Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gmo zucker wird zweifellos außerordentlich » (Allemand → Néerlandais) :

- Im Zuckersektor wird die Kommission im Rahmen der Reform der GMO für Zucker darauf achten, dass die Regionen in äußerster Randlage ihren spezifischen Merkmalen entsprechend differenziert behandelt werden.

- In de sector suiker zal de Commissie in het kader van de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor suiker zorgen voor een gedifferentieerde behandeling van de ultraperifere regio's op grond van hun specifieke kenmerken.


Die Reform der GMO für Zucker wird zweifellos außerordentlich schwer wiegende wirtschaftliche und finanzielle Auswirkungen in den Ländern haben, die bisher in den EU-Markt exportieren konnten.

De hervorming van de GMO voor de suikersector zal natuurlijk buitengewoon ernstige economische en financiële gevolgen hebben in de landen die tot op heden hebben kunnen exporteren naar de EU-markten.


Der interne Aspekt der Reform der gemeinsamen Marktordnung für Zucker wird zweifellos eine Debatte über mehrere Fragen auslösen, die sich auf die Höhe der Preissenkung, die Modalitäten für die Durchführung der Reform und den Ausgleich für die europäischen Landwirte beziehen.

De interne component van de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening in de suikersector zal ongetwijfeld op een aantal punten tot discussie leiden, waaronder dat van de omvang van de prijsverlaging, de wijze van tenuitvoerlegging en de vergoedingen voor de Europese landbouwers.


Die Einbeziehung des Obst- und Gemüsesektors sowie der vom Rat unlängst angenommenen Rechtsakte über Zucker, Milcherzeugnisse, die Etikettierung von Rindfleisch und die Beihilfen für finnisches Getreidesaatgut in die einzige GMO-Verordnung wird die Transparenz der Gesetzgebung und die Rechtssicherheit einen weiteren großen Schritt voranbringen.

Op het gebied van transparante wetgeving en rechtszekerheid zal opnieuw een belangrijke stap worden gezet door de opneming van de hervorming van de sectoren groenten en fruit, en de recente door de Raad aangenomen wetgevingsteksten betreffende suiker en zuivel, alsmede de etikettering van rundvlees en de Finse steun voor zaaizaad, in de integrale GMO-verordening.


Die Vereinfachung wird unterstützt durch die Reform der Sektoren Zucker, Wein sowie Obst- und Gemüse und die Aufnahme dieser Sektoren in die Betriebsprämienregelung und die einheitliche GMO.

Verdere vereenvoudiging vindt onder meer plaats door de hervorming van de sectoren suiker, wijnbouw en groenten en fruit, en door de opneming van deze sectoren in de bedrijfstoeslagregeling en de integrale gemeenschappelijke marktordening.


Unter diesem Blickwinkel gilt es, dafür zu sorgen, dass die Anpassung des europäischen Zuckersektors nicht dazu führt, dass unsere GMO Zucker durch die schrittweise Schließung unserer Produktionskapazitäten aufgegeben wird und unsere Erzeuger sowie die der ärmsten Ländern einer unkontrollierten Öffnung des Welthandels zum Opfer fallen.

In dit licht is het van belang dat de veranderingen in de Europese suikersector niet leiden tot de ontmanteling van onze gemeenschappelijke marktordening voor suiker, tot de geleidelijke afbouw van onze productiecapaciteit of tot de opoffering van onze producenten en die van de armste landen als gevolg van een ongecontroleerde opening van de wereldmarkten.


Hinsichtlich der Regulierung greift er die Idee der Beibehaltung der Stützungsregelung für vier Jahre auf, ehe zu einem Referenzpreis übergegangen wird, der die Einführung der Marktlogik in die GMO Zucker bedeutet.

Wat de regulering betreft, wordt het idee overgenomen om de interventieregeling vier jaar lang te handhaven voordat wordt overgegaan op een referentieprijs, die de logica van de markt introduceert in de gemeenschappelijke marktordening voor suiker.


Dadurch wird ihnen Zeit gelassen, in Übereinstimmung mit der Reform der GMO Zucker ihre Produktionsstrukturen zu modernisieren, um sich an die neue Lage in Europa anzupassen.

Die krijgen zo de tijd om, conform de hervorming van de nieuwe gemeenschappelijke marktordening voor suiker, hun productiestructuren te moderniseren en aan te passen aan de nieuwe Europese situatie.


Die dänische, die britische, die deutsche, die schwedische, die lettische und die maltesische Delegation erinnerten daran, dass sie eine rasche Reform der GMO für Zucker wünschen, damit dieser Sektor wettbewerbsfähiger wird, und betonten, dass den Forderungen der AKP/LDC in dem von der Kommission vorgeschlagenen Aktionsplan Rechnung getragen werden müsse.

De Deense, de Britse, de Duitse, de Zweedse, de Letse en de Maltese delegatie herhaalden dat zij een snelle hervorming van de GMO voor suiker verlangen, om deze sector competitiever te maken, en onderstreepten dat in het door de Commissie voorgestelde actieplan rekening moet worden gehouden met de verzoeken van de ACS-landen/MOL's.


Anhand dieser Studien wird die Kommission Anfang 2003 einen Bericht über die Funktionsweise der GMO "Zucker" - erforderlichenfalls mit geeigneten Vorschlägen - unterbreiten.

Op basis van deze studies zal de Commissie begin 2003 een verslag over de werking van de GMO voor suiker indienen dat, indien nodig, vergezeld zal gaan van passende voorstellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gmo zucker wird zweifellos außerordentlich' ->

Date index: 2023-01-10
w