Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gnss-programme gewonnen wurden " (Duits → Nederlands) :

Frühere Investitionen sowie die Erfahrung und die Fähigkeiten der Industrie, auch soweit sie in der Definitions-, Entwicklungs- und Validierungsphase der Programme gewonnen wurden, sollten genutzt werden, wobei gleichzeitig sicherzustellen ist, dass nicht gegen die Vorschriften über die wettbewerbsmäßige Auftragsvergabe verstoßen wird.

Er moet profijt worden getrokken van investeringen, alsook van de ervaring en de competentie die het bedrijfsleven onder meer heeft verworven in het kader van de definitie-, ontwikkelings- en valideringsfasen van de programma’s, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de regels voor de openbare aanbesteding nageleefd worden.


Frühere Investitionen sowie die Erfahrung und die Fähigkeiten der Industrie, auch soweit sie in der Definitions-, Entwicklungs- und Validierungsphase der Programme gewonnen wurden, sollten genutzt werden, wobei gleichzeitig sicherzustellen ist, dass nicht gegen die Vorschriften über die wettbewerbsmäßige Auftragsvergabe verstoßen wird.

Er moet profijt worden getrokken van investeringen, alsook van de ervaring en de competentie die het bedrijfsleven onder meer heeft verworven in het kader van de definitie-, ontwikkelings- en valideringsfasen van de programma’s, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de regels voor de openbare aanbesteding nageleefd worden.


(c) Nutzung früherer Investitionen des öffentlichen Sektors und bisheriger Erfahrungen sowie der Erfahrung und der Fähigkeiten der Industrie, auch soweit sie in den Definitions-, Entwicklungs-, Validierungs- und Errichtungsphasen der Programme gewonnen wurden, wobei gleichzeitig die Einhaltung der Vorschriften für den Wettbewerb bei den Ausschreibungen sichergestellt wird.

(c) profijt trekken van eerdere overheidsinvesteringen en van de lessen die zijn geleerd, alsook van de ervaring en de competentie die het bedrijfsleven onder meer heeft verworven in het kader van de definitie-, ontwikkelings- en validerings-, en exploitatiefasen van de programma's, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de regels voor de openbare aanbesteding nageleefd worden;


Frühere Investitionen sowie die Erfahrung und die Fähigkeiten der Industrie, auch soweit sie in der Definitions-, Entwicklungs- und Validierungsphase der Programme gewonnen wurden, sollten genutzt werden, wobei gleichzeitig sicherzustellen ist, dass die Vorschriften über die Auftragsvergabe im Wege von Ausschreibungen nicht verletzt werden.

Er moet profijt worden getrokken van investeringen, alsook van de ervaring en de competentie die het bedrijfsleven onder meer heeft verworven in het kader van de definitie-, ontwikkelings- en valideringsfasen van de programma’s, waarbij ervoor wordt gezorgd dat de regels voor de openbare aanbesteding nageleefd worden.


c) Nutzung früherer Investitionen des öffentlichen Sektors und bisheriger Erfahrungen sowie der Erfahrung und der Fähigkeiten der Industrie, auch soweit sie in den Definitions- und Entwicklungsphasen der europäischen GNSS-Programme gewonnen wurden, wobei gleichzeitig sichergestellt wird, dass der Wettbewerb bei den Ausschreibungen nicht behindert wird.

(c) profijt trekken van eerdere overheidsinvesteringen en van de lessen die zijn geleerd, alsook van de ervaring en de competentie die het bedrijfsleven onder meer heeft verworven in het kader van de definitie- en ontwikkelingsfase van de Europese GNSS-programma's, waarbij ervoor wordt gezorgd dat zulks bij de aanbesteding geen afbreuk doet aan de mededinging.


Auf der Grundlage von Daten und Indikatoren, die bei der Umsetzung der Maßnahmen im Rahmen des Programms gewonnen wurden, sollte regelmäßig ein Bericht über den Gesundheitsstatus in der Union veröffentlicht werden.

Er moet een periodiek verslag over de gezondheid in de Unie worden gepubliceerd, dat is gebaseerd op gegevens en indicatoren die aan de uitvoering van de in het kader van het programma genomen maatregelen zijn ontleend.


(ii) die Mitteilung der Kommission "Galileo: Die Europäischen GNSS-Programme mit neuem Profil", das dazugehörige Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen, den Vorschlag für eine Änderung des Finanzrahmens und den geänderten Vorschlag für eine Verordnung über die europäischen GNSS-Programme, die dem Europäischen Parlament und dem Rat am 19. September 2007 vorgelegt wurden

ii) de mededeling van de Commissie, getiteld "Voortzetting van Galileo: een nieuwe opzet voor de Europese GNSS-programma's", het begeleidende werkdocument van de Commissiediensten, het voorstel voor herziening van het financieel kader en het gewijzigd voorstel voor een verordening betreffende de Europese programma's voor radionavigatie per satelliet, op 19 september 2007 aan het Europees Parlement en de Raad voorgelegd,


EQUAL knüpft an die Gemeinschaftsinitiativen BESCHÄFTIGUNG und ADAPT an und baut auf den Erkenntnissen auf, die im Rahmen dieser Programme gewonnen wurden.

EQUAL vloeit voort uit de initiatieven EMPLOYMENT en ADAPT en bouwt voort op de lering die uit deze programma's is getrokken.


Die Programme EGNOS und Galileo wurden Mitte der 1990er‑Jahre mit dem Ziel auf den Weg gebracht, ein europäisches globales Satellitennavigationssystem (GNSS) zu schaffen.

De aanzet tot de programma's Galileo en EGNOS werd in het midden van de jaren '90 gegeven met als doel de opzet van een Europees wereldwijd satellietnavigatiesysteem (GNSS) .


In dem zweiten Workshop wurden die wichtigsten Erfahrungen hervorgehoben, die bei der Durchführung des Programms zur Entwicklung des länd­lichen Raums 2007-2013 gewonnen wurden, sowie ihre Bedeutung für die Durchführung des ent­sprechenden Programms für den Zeitraum 2014-2020.

Tijdens de tweede workshop is gewezen op de belangrijkste ervaringen met de uitvoering van het programma voor plattelandsontwikkeling 2007-2013, alsook op het belang ervan voor de uitvoering van het overeenkomstige programma voor de periode 2014-2020.


w