Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «globaler akteur ernst genommen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Umstand, dass Europa in diesem Bereich mit einer Stimme spricht, festigt den Stand der EU als ernst zu nehmender globaler Akteur der Entwicklungszusammenarbeit.

Het feit dat Europa in verband met de ontwikkelingssamenwerking met één stem spreekt, versterkt de rol van de EU als vooraanstaand speler op het wereldtoneel.


11. weist darauf hin, dass der Entzug der Stimmrechte der russischen Delegation in der Parlamentarischen Versammlung des Europarats und die von der UNO-Generalversammlung verabschiedete Resolution, in der die Annexion der Krim durch Russland verurteilt wird, unmissverständliche Zeichen für die zunehmende Isolation der Russischen Föderation auf internationaler Ebene sind, die von den russischen Behörden ernst genommen werden sollten, wenn Russland ein glaubwürdiger internationaler Akteur bleiben will;

11. wijst erop dat de opschorting van het stemrecht van de Russische delegatie door de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, samen met de door de Algemene Vergadering van de VN aangenomen resolutie waarin Rusland wordt veroordeeld voor de annexatie van de Krim, onmiskenbare tekenen vormen van Ruslands´ groeiende isolatie op internationaal vlak; meent dat Rusland dit goed in overweging dient te nemen als het een geloofwaardige internationale speler wenst te blijven;


10. weist darauf hin, dass der Entzug der Stimmrechte der russischen Delegation in der Parlamentarischen Versammlung des Europarats und die von der Generalversammlung der Vereinten Nationen verabschiedete Resolution, in der die Annexion der Krim durch Russland verurteilt wird, unmissverständliche Zeichen für die zunehmende Isolation der Russischen Föderation auf internationaler Ebene sind, die von den Staatsorganen Russlands ernst genommen werden sollten, wenn Russland ein glaubwürdiger internationaler Akteur bleiben will; ...[+++]

10. wijst erop dat de opschorting van het stemrecht van de Russische delegatie door de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, samen met de door de Algemene Vergadering van de VN aangenomen resolutie waarin Rusland wordt veroordeeld voor de annexatie van de Krim, onmiskenbare tekenen vormen van Ruslands´ groeiende isolatie op internationaal vlak; meent dat Rusland dit goed in overweging dient te nemen als het een geloofwaardige internationale speler wenst te blijven;


3. stellt mit Bedauern fest, dass die kürzlichen Militäroperationen sowohl in Libyen als auch in Mali deutlich gemacht haben, dass noch keine Fortschritte hin zu einer wirklichen Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik erzielt wurden, und betont, dass eine bessere Abstimmung und mehr Zusammenarbeit auf europäischer Ebene erforderlich sind, wenn die EU als wirksamer und glaubhafter Akteur auf der Weltbühne ernst genommen werden soll;

3. neemt er met spijt kennis van dat uit recente militaire operaties in zowel Libië als Mali is gebleken dat er weinig vooruitgang is geboekt in de richting van een waarlijk gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid en benadrukt de noodzaak van meer coördinatie en samenwerking op Europees niveau, indien de EU serieus wil worden genomen als een effectieve en geloofwaardige wereldspeler;


Zweitens muss die EU, wenn sie als globaler Akteur ernst genommen werden will, auch die entsprechenden Mittel zur Verfügung stellen, damit sie diese Rolle spielen kann – beispielsweise in Asien, dem größten und bevölkerungsreichsten Kontinent, auf dem 60 % der Weltbevölkerung in einigen der ärmsten Ländern der Welt leben.

Ten tweede, als de EU serieus genomen wil worden als mondiale speler, moet ze haar positie verstevigen door de middelen beschikbaar te stellen die nodig zijn om een dergelijke rol te spelen – bijvoorbeeld in Azië, het grootste, dichtstbevolkte continent, waar 60 procent van de wereldbevolking in een aantal van de armste landen ter wereld woont.


Zweitens muss die EU, wenn sie als globaler Akteur ernst genommen werden will, auch die entsprechenden Mittel zur Verfügung stellen, damit sie diese Rolle spielen kann – beispielsweise in Asien, dem größten und bevölkerungsreichsten Kontinent, auf dem 60 % der Weltbevölkerung in einigen der ärmsten Ländern der Welt leben.

Ten tweede, als de EU serieus genomen wil worden als mondiale speler, moet ze haar positie verstevigen door de middelen beschikbaar te stellen die nodig zijn om een dergelijke rol te spelen – bijvoorbeeld in Azië, het grootste, dichtstbevolkte continent, waar 60 procent van de wereldbevolking in een aantal van de armste landen ter wereld woont.


In der Teilrubrik 1a (Wettbewerbsfähigkeit im Dienste von Wachstum und Beschäftigung) werden Mittel in Höhe von insgesamt 50 Mio. EUR und in Rubrik 4 (Die EU als globaler Akteur) in Höhe von 150 Mio. EUR – jeweils an Verpflichtungen – in Anspruch genommen.

In het totaal zal een bedrag aan vastleggingen beschikbaar worden gesteld van EUR 50 miljoen in subrubriek 1a (Concurrentievermogen voor groei en werkgelegen­heid) en van EUR 150 miljoen in rubriek 4 (De EU als mondiale partner).


Der Umstand, dass Europa in diesem Bereich mit einer Stimme spricht, festigt den Stand der EU als ernst zu nehmender globaler Akteur der Entwicklungszusammenarbeit.

Het feit dat Europa in verband met de ontwikkelingssamenwerking met één stem spreekt, versterkt de rol van de EU als vooraanstaand speler op het wereldtoneel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globaler akteur ernst genommen' ->

Date index: 2024-10-04
w