Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «globaler ebene nachdrücklich » (Allemand → Néerlandais) :

Das nachdrückliche Engagement der Unternehmen für ihre soziale Verantwortung und eine generell befürwortende Haltung des Staates zu CSR sind im Laufe der letzten 15 Jahre besonders wichtig geworden, denn CSR leistet einen Beitrag zur Achtung der Menschenrechte, zur Rechtsstaatlichkeit und zum nachhaltigen Funktionieren von Demokratie und Marktwirtschaft, und zwar auf lokaler, nationaler, europäischer und globaler Ebene.

Een sterk engagement van het bedrijfsleven voor MVO en algemene ondersteuning door overheden zijn in de afgelopen 15 jaar vooral belangrijk geworden ten aanzien van de bijdrage van MVO tot respect voor mensenrechten en de rechtsstaat, en tot het duurzame functioneren van democratie en markteconomie, zowel op lokaal, nationaal en Europees niveau als op wereldschaal.


Die Kommission unterstützt eine engere Zusammenarbeit auf globaler Ebene nachdrücklich, wobei Beschäftigungsziele und soziale Ziele Hand in Hand mit wirtschaftlichen Zielen gehen.

De Commissie is overtuigd voorstander van nauwere samenwerking op mondiaal niveau, waarbij doelstellingen op sociaal en werkgelegenheidsgebied hand in hand gaan met economische doelstellingen.


Die Kommission unterstützt eine engere Zusammenarbeit auf globaler Ebene nachdrücklich, wobei Beschäftigungsziele und soziale Ziele Hand in Hand mit wirtschaftlichen Zielen gehen.

De Commissie is overtuigd voorstander van nauwere samenwerking op mondiaal niveau, waarbij doelstellingen op sociaal en werkgelegenheidsgebied hand in hand gaan met economische doelstellingen.


In den letzten Jahren ist deutlich zu erkennen, dass sich Brasilien als natürlicher Führer des Kontinents auf globaler Ebene nachdrücklicher profilieren möchte.

De laatste jaren is duidelijk te zien dat Brazilië als natuurlijk leider van het continent zich nadrukkelijker wil profileren op wereldniveau.


Die Kommission hat über viele Jahre die HIV-/AIDS-Agenda (Humanes Immundefizienzvirus (HIV); erworbenes Immundefizienzsyndrom (AIDS)) auf der Ebene der Mitgliedstaaten, der Europäischen Gemeinschaft sowie auf globaler Ebene nachdrücklich unterstützt.

(EN) De Commissie heeft de afgelopen jaren op het niveau van de lidstaten én op Europees en mondiaal niveau op grote schaal steun gegeven aan de agenda met betrekking tot het humaan immunodeficientiëvirus (hiv) en het verkregen immunodeficiëntiesyndroom (aids).


Die Kommission hat über viele Jahre die HIV-/AIDS-Agenda (Humanes Immundefizienzvirus (HIV); erworbenes Immundefizienzsyndrom (AIDS)) auf der Ebene der Mitgliedstaaten, der Europäischen Gemeinschaft sowie auf globaler Ebene nachdrücklich unterstützt.

(EN) De Commissie heeft de afgelopen jaren op het niveau van de lidstaten én op Europees en mondiaal niveau op grote schaal steun gegeven aan de agenda met betrekking tot het humaan immunodeficientiëvirus (hiv) en het verkregen immunodeficiëntiesyndroom (aids).


20. WEIST auf die erneuerte EU-Strategie für eine nachhaltige Entwicklung und ihr Ziel HIN, die Belange einer nachhaltigen Entwicklung – nicht zuletzt auch das Ziel, den Rückgang der biologischen Vielfalt bis zum Jahr 2010 einzudämmen – in allen Bereichen des außenpolitischen Handels der EU zu berücksichtigen, unter anderem indem die nachhaltige Entwicklung zu einem der Ziele der multilateralen und bilateralen Entwicklungszusammenarbeit erklärt wird, und ERSUCHT die Kommission und die Mitgliedstaaten NACHDRÜCKLICH, die EU-Maßnahmen, die sich auf die biologische Vielfalt auswirken, auf globaler Ebene kohärenter zu ...[+++]

20. HERINNERT aan de nieuwe SDO van de EU en de doelstelling daarvan, namelijk de integratie, in al het externe EU-beleid, van overwegingen op het gebied van duurzame ontwikkeling, inclusief de doelstelling om het verlies aan biodiversiteit in de EU uiterlijk in 2010 een halt toe te roepen, een en ander onder meer door van duurzame ontwikkeling een doelstelling van multilaterale en bilaterale ontwikkelingssamenwerking te maken; VERZOEKT de Commissie en de lidstaten te zorgen voor meer samenhang in het optreden van de EU in de wereld waar dat gevolgen heeft voor de biodiversiteit;


Das nachdrückliche Engagement der Unternehmen für ihre soziale Verantwortung und eine generell befürwortende Haltung des Staates zu CSR sind im Laufe der letzten 15 Jahre besonders wichtig geworden, denn CSR leistet einen Beitrag zur Achtung der Menschenrechte, zur Rechtsstaatlichkeit und zum nachhaltigen Funktionieren von Demokratie und Marktwirtschaft, und zwar auf lokaler, nationaler, europäischer und globaler Ebene.

Een sterk engagement van het bedrijfsleven voor MVO en algemene ondersteuning door overheden zijn in de afgelopen 15 jaar vooral belangrijk geworden ten aanzien van de bijdrage van MVO tot respect voor mensenrechten en de rechtsstaat, en tot het duurzame functioneren van democratie en markteconomie, zowel op lokaal, nationaal en Europees niveau als op wereldschaal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globaler ebene nachdrücklich' ->

Date index: 2024-12-11
w