Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion Sicherheitsnetz
Altermondialisation
Alternative Globalisierung
Die Globalisierung als Chance nutzen
EFG
Globalisierung
Globalisierung der Wirtschaft
Internationalisierung der Wirtschaft
Meistern der Globalisierung

Traduction de «globalisierung in unseren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Globalisierung [ Altermondialisation | alternative Globalisierung | Globalisierung der Wirtschaft | Internationalisierung der Wirtschaft ]

globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]


Eine Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung | Eine integrierte Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung - Vorrang für Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit

Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering


die Globalisierung als Chance nutzen | Meistern der Globalisierung

het in goede banen leiden van de mondialisering


Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung [ EFG ]

Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]


Aktion Sicherheitsnetz | Partnerschaft für mehr Sicherheit in unseren Städten und Gemeinden

gebiedsgebonden politiezorg


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir sollten gemeinsam die Gelegenheit nutzen, die Globalisierung im Einklang mit unseren eigenen Werten und Interessen zu gestalten.

We moeten gebruikmaken van de mogelijkheid om de mondialisering af te stemmen op onze waarden en belangen.


Da wir jedoch auch mit neuen Herausforderungen wie der Globalisierung, einer alternden Gesellschaft und sich wandelnden Arbeitsmustern konfrontiert sind, können wir uns nicht nur auf unseren bisherigen Erfolgen ausruhen.

Nu we echter geconfronteerd worden met nieuwe uitdagingen zoals de globalisering, de vergrijzing en veranderende werkpatronen, mogen we niet alleen maar vertrouwen op onze prestaties uit het verleden.


Wollen wir die Globalisierung mit unseren Werten gestalten, indem wir unsere Interessen vertreten oder wollen wir unter der Globalisierung leiden, indem wir der Führerschaft von anderen folgen?

Gaan we de mondialisering vorm geven met onze waarden en gaan we onze belangen verdedigen, of zullen we de mondialisering ondergaan en het initiatief van anderen volgen?


Einer ist natürlich die Finanzkrise, der zweite ist die Rezession und der dritte betrifft im Wesentlichen den Einfluss der Globalisierung auf unseren Binnenmarkt.

Eén daarvan is uiteraard de financiële crisis, de tweede is de recessie en de derde heeft hoofdzakelijk te maken met de invloed van de globalisatie op onze interne markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sollten wir nicht auf die Gegenwart schauen, um zu versuchen, die Misserfolge und die bereits durch die Globalisierung in unseren Gesellschaften angerichteten Schäden zu analysieren?

Zouden we ons niet bezig moeten houden met het heden bij onze analyse van de tekortkomingen en de schade die de globalisering onze maatschappij al berokkend heeft?


Gleichzeitig können wir mehr Einfluss in der Welt und auf die Globalisierung erlangen, indem wir unseren Partnern zeigen, dass die soziale Marktwirtschaft das effizienteste und gerechteste System ist.

Tegelijkertijd kunnen we onze invloed in de wereld en op de globalisering vergroten door onze partners te laten zien dat de sociale markteconomie het efficiëntst en eerlijkst is.


– (EN) Da wir heute die Herausforderungen der Globalisierung erörtern, möchte ich eine Frage zum Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung stellen, unseren neuen Fonds auf Jahresbasis, unser neues Finanzinstrument zur Bewältigung der Herausforderungen der Globalisierung.

- (EN) Nu wij spreken over de uitdagingen van de mondialisering wil ik een vraag stellen over het Europees Fonds voor de aanpassing aan de mondialisering, over ons nieuw jaarlijkse fonds, ons nieuw financieel instrument om de uitdagingen van de mondialisering het hoofd te bieden.


Die Globalisierung hat unseren Planeten unter wirtschaftlichem, sozialem und kulturellem Aspekt bereichert.

Globalisering heeft economisch, sociaal en cultureel gezien geleid tot een verrijking van onze planeet.


Die Minister unterstrichen, dass sich die Europäische Union und ihre demokratisch gewählten Regierungen um eine Auslegung der politischen Dimension der Globalisierung und ein Eingehen auf die Besorgnisse, die die Globalisierung in unseren Gesellschaften hervorruft, bemühen müssen, um die sich vollziehenden strukturellen Änderungen in geeigneter Weise zu steuern mit dem Ziel, zum politischen, sozialen und wirtschaftlichen Fortschritt der internationalen Gemeinschaft beizutragen.

De ministers hebben erop gewezen dat de Europese Unie en haar regeringen, die democratisch gekozen zijn, moeten trachten tot een interpretatie van de politieke dimensie van de mondialisering te komen en een antwoord te vinden op de maatschappelijke bezorgdheid in verband met de mondialisering, door een goed beheer van de huidige structurele wijzigingen om aldus bij te dragen aan de politieke, sociale en economische vooruitgang van de internationale gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globalisierung in unseren' ->

Date index: 2023-09-24
w