Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «globalen entwicklung keinen arbeitsplatz » (Allemand → Néerlandais) :

Unsere gemeinsame Aufgabe ist es jetzt, dafür zu sorgen, dass das Potenzial der Kohäsionspolitik – also die Fähigkeit, nachhaltige Entwicklung und Arbeitsplätze zu schaffen – in diesem neuen globalen Zusammenhang vollständig und klug genutzt wird.

Het is onze gemeenschappelijke taak om te waarborgen dat het potentieel van het cohesiebeleid, het vermogen om duurzame ontwikkeling en banen te bieden, volledig en verstandig wordt benut in deze nieuwe wereldwijde context.


Das unterstreicht aber auch, dass Europa eine wettbewerbsfähige Kraftfahrzeugindustrie braucht, wenn es zur globalen Agenda und zu besseren Standards für die Umwelt in der globalen Wirtschaft beitragen will, denn wenn wir das nicht tun, können wir auch auf diese Entwicklung keinen Einfluss ausüben.

Hiermee wordt ook het belang van een concurrerende autobranche in Europa onderstreept wanneer we willen bijdragen aan de mondiale agenda en aan betere normen voor het milieu in de wereldeconomie, omdat we zonder dit die ontwikkeling niet zullen kunnen beïnvloeden.


14. ist überzeugt, dass „grüne“ nachhaltige Jobs kein Anhängsel sein dürfen, sondern dass Wirtschaft und Gesellschaft insgesamt nachhaltig ausgerichtet werden müssen; ist sich der Tatsache bewusst, dass es keinen abgrenzbaren Wirtschaftszweig „Umweltschutz“ oder „Umweltindustrie“ gibt, da die Umweltschutzwirtschaft viele klassische Branchen wie das produzierende Gewerbe, die Bauwirtschaft oder die Dienstleistungsbranche betrifft; fordert daher, die ILO-Definition als Arbeitsdefinition zu übernehmen, wonach alle Arbeitsplätze, die nachhaltige Entwicklung vorantrei ...[+++]

14. is ervan overtuigd dat groene duurzame banen geen aanhangsel mogen zijn, maar dat de economie en de samenleving als geheel duurzaam georganiseerd moeten zijn; is zich bewust van het feit dat er geen aparte bedrijfstak „milieubescherming” of „milieu-industrie” bestaat, omdat de activiteit op het gebied van milieubescherming verweven is met vele klassieke sectoren, zoals de productiesector, de bouw en de dienstensector; roept daarom op om voorlopig de IAO-definitie als werkdefinitie over te nemen op grond waarvan alle arbeidsplaatsen die een duurzame ontwikkeling bevordere ...[+++]


14. ist überzeugt, dass „grüne“ nachhaltige Jobs kein Anhängsel sein dürfen, sondern dass Wirtschaft und Gesellschaft insgesamt nachhaltig ausgerichtet werden müssen; ist sich der Tatsache bewusst, dass es keinen abgrenzbaren Wirtschaftszweig „Umweltschutz“ oder „Umweltindustrie“ gibt, da die Umweltschutzwirtschaft viele klassische Branchen wie das produzierende Gewerbe, die Bauwirtschaft oder die Dienstleistungsbranche betrifft; fordert daher, die ILO-Definition als Arbeitsdefinition zu übernehmen, wonach alle Arbeitsplätze, die nachhaltige Entwicklung vorantrei ...[+++]

14. is ervan overtuigd dat groene duurzame banen geen aanhangsel mogen zijn, maar dat de economie en de samenleving als geheel duurzaam georganiseerd moeten zijn; is zich bewust van het feit dat er geen aparte bedrijfstak "milieubescherming" of "milieu-industrie" bestaat, omdat de activiteit op het gebied van milieubescherming verweven is met vele klassieke sectoren, zoals de productiesector, de bouw en de dienstensector; roept daarom op om voorlopig de IAO-definitie als werkdefinitie over te nemen op grond waarvan alle arbeidsplaatsen die een duurzame ontwikkeling bevordere ...[+++]


Auf der einen Seite bietet der Tourismus Arbeitsplätze in Regionen, in denen andere Arbeitsplätze in Gewerbe, Industrie und im ländlichen Rahmen in großem Ausmaß fehlen oder ihre Zahl zurückgeht, er bietet Beschäftigungsmöglichkeiten für jene Bevölkerungsgruppen, die in anderen Branchen aufgrund von Qualifikationsmängeln oder der technischen und globalen Entwicklung keinen Arbeitsplatz haben, und kann insbesondere vielen jungen Menschen einen Einstieg ins Berufsleben ermöglichen.

Toerisme zorgt voor banen in regio's waar geen of steeds minder banen zijn in industrie of landbouw, biedt werk aan bevolkingsgroepen die dat in andere sectoren bij gebrek aan kwalificaties of wegens de technische ontwikkeling en globalisering niet kunnen krijgen, en verschaft in het bijzonder veel jongeren toegang tot het beroepsleven.


Es bedarf besserer Rahmenbedingungen für die Gründung kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) und für deren Entwicklung zu großen, erfolgreichen Unternehmen, die in der Lage sind, sämtliche Vorteile des globalen Marktes zu nutzen und Innovationen und hochwertige Arbeitsplätze in der gesamten Volkswirtschaft zu verbreiten.

Er is een gunstiger klimaat nodig ter versterking van Europa's vermogen om kleine en middelgrote bedrijven te creëren en deze tot grote, succesvolle ondernemingen te ontwikkelen die in staat zijn de voordelen van de wereldmarkt volledig te benutten en innovatieve en kwaliteitsbanen over alle lagen van de economie te verspreiden.


Art. 2. Das Unternehmen der sozialen Marktwirtschaft kann in den Genuss einer globalen Investitionsprämie gelangen, die zur einen Hälfte durch die Region und zur anderen Hälfte durch den Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung finanziert wird, unter der Bedingung, dass es mindestens einen Arbeitsplatz schafft.

Art. 2. Voor zover ze minstens één baan creeërt, komt de onderneming uit de sociale markteconomie in aanmerking voor een investeringspremie waarvan het Gewest en het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling ieder de helft betalen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'globalen entwicklung keinen arbeitsplatz' ->

Date index: 2025-04-09
w