Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «globalisierten welt etwas » (Allemand → Néerlandais) :

B. in der Erwägung, dass das Motto der Expo 2015 in Mailand dazu einlädt, nachzudenken und sich mit den zahlreichen Versuchen zu befassen, die darauf abzielen, eine Lösung für die Widersprüche einer globalisierten Welt zu finden, in der einerseits etwa 870 Millionen unterernährte Menschen an Hunger leiden und andererseits an die 2,8 Millionen Menschen an Erkrankungen sterben, die auf schlechte Ernährung und auf mit Fettleibigkeit oder Übergewicht zusammenhängende Krankheiten zurückzuführen sind;

B. overwegende dat het thema van de wereldtentoonstelling 2015 in Milaan de mogelijkheid biedt om na te denken en te debatteren over diverse manieren om te proberen oplossingen te vinden voor de tegenstrijdigheden van een gemondialiseerde wereld, waar enerzijds ongeveer 870 miljoen ondervoede mensen honger lijden en anderzijds 2,8 miljoen mensen sterven door gezondheidsproblemen als gevolg van slechte voedingsgewoonten, zwaarlijvigheid en overgewicht;


– Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Das Siebte Forschungsrahmenprogramm wird mit dazu beitragen, die Europäische Union in unserer globalisierten Welt etwas wettbewerbsfähiger als bisher darzustellen, aber leider auch nur etwas wettbewerbsfähiger.

– (DE) Mijnheer de Voorzittter, geachte dames en heren, het zevende kaderprogramma voor onderzoek zal ertoe bijdragen dat de Europese Unie in onze geglobaliseerde wereld wat concurrerender wordt dan tot nog toe, maar helaas ook niet meer dan een klein beetje concurrerender.


– Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Das Siebte Forschungsrahmenprogramm wird mit dazu beitragen, die Europäische Union in unserer globalisierten Welt etwas wettbewerbsfähiger als bisher darzustellen, aber leider auch nur etwas wettbewerbsfähiger.

– (DE) Mijnheer de Voorzittter, geachte dames en heren, het zevende kaderprogramma voor onderzoek zal ertoe bijdragen dat de Europese Unie in onze geglobaliseerde wereld wat concurrerender wordt dan tot nog toe, maar helaas ook niet meer dan een klein beetje concurrerender.


In einer globalisierten Welt, die von den Gesetzen des Marktes regiert wird, muss man jedoch darauf achten, dass die gebotenen Möglichkeiten schließlich nicht nur einer begrenzten Zahl von Verbrauchern zugute kommen und für die große Mehrheit der Fernsehzuschauer, d.h. für diejenigen, die es sich nicht leisten können, sich etwas aus dem großen Angebot des Bezahlfernsehens auszusuchen, nur die stumpfsinnigen Unterhaltungsprogramme übrig bleiben.

Maar in een geglobaliseerde wereld, die beheerst wordt door de wetten van de markt, moeten we ervoor waken dat de geboden mogelijkheden alleen aan een beperkt aantal consumenten ten goede komen, terwijl de grote meerderheid van de televisiekijkers, d.w.z. de mensen die het zich niet kunnen permitteren om uit het ruime aanbod van betaalde tv te kiezen, alleen naar geestdodende amusementsprogramma's kan kijken.


Gerechtigkeit und Solidarität sind Teil unseres Beitrags zu dem Prozess, der uns zur Europäischen Union geführt hat, doch in einer globalisierten Welt, in der wir agieren müssen, dürfen Gerechtigkeit und Solidarität nicht als etwas verstanden werden, das ausschließlich unseren Bürgern und unserem Territorium zugute kommt.

Rechtvaardigheid en solidariteit zijn onderdeel van onze bijdrage aan het proces dat ons naar de Europese Unie heeft geleid, maar in de geglobaliseerde wereld waarin de Unie moet opereren, kunnen we rechtvaardigheid en solidariteit niet zien als iets dat uitsluitend onze eigen burgers en ons eigen grondgebied ten goede moet komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globalisierten welt etwas' ->

Date index: 2025-04-09
w