Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berlin Krankheit
Berlin Netzhauttruebung
Berlin Truebung
Berlin-Status
Berliner Verbau
Berliner Wand
Commotio retinae
Einpersonen-GmbH
Gesellschaft mit beschränkter Haftung
GmbH
PGmbHmA
Rammtraegerbohlwand
Rammtraegerverbau
Rammtraegerwand
Zwischenpfeiler-Verkleidung

Traduction de «gmbh in berlin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berlin Krankheit | Berlin Netzhauttruebung | Berlin Truebung | Commotio retinae

commotio retinae | troebeling van Berlin | ziekte van Berlin


Berliner Verbau | Berliner Wand | Rammtraegerbohlwand | Rammtraegerverbau | Rammtraegerwand | Zwischenpfeiler-Verkleidung

Berlijnse muur | Berlijnse wand


Einpersonen-GmbH | Gesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem einzigen Gesellschafter | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter | PGmbHmA [Abbr.]

besloten eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid


Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]

besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0058 - EN - Rechtssache C-58/17: Urteil des Gerichtshofs (Sechste Kammer) vom 18. Januar 2018 (Vorabentscheidungsersuchen des Verwaltungsgerichts Berlin — Deutschland) — INEOS Köln GmbH/Bundesrepublik Deutschland (Vorlage zur Vorabentscheidung — Umwelt — System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Europäischen Union — Richtlinie 2003/87/EG — Art. 10a — Übergangsvorschriften zur Harmonisierung der kostenlosen Zuteilung von Emissionszertifikaten — Zeitraum 2013 — 2020 — Beschluss 2011/278/EU — ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0058 - EN - Zaak C-58/17: Arrest van het Hof (Zesde kamer) van 18 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het Verwaltungsgericht Berlin — Duitsland) — INEOS Köln GmbH / Bundesrepublik Deutschland (Prejudiciële verwijzing — Milieu — Regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Europese Unie — Richtlijn 2003/87/EG — Artikel 10 bis — Overgangsregeling voor de geharmoniseerde kosteloze toewijzing van emissierechten — Periode 2013-2020 — Besluit 2011/278/EU — Artikel 3, onder h) — Begrip „procesemissies-subinstallatie” — Emissies uit de ...[+++]


Rechtssache C-58/17: Urteil des Gerichtshofs (Sechste Kammer) vom 18. Januar 2018 (Vorabentscheidungsersuchen des Verwaltungsgerichts Berlin — Deutschland) — INEOS Köln GmbH/Bundesrepublik Deutschland (Vorlage zur Vorabentscheidung — Umwelt — System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Europäischen Union — Richtlinie 2003/87/EG — Art. 10a — Übergangsvorschriften zur Harmonisierung der kostenlosen Zuteilung von Emissionszertifikaten — Zeitraum 2013 — 2020 — Beschluss 2011/278/EU — Art. 3 Buchst. h — Begriff „Anlagenteil mit Prozessemissionen“ — Emission ...[+++]

Zaak C-58/17: Arrest van het Hof (Zesde kamer) van 18 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het Verwaltungsgericht Berlin — Duitsland) — INEOS Köln GmbH / Bundesrepublik Deutschland (Prejudiciële verwijzing — Milieu — Regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Europese Unie — Richtlijn 2003/87/EG — Artikel 10 bis — Overgangsregeling voor de geharmoniseerde kosteloze toewijzing van emissierechten — Periode 2013-2020 — Besluit 2011/278/EU — Artikel 3, onder h) — Begrip „procesemissies-subinstallatie” — Emissies uit de verbranding van onvolledig geoxideerde koolstof — Vloeibare reststoffen — ...[+++]


Zu ihnen können « das Bestehen spezifischer Vorschriften - seien es nationale oder regionale, Rechts- oder Verwaltungsvorschriften, Steuervorschriften oder Vorschriften im Bereich der sozialen Sicherheit -, das mit den Tätigkeiten des betreffenden Steuerpflichtigen verbundene Gemeinwohlinteresse, die Tatsache, dass andere Steuerpflichtige mit den gleichen Tätigkeiten bereits in den Genuss einer ähnlichen Anerkennung kommen, und der Gesichtspunkt zählen, dass die Kosten der fraglichen Leistungen unter Umständen zum grossen Teil von Krankenkassen oder anderen Einrichtungen der sozialen Sicherheit übernommen werden » (EuGH, 15. November 2012, C-174/11, Finanzamt Steglitz gegen Ines Zimmermann, Randnr. 31; siehe auch EuGH, 10. September 2002, ...[+++]

Hierbij kan worden gedacht « aan het bestaan van specifieke bepalingen, ongeacht of het gaat om nationale of regionale bepalingen, om wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen of om fiscale voorschriften dan wel om voorschriften op het gebied van de sociale zekerheid, aan het algemeen belang van de activiteiten van de betrokken belastingplichtige, aan het feit dat andere belastingplichtigen die dezelfde activiteiten uitoefenen reeds een soortgelijke erkenning hebben verkregen, alsook aan het feit dat de kosten van de betrokken prestaties mogelijkerwijs grotendeels worden gedragen door ziekenfondsen of andere socialezekerheidsinstellingen » (HvJ, 15 november 2012, C-174/11, Finanzamt Steglitz t. Ines Zimmermann, punt 31; zie ook HvJ, 10 ...[+++]


Dies ist insbesondere der Fall für Leistungen der Grundpflege und der hauswirtschaftlichen Versorgung, die körperlich oder wirtschaftlich hilfsbedürftigen Personen von einem ambulanten Pflegedienst erbracht werden (EuGH, 10. September 2002, C-141/00, Ambulanter Pflegedienst Kügler GmbH gegen Finanzamt für Körperschaften I in Berlin), einschliesslich der von gewerblichen Dienstleistungserbringern erbrachten ambulanten Pflege (EuGH, 15. November 2012, C-174/11, Finanzamt Steglitz gegen Ines Zimmermann).

Dat is met name het geval voor de algemene verzorging en de huishoudelijke hulp welke een ambulante verpleegdienst verstrekt aan personen die fysiek of economisch hulpbehoevend zijn (HvJ, 10 september 2002, C-141/00, Ambulanter Pflegedienst Kügler GmbH t. Finanzamt für Körperschaften I in Berlin), met inbegrip van ambulante zorgprestaties die worden geleverd door commerciële zorgverstrekkers (HvJ, 15 november 2012, C-174/11, Finanzamt Steglitz t.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Falle der Schließung des Produktionsstandortes des Unternehmen CNH Baumaschinen GmbH in Berlin wird das Land Berlin die Erstattung der diversen Beihilfen und die Aufrechterhaltung des Pachtvertrags sicherstellen.

In geval van sluiting van de productiestandplaats in Berlijn van CNH Baumaschinen GmbH zal de deelstaat Berlijn zorg dragen voor de terugvordering van de verschillende subsidies en de naleving van het erfpachtcontract.


Im Falle der Schließung des Produktionsstandortes des Unternehmen CNH Baumaschinen GmbH in Berlin wird das Land Berlin die Erstattung der diversen Beihilfen und die Aufrechterhaltung des Pachtvertrags sicherstellen.

In geval van sluiting van de productiestandplaats in Berlijn van CNH Baumaschinen GmbH zal de deelstaat Berlijn zorg dragen voor de terugvordering van de verschillende subsidies en de naleving van het erfpachtcontract.


Da die Verhandlungen über die Schließung des Produktionsstandortes in Berlin mit dem Unternehmen CNH Baumaschinen GmbH noch andauern, kann die Frage einer möglichen Rückzahlung derzeit noch nicht beantwortet werden.

Aangezien de onderhandelingen met de onderneming CNH Baumaschinen GmbH over de sluiting van de productiestandplaats Berlijn nog gaande zijn, kan de vraag betreffende een eventuele terugbetaling nog niet worden beantwoord.


Der Fiat-Konzern plant die Schließung eines seiner Unternehmens in Berlin (CNH Baumaschinen GmbH).

Het Fiat-concern is van plan een van zijn bedrijven in Berlijn (CNH Baumaschinen GmbH) te sluiten.


Helmuth Markov Betrifft: EU-Fördermittel im Vorfeld der geplanten Schließung eines Fiat-Unternehmens in Berlin (CNH Baumaschinen GmbH) und regionale Auswirkungen der Schließung

Helmuth Markov Betreft: EU-steun, de geplande sluiting van de Fiat-fabriek in Berlijn en de gevolgen daarvan voor de regio


Walter Henss GmbH in Rosenheim ("Henss Rosenheim") und Dipl.-Kfm. Walter Henss Fernwärmerohrleitungsbau GmbH in Berlin ("Henss Berlin") - sind als Handelsvertreter für Isoplus in Deutschland tätig.

Walter Henss GmbH in Rosenheim (hier: "Henss Rosenheim") en Dipl-Kfm Walter Henss Fernwärmeleitungsbau GmbH in Berlijn (hierna: "Henss Berlin") op als handelsagenten van Isoplus in Duitsland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gmbh in berlin' ->

Date index: 2023-04-06
w