gedragscode voor grondafhandeling van personen met beperkte mobiliteit, zoals opgenomen in bijlage J van de ECAC.


(2) Bei der Festlegung der Qualitätsstandards trägt es den international anerkannten Strategien und Verhaltenskodizes zur Erleichterung der Beförderung von behinderten Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität, insbesondere dem „Code of Good Conduct in Ground Handling for Persons with Reduced Mobility“ der ECAC, in vollem Umfang Rechnung.

2. Bij het vaststellen van deze normen wordt ten volle rekening gehouden met internationaal erkende beleidslijnen en gedragscodes om het vervoer van gehandicapten of personen met beperkte mobiliteit te vergemakkelijken, met name de ECAC Code of Good Conduct in Ground Handling for Persons with Reduced Mobility.


(11) Bei der Organisation der Hilfeleistungen für behinderte Menschen und Personen eingeschränkter Mobilität und bei der Ausbildung ihres Personals sollten die Flughäfen und die Luftfahrtunternehmen den in Anhang J zum Dokument 30 der Europäischen Zivilluftfahrtkonferenz (ECAC) enthaltenen "Code of Good Conduct in Ground Handling for Persons of Reduced Mobility" (nachstehend "ECAC-Verhaltenskodex") und die dazugehörenden Anhänge berücksichtigen.

(11) Bij het organiseren van de bijstand aan gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit, alsmede bij de opleiding van hun personeel, moeten luchthavens en luchtvaartmaatschappijen rekening houden met de Gedragscode voor grondafhandeling van personen met beperkte mobiliteit van de Europese Burgerluchtvaartconferentie (ECAC), zoals beschreven in bijlage J bij ECAC document 30 ('ECAC-Gedragscode').




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'good conduct in food' ->

Date index: 2025-06-02
w