Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «globales wachstum sind » (Allemand → Néerlandais) :

Das Arbeitsprogramm bietet neue Fördermöglichkeiten, die direkt auf die von Präsident Jean-Claude Juncker festgelegten politischen Schwerpunkte der Kommission abgestimmt sind, zu denen sie einen erheblichen Beitrag leisten: Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen, Digitaler Binnenmarkt, Energieunion und Klimaschutz, Binnenmarkt mit einer stärkeren Wirtschaft sowie die EU als globaler Akteur.

De nieuwe financieringsmogelijkheden die het werkprogramma biedt, liggen op één lijn met de beleidsprioriteiten van de Commissie van voorzitter Jean-Claude Juncker. Zij zullen Europa een krachtiger rol op het wereldtoneel laten spelen en wezenlijk bijdragen tot het pakket voor banen, groei en investeringen, de digitale eengemaakte markt, de energie-unie en het beleid inzake klimaatverandering en een interne markt met een sterkere industrie.


1. bekräftigt erneut sein Engagement für den Freihandel im Rahmen eines regelgestützten multilateralen Handelssystems und betont, dass offene Märkte, die auf transparenten und fairen Wettbewerbsregeln beruhen, von entscheidender Bedeutung für ein stabiles globales Wachstum sind; betont allerdings, dass nicht alle weniger entwickelten Länder wirtschaftlich von einer stärkeren Liberalisierung profitieren werden, wenn ihnen nicht Unterstützung zuteil wird;

1. bevestigt opnieuw haar gehechtheid aan vrije handel binnen het kader van een op regels gebaseerd multilateraal handelsstelsel en onderstreept dat open markten die gebaseerd zijn op transparante en eerlijke regels, cruciaal zijn voor stabiele wereldwijde groei; onderstreept evenwel dat niet alle landen met een lager ontwikkelingsniveau in economisch opzicht van meer liberalisering zullen profiteren, tenzij ze steun krijgen;


Themen des Gipfeltreffens der Staats- und Regierungschefs der G20-Länder sind die globale Wirtschaftslage sowie der Investitionsbedarf zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung.

De G20-leiders zullen van gedachten wisselen over de wereldeconomie en de noodzaak om te investeren in groei en werkgelegenheid.


Neue Möglichkeiten für den Marktzugang und die Eröffnung neuer globaler Märkte, vor allem beim Handel mit Dienstleistungen, aber auch mit Industrieerzeugnissen, sind am wichtigsten, um etwas in Bewegung zu setzen und das globale Wachstum wiederzubeleben.

Nieuwe mogelijkheden om tot de markt toe te treden en om nieuwe markten wereldwijd te openen, vooral voor de dienstenhandel, maar ook voor industriële goederen, zijn volgens mij het belangrijkst om het economische wiel weer te laten draaien en de wereldwijde groei weer op gang te brengen.


1. stellt fest, dass die weltweite Finanzkrise, die durch globale makroökonomische Ungleichgewichte und eine weltweite Kreditkrise ausgelöst wurde, den Finanzsystemen weltweit und auch in der Europäischen Union erheblichen Schaden zugefügt hat; stellt fest, dass die globale Finanzkrise weltweit eine massive Vernichtung der Börsenkapitalisierung mit sich gebracht hat und dass die negativen Auswirkungen dieser Vernichtung auf die sogenannte "Realwirtschaft", insbesondere in Bezug auf die Beschäftigungslage und die soziale Situation, weitreichend sind; unterst ...[+++]

1. stelt vast dat de wereldwijde financiële crisis, die uit een wereldwijd gebrek aan macro-economisch evenwicht voortkomt, de financiële systemen in heel de wereld ernstige schade toebrengt, ook in de Europese Unie; de financiële wereldcrisis luidt massaal waardeverlies op de aandelenmarkten over heel de wereld in en heeft een ver reikende negatieve weerslag op de reële vormen van economie; met name de vooruitzichten voor de werkgelegenheid en de sociale situatie zijn ingrijpend; wijst erop dat de financiële markten van essentieel belang zijn voor de reële economie en dat het − naast behoud van de werkgelegenheid − één van de priorit ...[+++]


Strukturreformen als Voraussetzung für das Wachstum sind auch aus globaler Perspektive notwendig, da dies dazu beitragen würde, die noch immer vorhandenen globalen Ungleichgewichte im Zusammenhang mit der mittelfristigen fiskalischen Konsolidierung in den USA und einer größeren Flexibilität der Wechselkurse in den Schwellenländern Asiens, die seit langem und immer wieder von der G7, der G20 und dem Internationalen Währungsfonds unterschätzt wurde, zu verringern.

Structurele hervormingen als een voorwaarde voor groei blijkt ook noodzakelijk vanuit een mondiaal perspectief, daar deze zouden bijdragen aan de vermindering van de nog steeds bestaande ongelijkheden, zouden zorgen voor begrotingsconsolidering in de Verenigde Staten op de middellange termijn, en voor een grotere flexibiliteit van de wisselkoerseen in Azië, waar al sinds lange tijd herhaaldelijk op is aangedrongen door de G7, de G20 en het Internationaal Monetair Fonds.


Hierbei spielen verschiedene Faktoren eine Rolle: das globale wirtschaftliche Umfeld bleibt relativ günstig; das Wachstum war im ersten Quartal stärker als erwartet; die Grundlagen sind weiterhin solide; die statistischen Indikatoren verschlechterten sich unlängst zwar etwas, bleiben aber auf hohem Niveau; die Verbesserungen auf dem Arbeitsmarkt dürften den privaten Konsum stützen.

Dit is het gevolg van diverse factoren: het mondiale economische klimaat blijft vrij gunstig; in het eerste kwartaal is de groei hoger uitgekomen dan verwacht; de onderliggende economische ontwikkelingen zijn nog steeds gezond; de conjunctuurindicatoren zijn onlangs weliswaar enigszins verslechterd maar nog steeds gunstig; en de betere arbeidsmarktsituatie zou de particuliere consumptie moeten ondersteunen.


Es sind globale Ungleichgewichte in anderen wichtigen Bereichen der Weltwirtschaft vorhanden, die diese Phase in unserem Wachstum beeinträchtigen können. Wenn es um die Antwort auf die Frage geht, was in dieser Lage zu tun ist, haben wir einen relativ starken Konsens: gute Steuer- und Hauspolitiken, die nicht prozyklisch sondern antizyklisch sind, die die Qualität der Einnahmen und Ausgaben verbessern und die besser zu Wachstum und Qualifizierung beitragen; ein besseres Funktionieren des Binnenmarkts; die Nutzun ...[+++]

Als het gaat om de vraag wat ons antwoord moet zijn in deze situatie, zijn we het feitelijk in hoge mate met elkaar eens: een goed fiscaal en begrotingsbeleid, dat niet procyclisch mag zijn, maar anticyclisch moet zijn, dat de kwaliteit van de inkomsten en uitgaven verhoogt en dat sterker bijdraagt aan groei en versterking van vaardigheden; een beter functioneren van de interne markt; aanwending van ons enorme potentieel als markt van 450 miljoen consumenten; en iedereen heeft het genoemd de noodzaak van betere coördinatie.


"Dynamische Finanzmärkte haben immer mehr eine globale Dimension und sind wichtig für Wachstum und Innovation.

"Dynamische financiële markten opereren in steeds sterkere mate mondiaal en zijn steeds belangrijker voor groei en innovatie.


Während der Luftverkehr ein konstantes Wachstum aufweist (ca. 9 % pro Jahr) und zum Aufschwung in zahlreichen Branchen beiträgt (Luft- und Raumfahrt, Tourismus, etc.), sind seine Umweltauswirkungen eher bedenklich: eine wesentliche Verstärkung der augenblicklichen Trends würde eine echte Bedrohung für die Lebensqualität der Bürger, für die Zukunft des Sektors und für die globale Umwelt bedeuten, insbesondere wegen der CO -Emissione ...[+++]

Terwijl de luchtvaartsector constant blijft groeien (ongeveer 9 % per jaar) en bijdraagt tot de economische bloei van verschillende sectoren (vliegtuigbouw, toerisme.), is de milieubalans verontrustend te noemen: als de huidige trends zich onverminderd doorzetten komen de levenskwaliteit van de burgers en de toekomst van de sector werkelijk in gevaar en dreigen er ernstige wereldwijde effecten, met name wat CO -emissies betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globales wachstum sind' ->

Date index: 2022-03-25
w