Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gmes dazu beitragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dazu beitragen, kontinuierliche Handelsstroeme zu schaffen

bijdragen aan de totstandbrenging van een voortdurende handelsstroom


dazu beitragen, die Moeglichkeiten der Warenauswahl zu erleichtern

bijdragen tot de uitbreiding van de mogelijkheden tot keuze van produkten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mittel aus dem 6. Rahmenprogramm und dem GMES-Diensteelement der ESA werden dazu beitragen, im Zeitrahmen 2004-2006 die Datenbereitstellung und umfassende und durchgängige Dienste aufbauen zu können.

De middelen uit het zesde kaderprogramma en uit het "GMES Services Elements"-programma van het ESA zullen worden gebruikt om in de periode 2004-2006 diensten voor de levering van gegevens en uitgebreide end-to-end-diensten te ontwikkelen.


GMES selbst wird dazu beitragen, Zugang, Nutzung und Harmonisierung der weltraumgestützten Informationen auf gesamteuropäischer Ebene zu erleichtern.

Zo zal GMES ertoe bijdragen de toegang, het gebruik en de harmonisatie van geospatiale informatie op pan-Europees niveau te vergemakkelijken.


Zum Problem der illegalen Wasserentnahme[14] sei angemerkt, dass es zwar an den Mitgliedstaaten ist, EU-Recht und nationales Recht mit allen Mitteln durchzusetzen, dass Satellitenaufnahmen und daraus hergeleitete Informationen, wie sie das Programm „Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung“ (Global Monitoring for Environment and Security, GMES) ermöglicht, jedoch wesentlich dazu beitragen könnten, Gebiete zu identifizieren, die weit über das in nationalen Genehmigungen zugestandene Maß hinaus oder sogar ohne Genehmigung bewässert werden.

Met betrekking tot illegale onttrekking[14] kan worden opgemerkt dat het aan de lidstaten is om alle beschikbare middelen aan te wenden om de Europese en nationale wetgeving te handhaven, maar dat het gebruik van satellietbeelden en daarvan afgeleide informatie, zoals de gegevens verkregen in het kader van het initiatief Global Monitoring for Environment and Security (GMES), de lidstaten in aanzienlijke mate zouden helpen vast te stellen welke gebieden zonder vergunning worden geïrrigeerd of meer worden geïrrigeerd dan volgens de nationale vergunningen is toegestaan.


Die Verordnung wird dazu beitragen, GMES als operatives Programm einzurichten, und wird zusätzliche Mittel für seine ersten operativen Tätigkeiten bereitstellen, um schrittweise den Aufbau von Fähigkeiten bis zum Jahr 2013 zu ermöglichen und die notwendigen Lenkungsstrukturen für das Programm zu schaffen.

De verordening zal ertoe bijdragen dat GMES een operationeel programma wordt, zal aanvullende middelen beschikbaar stellen voor initiële operationele diensten, zodat tot 2013 geleidelijk vermogens kunnen worden opgebouwd en de structuren tot stand kunnen worden gebracht die nodig zijn voor de governance van het programma.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Prioritäten müssen eindeutig auf der rechtzeitigen Umsetzung der Galileo- und EGNOS-Programme und dem GMES-Programm liegen. Diese werden dazu beitragen, die europäische Politik im Hinblick auf Umweltfragen zu bewerten und umzusetzen.

Het op tijd ten uitvoer leggen van de programma’s Galileo en EGNOS en van het mondiaal monitoringsysteem voor milieu en veiligheid, een systeem dat de evaluatie en de uitvoering van al het Europese beleid dat van invloed is op het milieu zal ondersteunen, moet zonder meer prioriteit krijgen.


Die Forschungsaktivitäten sollten vorwiegend dazu beitragen, einen möglichst großen Nutzen aus den GMES-Daten, die mittels raumgestützter Quellen gesammelt wurden, zu erzielen und diese Daten zusammen mit Daten aus anderen Beobachtungssystemen in komplexe Produkte zu integrieren. Deren Zweck ist die Bereitstellung von Informationen und kundenspezifischer Dienstleistungen für den Endanwender mittels einer effizienten Integration von Daten und eines Informationsmanagements.

De onderzoekactiviteiten dienen vooral een bijdrage te leveren tot de optimale benutting van GMES-data die vanuit de ruimte zijn verzameld en deze met data van andere observatiesystemen tot complexe producten te combineren die informatie en gepersonaliseerde diensten aan eindgebruikers moeten leveren door middel van efficiënte data-integratie en doeltreffend informatiebeheer.


Die Forschungsaktivitäten sollten vorwiegend dazu beitragen, einen möglichst großen Nutzen aus den GMES-Daten, die mittels raumgestützter Quellen gesammelt wurden, zu erzielen und diese Daten zusammen mit Daten aus anderen Beobachtungssystemen in komplexe Produkte zu integrieren. Deren Zweck ist die Bereitstellung von Informationen und kundenspezifischer Dienstleistungen für den Endanwender mittels einer effizienten Integration von Daten und eines Informationsmanagements.

De onderzoekactiviteiten dienen vooral een bijdrage te leveren tot de optimale benutting van GMES-data die vanuit de ruimte zijn verzameld en deze met data van andere observatiesystemen tot complexe producten te combineren die informatie en gepersonaliseerde diensten aan eindgebruikers moeten leveren door middel van efficiënte data-integratie en doeltreffend informatiebeheer.


GMES selbst wird dazu beitragen, Zugang, Nutzung und Harmonisierung der weltraumgestützten Informationen auf gesamteuropäischer Ebene zu erleichtern.

Zo zal GMES ertoe bijdragen de toegang, het gebruik en de harmonisatie van geospatiale informatie op pan-Europees niveau te vergemakkelijken.


Insbesondere soll GMES dazu beitragen, den Seeverkehr und andere Verkehrsträger zu optimieren, grenzüberschreitende Maßnahmen bei Naturkatastrophen zu verbessern, Flüchtlingsbewegungen zu beobachten und die medizinische Versorgung sowie die Verteilung von Hilfsgütern zu erleichtern.

Met name zou GMES moeten bijdragen aan het optimaliseren van het maritieme verkeer en andere vormen van vervoer, verbeteren van grensoverschrijdend reageren op natuurrampen, volgen van vluchtelingenstromen en vergemakkelijken van de verspreiding van medische en voedselhulp.


Die Mittel aus dem 6. Rahmenprogramm und dem GMES-Diensteelement der ESA werden dazu beitragen, im Zeitrahmen 2004-2006 die Datenbereitstellung und umfassende und durchgängige Dienste aufbauen zu können.

De middelen uit het zesde kaderprogramma en uit het "GMES Services Elements"-programma van het ESA zullen worden gebruikt om in de periode 2004-2006 diensten voor de levering van gegevens en uitgebreide end-to-end-diensten te ontwikkelen.




Anderen hebben gezocht naar : gmes dazu beitragen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gmes dazu beitragen' ->

Date index: 2025-06-21
w