Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "globalisierung einer gewissen verwirrung " (Duits → Nederlands) :

In seiner vorerwähnten Stellungnahme Nr. 1. 744 hat der Nationale Arbeitsrat angeführt, er habe festgestellt, dass « der Fall eines Dreiecksverhältnisses im Rahmen des Arbeitsverhältnisses künstlerischer Art, das implizit durch den vorerwähnten Artikel 1bis eingeführt wird, zu einer gewissen Verwirrung im Kunstsektor hinsichtlich des Begriffs ' Arbeitgeber ' führt » und dass « eine missbräuchliche Anwendung durch diese Verwirrung entstanden ist, da der ...[+++]

In zijn voormelde advies nr. 1.744 geeft de Nationale Arbeidsraad aan dat hij heeft opgemerkt dat « de hypothese van een driehoeksverhouding in het kader van de arbeidsverhouding van artistieke aard, die impliciet kan worden afgeleid uit het voornoemde artikel 1bis, in de artistieke sector een zekere verwarring creëert wat het begrip ' werkgever ' betreft » en dat « een verkeerd gebruik [is] ontstaan, daar de opdrachtgever niet noodzakelijk wordt beschouwd als de werkgever; wat de opdrachtgever betreft, is er alleen een gezagsrelatie met de kunstenaar, aangezien hij aangeeft welk artistiek werk of welke artistieke prestatie hij wil krij ...[+++]


– (IT) Ich habe für den Entschließungsantrag zum Ergebnis der Kopenhagener Konferenz zum Klimawandel gestimmt, wenn auch mit einer gewissen Verwirrung.

− (IT) Ik heb voor de ontwerpresoluties over de resultaten van de Conferentie van Kopenhagen over klimaatverandering gestemd, zij het met enige twijfel.


Eine demagogische Propaganda, die sich eine große Bandbreite von Meinungen zu Eigen machte, hat in der irischen Gesellschaft verheerenden Schaden angerichtet, denn sie führte zu unbegründeten Ängsten vor der Globalisierung und einer gewissen Verwirrung über den Aufbau unseres gemeinsamen Hauses.

Demagogische propaganda op basis van een brede reeks meningen hebben de Ierse maatschappij helemaal overhoop gehaald, en ongefundeerde angsten aangewakkerd voor globalisatie en een zekere hoeveelheid verwarring over de bouw van ons gemeenschappelijk huis.


Ich glaube daher, dass der Vorschlag der Kommission einen typischen Fall einer gewissen Hyperaktivität darstellt, die völlig unnötig ist und nur dazu dienen wird, Verwirrung bezüglich der Natur der wirklichen Zuständigkeiten der Europäischen Union zu generieren.

Ik ben bijgevolg van mening dat het voorstel van de Commissie een typisch voorbeeld is van een zekere hyperactiviteit die volkomen nutteloos is en alleen tot verwarring zal leiden over wat de echte bevoegdheden van de Europese Unie zijn.


J. in der Erwägung, dass dem Land Raum und Zeit dafür gelassen werden müssen, seine Fähigkeit zur Bewältigung der Herausforderungen der Globalisierung auszubauen; in der Erwägung, dass unter Berücksichtigung der Stärken und Schwächen der Wirtschaft des Landes sowie seiner inneren Positionen und seiner regionalen Besonderheiten der ukrainischen Markt schrittweise geöffnet werden muss, was mit einer gewissen ...[+++]

J. overwegende dat het land de ruimte en tijd moet hebben om het vermogen te ontwikkelen om het hoofd te bieden aan de uitdagingen van mondialisering; overwegende dat de Oekraïense markt geleidelijk moet worden opengesteld – met ruimte voor een zekere flexibiliteit, teneinde te voorkomen dat een economische visie wordt opgelegd – waarbij rekening wordt gehouden met de sterke en zwakke punten van de economie van het land alsook met de binnenlandse situatie en de regionale kenmerken,


Die Vorarbeiten zu den angefochtenen Artikeln des Gesetzes vom 4. Mai 1999 führen zu einer gewissen Verwirrung hinsichtlich der Absichten des Gesetzgebers.

De parlementaire voorbereiding van de bestreden artikelen van de wet van 4 mei 1999 onderhoudt een zekere verwarring in verband met de bedoelingen van de wetgever.


19. Es kam zu einer gewissen Verwirrung um die Bereitstellung von Mitteln des Gemeinschaftshaushalts für die KEDO, und das Parlament wies auf Veranlassung des Haushaltsausschusses die 15 Mio ECU im Haushaltsplan 1997 der Reserve zu.

19. Er bestond onduidelijkheid over verstrekking van begrotingsmiddelen voor de KEDO en het Parlement heeft op verzoek van de Begrotingscommissie de 15 miljoen ecu in de reserve voor 1997 geplaatst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globalisierung einer gewissen verwirrung' ->

Date index: 2024-04-17
w