Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbindung an einen Partner
Anschluß an einen Partner
Das globale Vertriebsnetz nutzen
Das weltweite Vertriebsnetz verwenden
Das weltweite Vertriebssystem nutzen
GNSS
Gesetzlich zusammenwohnender Partner
Global Governance
Global Maritime Distress and Safety System
Globale Ordnungspolitik
Globale Struktur- und Ordnungspolitik
Globales Satellitennavigationssystem
Lebensgefährte
Nichtehelicher Lebenspartner
Nichtehelicher Partner
Partner
Partner einer eheähnlichen Gemeinschaft
Partner einer nichtehelichen Lebensgemeinschaft
Partner more uxorio
Satellitennavigation
Tatsächlich zusammenwohnender Partner
Weltordnungspolitik
Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem

Vertaling van "globaler partner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lebensgefährte | nichtehelicher Lebenspartner | nichtehelicher Partner | Partner einer eheähnlichen Gemeinschaft | Partner einer nichtehelichen Lebensgemeinschaft | Partner more uxorio

concubant | feitelijk samenwonende | feitelijk samenwonende partner | ongehuwd samenwonende


Anbindung an einen Partner | Anschluß an einen Partner

aansluiting bij een partner


Global Governance | globale Ordnungspolitik | globale Struktur- und Ordnungspolitik | Weltordnungspolitik

global governance | mondiaal bestuur | mondiale governance


technische Normen im Hinblick auf globale Interoperabilität koordinieren | technische Normen im Hinblick auf globale Kompatibilität koordinieren

technische normen voor globale interoperabiliteit coördineren


gesetzlich zusammenwohnender Partner

wettelijk samenwonende partner




tatsächlich zusammenwohnender Partner

feitelijk samenwonende partner


Global Maritime Distress and Safety System | Weltweites Seenot- und Sicherheitsfunksystem (GMDSS)

GMDSS | wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem


das weltweite Vertriebssystem nutzen | das globale Vertriebsnetz nutzen | das weltweite Vertriebsnetz verwenden

GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken


Satellitennavigation [ globales Satellitennavigationssystem | GNSS ]

satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU als globaler Partner für Entwicklung - die Verwirklichung der Millenniumsentwicklungsziele schneller vorantreiben

De EU als wereldpartner in het ontwikkelingsproces Versnelde verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008DC0177 - EN - Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Die EU als globaler Partner für Entwicklung - Die Verwirklichung der Millenniumsentwicklungsziele schneller vorantreiben {SEK(2008) 431} {SEK(2008) 432} {SEK(2008) 433} {SEK(2008) 434} {SEK(2008) 435}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52008DC0177 - EN - Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - De EU als wereldpartner in het ontwikkelingsproces - Versnelde verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling {SEC(2008) 431} {SEC(2008) 432} {SEC(2008) 433} {SEC(2008) 434} {SEC(2008) 435}


Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Die EU als globaler Partner für Entwicklung - Die Verwirklichung der Millenniumsentwicklungsziele schneller vorantreiben {SEK(2008) 431} {SEK(2008) 432} {SEK(2008) 433} {SEK(2008) 434} {SEK(2008) 435}

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - De EU als wereldpartner in het ontwikkelingsproces - Versnelde verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling {SEC(2008) 431} {SEC(2008) 432} {SEC(2008) 433} {SEC(2008) 434} {SEC(2008) 435}


Die Erreichung dieses Ziels und die demonstrative Inkraftsetzung der Kopenhagener Vereinbarung sind die besten Visitenkarten, wenn es darum geht, globale Partner dazu zu bringen, sich der Herausforderung zu stellen.

Dat realiseren, en laten zien dat we het akkoord van Kopenhagen uitvoeren, is de belangrijkste troef bij onze inspanningen om de partners elders in te wereld ertoe te brengen deze uitdaging aan te gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter Hinweis auf die Vertiefung der Beziehungen zwischen Japan und der EU seit der Gemeinsamen Erklärung von 1991 und den tiefgreifenden weltweiten Wandel in den letzten Jahren vertraten die hochrangigen Politiker die Auffassung, dass Japan und die EU als globale Partner mit gemeinsamen Werten ihre Beziehungen auf eine höhere strategischere Ebene führen und sie nachhaltiger gestalten sollten.

De drie politieke leiders brachten de verdieping van de betrekkingen tussen Japan en de EU sinds de gezamenlijke verklaring van 1991 in herinnering en de fundamentele veranderingen die de afgelopen jaren wereldwijd plaatsvinden, en zij waren het erover eens dat Japan en de EU als mondiale partners met gedeelde waarden hun betrekkingen op een hoger en meer strategisch plan zouden moeten tillen en duurzamer maken.


Rubrik 4 (Die EU als globaler Partner):

Rubriek 4 (De EU als mondiale partner):


Aus der Teilrubrik 3B — „Unionsbürgerschaft“ des Finanzrahmens werden 133 800 000 EUR und aus der Rubrik 4 — „Die EU als globaler Partner“56 000 000 EUR zu laufenden Preisen bereitgestellt.

133,8 miljoen EUR komt uit subrubriek 3b „Burgerschap” van het financiële kader 2007-2013 en 56 miljoen EUR komt uit rubriek 4 „De EU als mondiale partner”.


4. Die EU als globaler Partner (c)

4. De EU als partner in de wereld (c)


Die erweiterte Union wird künftig eine bedeutendere Rolle zu spielen haben - sowohl in ihrer Führungsposition auf regionaler Ebene als auch als globaler Partner.

De uitgebreide Unie moet een grotere rol spelen als leider in de regio en als partner in de wereld.


Schaffung positiver Rahmenbedingungen, auch bei der Zusammenarbeit im Bereich der e-Strategien, Schaffung eines günstigen Rechtsrahmens und Förderung des Austausches bewährter Verfahren und des Leistungsvergleichs (Benchmarking); Anwendungen mit prioritärem Charakter, vor allem digitale Integration, elektronische Behördendienste, Lernen mit elektronischen Hilfsmitteln, Online-Gesundheitsfürsorgedienste und elektronischer Geschäftsverkehr; umfassende Anwendung der Ergebnisse aus Forschung und Entwicklung, einschließlich der Innovationen für die Entwicklung und die Erweiterung von Kommunikations- und Forschungsinfrastrukturen durch Einbeziehung globaler Partner; ...[+++]

een bevorderlijk klimaat, hetgeen ook samenwerking inzake e-strategieën behelst, waardoor er een gunstig regelgevend klimaat tot stand wordt gebracht en de uitwisseling van beste praktijken en benchmarking wordt bevorderd; prioritaire toepassingen, met name e-inclusie, e-overheid, e-leren, e-gezondheid en e-business; ruim gebruik van resultaten van Onderzoek en Ontwikkeling, met inbegrip van innovatie voor ontwikkeling en de uitbreiding van communicatie- en onderzoeksinfrastructuren naar partners in de gehele wereld.


w