Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gmo geändert werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll Nr. 5 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 22 und 40 der Konvention geändert werden

Vijfde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 22 en 40 van het Verdrag


Protokoll Nr. 3 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 29, 30 und 34 der Konvention geändert werden

Derde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 29, 30 en 34 van het Verdrag


Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden

Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit dem Vorschlag der Kommission soll Artikel 103o der GMO-Verordnung (1234/2007) geändert werden, der den Mitgliedstaaten die Möglichkeit einräumt, den Weinbauern – als Bestandteil ihrer nationalen Programme für Weinbauern – eine entkoppelte Beihilfe im Rahmen der Betriebsprämienregelung zu gewähren.

Het Commissievoorstel heeft tot doel artikel 103 sexdecies van de integrale GMO-verordening (1234/2007) te wijzigen, dat de lidstaten de mogelijkheid biedt om in het kader van de bedrijfstoeslagregeling (BTR) ontkoppelde steun te verlenen aan wijnbouwers.


Das Gleiche trifft auf die Änderung von im Basisrechtsakte festgelegten nicht wesentlichen Vorschriften zu: sie sollten nur durch delegierte Rechtsakte geändert werden (z.B. im Vorschlag der Kommission für eine Einheitliche GMO: Daten, Nichtanwendung bestimmter Absätze, Maßnahmen im Notfall).

Hetzelfde geldt voor wijziging van niet-essentiële onderdelen van de basisverordening: deze kunnen alleen middels gedelegeerde handelingen gewijzigd worden (voorbeelden uit het Commissievoorstel inzake de integrale GMO: data, niet-toepassing van bepaalde paragrafen, maatregelen voor noodsituaties).


Die Verordnung über die einheitliche GMO sollte daher entsprechend geändert werden.

De integrale-GMO-verordening dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.


Die Verordnung über die einheitliche GMO sollte daher entsprechend geändert werden.

De integrale-GMO-verordening dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich glaube, dass wir der Europäischen Kommission nicht das Vertrauen aussprechen können, wenn sie nicht erstens garantiert, dass es eine Suchmaschine geben wird, die – entsprechend der Forderung von Frau Klaß – für Sicherheit, Geschwindigkeit und Vertrauen auf Seiten der Hersteller sorgt, wenn sie die Verordnung durchsuchen, und zweitens, keine Rechtssicherheit garantiert, sodass die enthaltenen GMO nicht ohne weiteres oder gar dauerhaft geändert werdennnen.

Ik denk dat we de Europese Commissie niet ons vertrouwen kunnen geven als de Commissie ons niet garandeert dat er in de eerste plaats een zoekmachine komt – zoals mevrouw Klaß heeft gevraagd – die de producenten zekerheid, snelheid en vertrouwen biedt wanneer ze in de verordening zoeken, en dat er, in de tweede plaats, rechtszekerheid komt en de deur niet kan worden geopend of voortdurend openstaat voor wijzigingen van andere sectoren die in de verordening zijn opgenomen.


Wie werden die GMO für Wein, Obst und Gemüse sowie für Erzeugnisse des biologischen Landbaus, die derzeit geändert werden, in dieses Vorhaben einbezogen?

Hoe zullen de momenteel in herziening zijnde gemeenschappelijke marktordeningen voor wijn, fruit en groenten alsook de in ontwikkeling zijnde marktordening voor biologische producten worden geïntegreerd?


Wie werden die GMO für Wein, Obst und Gemüse sowie für Erzeugnisse des biologischen Landbaus, die derzeit geändert werden, in dieses Vorhaben einbezogen?

Hoe zullen de momenteel in herziening zijnde gemeenschappelijke marktordeningen voor wijn, fruit en groenten alsook de in ontwikkeling zijnde marktordening voor biologische producten worden geïntegreerd?


Wenn die GMO für Wein nicht geändert wird und die erwarteten Trends bei Erzeugung, Verbrauch und Handel eintreten, wird für den EU-Weinsektor mittelfristig (bis 2010/2011) mit einem Anstieg der Überschussproduktion auf 27 Millionen Hektoliter (15 % der Erzeugung) oder, wenn die mit Zuschüssen für den Trinkalkoholsektor destillierten Mengen nicht als Überschuss betrachtet werden, auf 15 Millionen Hektoliter (8,4 % der Erzeugung) gerechnet.

De vooruitzichten voor de wijnsector van de EU op middellange termijn, namelijk voor de periode tot en met 2010/2011, zijn als volgt wanneer wordt uitgegaan van een ongewijzigde GMO voor wijn en van de verwachte tendensen wat de dynamiek van de productie, het verbruik en de handel betreft: de overproductie van wijn zal stijgen tot 27 miljoen hl (15% van de productie) of, als de met steun tot drinkalcohol gedistilleerde hoeveelheden niet als overschotten worden beschouwd, tot 15 miljoen hl (8,4% van de productie).


Wenn die GMO für Wein nicht geändert wird und die erwarteten Trends bei Erzeugung, Verbrauch und Handel eintreten, wird für den EU-Weinsektor mittelfristig (bis 2010/2011) mit einem Anstieg der Überschussproduktion auf 27 Millionen Hektoliter (15 % der Erzeugung) oder, wenn die mit Zuschüssen für den Trinkalkoholsektor destillierten Mengen nicht als Überschuss betrachtet werden, auf 15 Millionen Hektoliter (8,4 % der Erzeugung) gerechnet.

De vooruitzichten voor de wijnsector van de EU op middellange termijn, namelijk voor de periode tot en met 2010/2011, zijn als volgt wanneer wordt uitgegaan van een ongewijzigde GMO voor wijn en van de verwachte tendensen wat de dynamiek van de productie, het verbruik en de handel betreft: de overproductie van wijn zal stijgen tot 27 miljoen hl (15% van de productie) of, als de met steun tot drinkalcohol gedistilleerde hoeveelheden niet als overschotten worden beschouwd, tot 15 miljoen hl (8,4% van de productie).


3.1. Für den Beschluss über die Einrichtung einer GMO ist es nach Ansicht des Ausschusses notwendig, dass geeignete Maßnahmen für synthetischen Alkohol einbezogen und die Vorschläge unter den folgenden Aspekten geändert werden.

3.1. Mocht worden besloten om een GMO in het leven te roepen, dan is het Comité van mening dat er, naast adequate instrumenten om ook synthetische alcohol daaronder te laten vallen, ook nog de volgende wijzigingen in de Commissievoorstellen moeten worden aangebracht:




D'autres ont cherché : gmo geändert werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gmo geändert werden' ->

Date index: 2024-05-03
w