Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einbeziehung in die Verantwortung
Einheitliche GMO
Einheitliche gemeinsame Marktorganisation
GMO
Gemeinsame Marktorganisation
In die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen
Mitverantwortung
Nach der Equity-Methode einbezogene Gesellschaft
Nicht in die Buchführung einbezogenes Verfahren
Übernahme von Verantwortung

Traduction de «gmo einbezogen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame Marktorganisation [ einheitliche gemeinsame Marktorganisation | einheitliche GMO | GMO ]

gemeenschappelijke marktordening [ GMO | integrale gemeenschappelijke marktordening | integrale GMO ]


in die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen

geconsolideerde onderneming


nach der Equity-Methode einbezogene Gesellschaft

vennootschap waarop vermogensmutatie is toegepast


nicht in die Buchführung einbezogenes Verfahren

extra-comptabele procedure


der Berufsstand wird staerker in die Verantwortung einbezogen | Einbeziehung in die Verantwortung | Mitverantwortung | Übernahme von Verantwortung

verruimen van de eigen verantwoording van het desbetreffende bedrijfsleven


gemeinsame Marktorganisation | GMO [Abbr.]

gemeenschappelijke marktordening | GMO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Verordnung (EWG) Nr. 3730/87 des Rates vom 10. Dezember 1987 zur Einführung der Grundregeln für die Lieferung von Nahrungsmitteln aus Interventionsbeständen an bestimmte Einrichtungen zur Verteilung an stark benachteiligte Personen in der Gemeinschaft , die später aufgehoben und in die Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung über die einheitliche GMO) einbezogen wurde, wurde für mehr als zwei Jahrzehnte eine verlässliche Regelung für die Abgabe von Nahrungsmitteln an stark b ...[+++]

Verordening (EEG) nr. 3730/87 van de Raad van 10 december 1987 houdende algemene voorschriften voor de levering van levensmiddelen uit interventievoorraden aan bepaalde organisaties met het oog op verstrekking aan de meest hulpbehoevenden in de Gemeenschap , die later is ingetrokken en geïntegreerd in Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten („integrale-GMO-verordening”) , heeft gedurende meer dan twee decennia een betrouwbare regeling voor de verstrekking van levensmiddelen aan de meest hulpbeh ...[+++]


Ihr Berichterstatter fordert nachdrücklich, dass die Verweise betreffend das Ausschussverfahren in der künftigen einheitlichen GMO-Verordnung gestrichen und die entsprechenden Vorschriften direkt in die vorliegende Änderungsverordnung einbezogen werden.

De rapporteur dringt erop aan dat de verwijzingen naar de comitéprocedure met betrekking tot de toekomstige aangepaste integrale-GMO-verordening worden verwijderd, en dat deze bepalingen rechtstreeks in deze wijzigingsverordening worden opgenomen.


Da das Problem in Bezug auf Wein in der – wenn auch mit unserem Widerstand – bereits angenommenen und durchgeführten Reform liegt, ist es jetzt ziemlich irrelevant, ob dieser Sektor in eine einheitliche GMO einbezogen wird oder nicht, da dies nichts an den praktischen Auswirkungen ändert.

Aangezien de problematiek van de wijn gelegen is in de hervorming die al heeft plaatsgevonden en die al is goedgekeurd – ondanks onze tegenstem – is het al dan niet opnemen van de sector in de integrale GMO-verordening eigenlijk tamelijk irrelevant, omdat de praktische consequenties niet veranderen.


24. vertritt die Auffassung, dass die Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte (GMO) unverzüglich überarbeitet werden muss, um diese Organisationen und Verbände zu stärken und dass der Geltungsbereich dieser Verordnung ausgeweitet werden sollte, damit nachhaltige Produktionsmethoden als Voraussetzung für Ausnahmen gemäß Artikel 101 AEUV einbezogen werden können;

24. is van oordeel dat Verordening (EG) nr. 1234/2007 houdende de gemeenschappelijke marktordening (GMO) aan een dringende herziening toe is ter versterking van dergelijke organisaties, en dat het toepassingsgebied van deze verordening moet worden verruimd tot duurzame productiepraktijken als een voorwaarde voor de in artikel 101 van het VWEU bedoelde ontheffing;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da diese wesentlichen Bestimmungen nunmehr erlassen wurden, ist der Weinsektor jetzt vollständig in die Verordnung über die einheitliche GMO aufzunehmen, indem die mit der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 getroffenen Beschlüsse einbezogen werden.

Aangezien die belangrijke bepalingen intussen zijn vastgesteld, moet de wijnsector nu volledig in de integrale-GMO-verordening worden opgenomen door de beleidsbeslissingen die bij Verordening (EG) nr. 479/2008 zijn genomen, in de integrale-GMO-verordening te integreren.


Da dies nunmehr der Fall ist, sollten die Sektoren Obst und Gemüse sowie Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse vollständig in die Verordnung über die einheitliche GMO aufgenommen werden, indem die mit der Verordnung (EG) Nr. 1182/2007 getroffenen Entscheidungen bei den gemeinsamen Marktorganisationen für die Erzeugnisse dieser beiden Sektoren einbezogen werden.

Aangezien dit nu gebeurd is, moeten de sectoren groenten en fruit en verwerkte groenten en fruit nu volledig in de integrale-GMO-verordening worden opgenomen door de beleidsbeslissingen die met betrekking tot de gemeenschappelijke marktordening voor de producten van die twee sectoren bij Verordening (EG) nr. 1182/2007 zijn genomen, in de integrale-GMO-verordening te introduceren.


Ich begrüße auch, dass zahlreiche Erzeugnisse, die bis jetzt Rechtsvorschriften unterlagen, die keine wirklichen GMO waren, in die neuen gemeinsamen Marktorganisationen (GMO) aufgenommen werden, sowie die Tatsache, dass andere vom Rat beschlossene Rechtsvorschriften, die zurzeit nicht zu den GMO gehören, in dieselbe Verordnung einbezogen werden.

Het lijkt mij tevens een goede zaak dat nieuwe gemeenschappelijke marktordeningen (GMO’s) zijn opgenomen voor tal van producten waarop tot dusver geen GMO’s maar andere regelgevingen van toepassing waren en dat ook andere normen die door de Raad zijn aangenomen maar thans geen deel uitmaken van de GMO’s in de verordening zijn ondergebracht.


Da synthetischer Alkohol kein landwirtschaftliches Erzeugnis ist, wird davon ausgegangen, dass er nicht in die GMO einbezogen werden könne.

Aangezien synthetische alcohol geen landbouwproduct is, kan het uiteraard niet onder de GMO vallen.


1. vertritt die Ansicht, dass es bei der Halbzeitüberprüfung nicht darum geht, eine allgemeine Reform der mit der Agenda 2000 angenommenen Grundsätze und Instrumente vorzunehmen, dass es allerdings angesichts der Erfahrung ratsam ist, einige Anpassungen vorzunehmen, auch an den GMO, die in die Agenda 2000 nicht einbezogen sind;

1. is van oordeel dat ter gelegenheid van de tussentijdse herziening niet moet worden overgegaan tot een algemene hervorming van de beginselen en instrumenten die zijn vastgesteld in het kader van Agenda 2000, maar dat het raadzaam is op basis van de opgedane eraringen aanpassingen aan te brengen, ook in GMO's die niet worden vermeld in Agenda 2000;


Im Jahr 2007 wurde die vorliegende GMO in die Verordnung über die einheitliche GMO zur Ersetzung von 21 sektorspezifischen GMOs einbezogen, womit gleichzeitig der Vorschriftenrahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik vereinfacht wurde.

In 2007 is deze GMO opgenomen in de integrale-GMO-verordening, die in de plaats is gekomen van de 21 gemeenschappelijke marktordeningen per sector, en is het juridische kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid vereenvoudigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gmo einbezogen' ->

Date index: 2021-03-02
w