Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gmo beeinträchtigen würde » (Allemand → Néerlandais) :

AR. in der Erwägung, dass dieses Instrument jedoch nur in jenen Sektoren sinnvoll ist, die erhebliche Unterschiede in den Anbaumethoden zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten aufweisen, da es ein hinreichend großes Maß an Flexibilität bei der Umsetzung der GMO bietet, wobei jedoch dafür zu sorgen ist, dass jede Wettbewerbsverzerrung zwischen den Mitgliedstaaten wie auch jegliche Form einer gefährlichen Renationalisierung, die die Kohärenz der betreffenden GMO beeinträchtigen würde, vermieden werden,

AR. overwegende niettemin dat dit instrument alleen zinvol is in de sectoren waarin de productiemethoden per lidstaat aanzienlijk verschillen, omdat daarmee een voldoende mate van soepelheid bij de tenuitvoerlegging van de GMO's kan worden bereikt, met dien verstande dat er voor moet worden gewaakt dat elke concurrentieverstoring tussen de lidstaten en elke riskante renationalisering die de samenhang van de betrokken GMO's zou kunnen aantasten, moet worden vermeden,


AR. in der Erwägung, dass dieses Instrument jedoch nur in jenen Sektoren sinnvoll ist, die erhebliche Unterschiede in den Anbaumethoden zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten aufweisen, da es ein hinreichend großes Maß an Flexibilität bei der Umsetzung der GMO bietet, wobei jedoch dafür zu sorgen ist, dass jede Wettbewerbsverzerrung zwischen den Mitgliedstaaten wie auch jegliche Form einer gefährlichen Renationalisierung, die die Kohärenz der betreffenden GMO beeinträchtigen würde, vermieden werden,

AR. overwegende niettemin dat dit instrument alleen zinvol is in de sectoren waarin de productiemethoden per lidstaat aanzienlijk verschillen, omdat daarmee een voldoende mate van soepelheid bij de tenuitvoerlegging van de GMO's kan worden bereikt, met dien verstande dat er voor moet worden gewaakt dat elke concurrentieverstoring tussen de lidstaten en elke riskante renationalisering die de samenhang van de betrokken GMO's zou kunnen aantasten, moet worden vermeden,


AU. in der Erwägung, dass dieses Instrument jedoch nur in jenen Sektoren sinnvoll ist, die erhebliche Unterschiede in den Anbaumethoden zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten aufweisen, da es ein hinreichend großes Maß an Flexibilität bei der Umsetzung der GMO bietet, wobei jedoch dafür zu sorgen ist, dass jedwede Wettbewerbsverzerrung zwischen den Mitgliedstaaten wie auch jegliche Form einer gefährlichen Renationalisierung, die die Kohärenz der betreffenden GMO beeinträchtigen würde, vermieden werden,

AU. overwegende niettemin dat dit instrument alleen zinvol is in de sectoren waarin de productiemethoden per lidstaat aanzienlijk verschillen, omdat daarmee een voldoende mate van soepelheid bij de tenuitvoerlegging van de GMO's kan worden bereikt, met dien verstande dat er voor moet worden gewaakt dat elke concurrentieverstoring tussen de lidstaten en elke riskante renationalisering die de samenhang van de betrokken GMO's zou kunnen aantasten, moet worden vermeden,


Der Reformvorschlag der GMO für Obst und Gemüse, der am 24. Januar von der Kommission vorgelegt wurde, lässt wichtige ordnungspolitische Fragen außer Acht, die die Funktionsfähigkeit des Gemeinschaftsmarktes beeinträchtigen. Es handelt sich dabei um Mechanismen des direkten Zugangs zum Gemeinschaftsmarkt für Produkte aus Drittländern, die Grenzkontrollen für solche Produkte sowie die nichttarifären Hemmnisse, auf die unsere Produkte beim Zugang zu den Märkten in Drittländern stoßen.

De GMO voor groenten en fruit en de hervormingsvoorstellen die de Commissie op 24 januari ll. heeft toegelicht, laten een aantal belangrijke reguleringskwesties, die gevolgen hebben voor de werking van de communautaire markt, buiten beschouwing. Het gaat met name om de mechanismen die de rechtstreekse toegang van producten uit derde landen tot de communautaire markt regelen, de controle op deze producten aan de grenzen en de niet-tarifaire handelsbelemmeringen die onze producten bij de toegang tot de markten van deze derde landen ondervinden.


Der Reformvorschlag der GMO für Obst und Gemüse, der am 24. Januar von der Kommission vorgelegt wurde, lässt wichtige ordnungspolitische Fragen außer Acht, die die Funktionsfähigkeit des Gemeinschaftsmarktes beeinträchtigen. Es handelt sich dabei um Mechanismen des direkten Zugangs zum Gemeinschaftsmarkt für Produkte aus Drittländern, die Grenzkontrollen für solche Produkte sowie die nichttarifären Hemmnisse, auf die unsere Produkte beim Zugang zu den Märkten in Drittländern stoßen.

De GMO voor groenten en fruit en de hervormingsvoorstellen die de Commissie op 24 januari ll. heeft toegelicht, laten een aantal belangrijke reguleringskwesties, die gevolgen hebben voor de werking van de communautaire markt, buiten beschouwing. Het gaat met name om de mechanismen die de rechtstreekse toegang van producten uit derde landen tot de communautaire markt regelen, de controle op deze producten aan de grenzen en de niet-tarifaire handelsbelemmeringen die onze producten bij de toegang tot de markten van deze derde landen ondervinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gmo beeinträchtigen würde' ->

Date index: 2023-02-08
w