Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «globaler ebene stellen » (Allemand → Néerlandais) :

Sie stellen eine direkte Beziehung zwischen dem Wohlergehen des einzelnen Jugendlichen und dem Kampf der Gesellschaft gegen jede Form der Ungerechtigkeit zwischen den Generationen sowie gegen die unbegründete Ausgrenzung und Diskriminierung sozialer Gruppen sowie dem Kampf für eine gerechtere Gesellschaft und einer gerechten Verteilung der Mittel und Chancen auf globaler Ebene her.

Er wordt een rechte lijn getrokken tussen aan de ene kant het welzijn van individuele jongeren en aan de andere kant de strijd van de samenleving tegen enigerlei vorm van onrechtvaardigheid tussen de generaties en tegen de ongerechtvaardigde uitsluiting en discriminatie van om het even welke sociale groep en de strijd voor meer rechtvaardigheid en voor een rechtvaardige verdeling van middelen en kansen op wereldniveau.


- Die EU sollte ihre laufenden Arbeiten[27] mit den einschlägigen einzelstaatlichen und internationalen Stellen und Organisationen wie der WHO, der OECD und dem Health Metrics Network verstärken, um die Gesundheitsinformationssysteme und die Erhebung vergleichbarer Daten und Statistiken zu verbessern, die der Aufstellung von Benchmarks dienen und eine Grundlage für die Politikgestaltung auf globaler, europäischer und einzelstaatlicher Ebene bieten.

- De EU moet haar samenwerking[27] met nationale en internationale organisaties zoals de WHO, OESO en het Health Metrics Network versterken, met het oog op de verbetering van informatiesystemen inzake gezondheid, het verzamelen van vergelijkbare gegevens en statistieken om benchmarking mogelijk te maken en het verstrekken van informatie ten behoeve van mondiaal, Europees en nationaal beleid.


Durch kollektive Anstrengungen auf globaler, regionaler und nationaler Ebene müssen Rahmenbedingungen geschaffen werden, die es ermöglichen, die Marktkräfte in den Dienst von Wachstum und Arbeitsplatzschaffung zu stellen, unter Schonung der Umwelt für die künftigen Generationen und Stärkung des sozialen Zusammenhalts.

Het is zaak op regionaal, nationaal en wereldvlak gezamenlijk voor een kader te zorgen waarin de marktmechanismen aan banden worden gelegd met het oog op duurzame groei, meer banen, de bescherming van het milieu ten behoeve van toekomstige generaties en meer sociale samenhang.


Zu den lokalen Behörden zählt ein breites Spektrum staatlicher Stellen der verschiedenen Ebenen und Bereiche der öffentlichen Verwaltung, d. h. auf Ebene der Kommunen, Gemeinschaften, Kreise, Bezirke, Provinzen, Regionen, und ihre Verbände auf nationaler, regionaler und globaler Ebene.

Plaatselijke overheden behelzen allerhande subnationale overheidsniveaus en -instanties: steden en gemeenten, districten, arrondissementen, provincies, regio's, en hun organisaties op nationaal, regionaal en mondiaal niveau.


64. begrüßt die Absicht der Kommission, ihr neues Auszeichnungssystem auf die Grundlage der in diesem Bereich bereits praktizierten Verfahren zu stellen; ist der Auffassung, dass die Auszeichnungen Anreize für die Wahrnehmung der SVU bieten können, jedoch nur, wenn die Gewinner die bewährten Verfahren auf nationaler, europäischer und globaler Ebene repräsentieren; fordert die Kommission zur Einsetzung einer unabhängigen Sachverständigengruppe zur Einschätzung dieses Sachverhalts und zur kont ...[+++]

64. is verheugd over het voornemen van de Commissie om in haar nieuwe prijzenprogramma voort te bouwen op bestaande praktijken op dit gebied; is van mening dat de prijzen MVO kunnen stimuleren, maar alleen als winnaars daadwerkelijk een voorbeeld van beste praktijken representeren op nationaal, Europees en wereldwijd niveau; verzoekt de Commissie een onafhankelijk panel van deskundigen samen te stellen om dit te beoordelen en het programma zowel dit jaar als de komende jaren permanent te controleren; dringt erop aan dat de publiciteit rondom de prijzen de echte complexiteit van de desbetreffende uitdagingen weerspiegelt en de nadruk l ...[+++]


Ziel dieses Aktionsplans ist es, diese Prioritäten in die Tat umzusetzen und Europa auf die Herausforderungen vorzubereiten, die sich auf europäischer wie auf globaler Ebene stellen werden.

Dit actieplan moet bijdragen tot de verwezenlijking van die prioriteiten en toekomstige uitdagingen op zowel Europees als mondiaal niveau voorbereiden.


C. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten gemäß dem Doing Business 2012 Index auf globaler Ebene lediglich 40 % (und die Mitglieder der Eurozone lediglich 26 %) der 35 wichtigsten Länder in Bezug auf Unternehmerschaft stellen;

C. overwegende dat volgens de Zakendoen-index 2012 de lidstaten slechts 40% (en de leden van de eurozone slechts 26%) vertegenwoordigen van de belangrijkste 35 landen op het gebied van ondernemingschap op wereldniveau;


C. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten gemäß dem Doing Business 2012 Index auf globaler Ebene lediglich 40 % (und die Mitglieder der Eurozone lediglich 26 %) der 35 wichtigsten Länder in Bezug auf Unternehmerschaft stellen;

C. overwegende dat volgens de Zakendoen-index 2012 de lidstaten slechts 40% (en de leden van de eurozone slechts 26%) vertegenwoordigen van de belangrijkste 35 landen op het gebied van ondernemingschap op wereldniveau;


Ich denke, dass dies die falsche Frage ist, oder vielmehr befürchte ich, dass dies die Frage ist, die diejenigen stellen, die die Steuer weder auf europäischer noch auf globaler Ebene wollen, weil wir alle wissen, dass es unmöglich ist, eine Einigung auf globaler Ebene zu erzielen, wenn nicht jemand den ersten Schritt macht.

Volgens mij is dit een verkeerde vraagstelling, en ik ben zelfs bang dat het de vraagstelling is van hen die noch een Europese noch een mondiale belasting willen, want wij weten allen dat het onmogelijk is om mondiaal tot een overeenstemming te komen als niet iemand de eerste stap zet.


Ziel dieses Aktionsplans ist es, diese Prioritäten in die Tat umzusetzen und Europa auf die Herausforderungen vorzubereiten, die sich auf europäischer wie auf globaler Ebene stellen werden.

Dit actieplan moet bijdragen tot de verwezenlijking van die prioriteiten en toekomstige uitdagingen op zowel Europees als mondiaal niveau voorbereiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globaler ebene stellen' ->

Date index: 2022-05-20
w